2025年10月25日「台灣光復暨金門古寧頭大捷紀念日」是台灣光復80周年,也是台灣25年以來首次恢復放假,然而,這個節日在今年引起更多政治語言中的波瀾。首先是民進黨秘書長表示「沒有台灣光復節」,陸委會則回應:「台灣光復節是中華民國的,中華人民共和國無權染指」。
於此同時,中國有對台灣光復進行表態,除了北京全國人大宣布設立「台灣光復紀念日」,中國全國政協主席王滬寧強調將堅持「和平統一」、「一國兩制方針」,絕不為各種形式的台獨分裂活動留下空間,同時還明確列舉兩岸統一後對台灣的經濟發展、能源資源、基礎設施、安全保障、對外交往、民生福祉、精神文化生活「會更好」。
換言之,同樣一個歷史事件,卻在三種語境裡呈現出截然不同的敘事,這不只是歷史觀點上的歧見,更是兩岸三個政黨一場關於語言主權與歷史詮釋權的角力戰。
對國民黨而言,「光復」象徵抗日戰勝利與中華民國主權的恢復,是國民政府的榮耀時刻;對民進黨政府而言,「光復」一詞帶有殖民轉換與政權更替的複雜性,故選擇淡化紀念,賴總統則著重金門古寧頭勝利對保衛台澎金馬的意義;然而,對中國而言設立「台灣光復紀念日」則是話語權政治的延伸,藉由重新命名歷史,將「光復台灣」納入「祖國統一」敘事的一部分。
換言之,三方對同一歷史名詞的詮釋差異,反映了三種不同意識形態下的國家想像,「台灣光復」不只是歷史敘述的媒介,更是權力邏輯的延伸,因此,「光復」成為一面鏡子,映照出台灣在國家定位與歷史記憶之間的多重撕裂。
因此,「台灣光復暨金門古寧頭大捷紀念日」,本應是台灣人民共同回顧歷史、反思自由與主權的節日,如今卻變成話語權的政治角力場,有人從「光復」表述國家榮耀、有人從「光復」闡述兩岸統一與中華民族復興、有人主張「歷史屬於中華民國」、也有人主張「歷史應由台灣自己書寫」,在不同敘事的拔河中,語言的裂縫逐漸擴大,民心的共鳴逐漸消失,當歷史被標籤化,世代將難以對話,台灣共識與國家認同也將更難以穩固。
然而,歷史可以有不同的詮釋,不必只有一種答案,但是對台灣真正的挑戰,不在於誰擁有最後定義權,而在於能否建立一套能包容差異的語言,「光復」可以不只是紀念戰勝,更可以是提醒台灣人民我們可以自主決定命運的權利,也提醒這片土地的人民能以本土價值理解台灣的過去。
總而言之,當歷史節日成為政治語言的戰場,台灣真正需要的,是重建能凝聚民心的共同語彙,台灣除了光復所背負的沈重歷史包袱,自由與民主才是開拓未來文明秩序的美好記憶,更應該被人民所記住,唯有當台灣能用自己的語言,記述屬於這片土地的自由與信念,直到那一天,我們才算是真正完成屬於台灣人民的「光復」。話語