Skip to the main content block
::: Hauptseite| Sitemap| Podcasts|
|
Language

Formosa Dream Chasers - Programs - RTI Radio Taiwan International-logo

Programm
| Überblick
Kategorie
Redaktion Programmplan
Im Fokus
繁體中文 简体中文 English Français Deutsch Indonesian 日本語 한국어 Русский Español ภาษาไทย Tiếng Việt Tagalog Bahasa Melayu Українська Sitemap

Einführung zur Sendereihe

Unsere Praktikantin Wang Chieh Ling 王婕齡 im Studio beim Einlesen (Foto: Shangning)
Unsere Praktikantin Wang Chieh Ling 王婕齡 im Studio beim Einlesen (Foto: Shangning)

Ilon Huang hat Chieh Ling zum Auftakt ihrer literarischen Sendereihe interviewt. Das Interview können Sie hier hören: https://de.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/316/id/109435

Wie schön das Leben sein kann, wenn man von zahlreichen Büchern umgeben ist. Winter ist eine Saison, in der man gut in einem Buch schmökern kann. Der Philosoph Ludwig Wittgenstein sagte: „Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.“ Dank professioneller Übersetzungen können wir literarische Werke aus verschiedenen Ländern lesen und damit die Grenzen unserer Welt ausweiten. Beim Lesen lernt man nicht nur Sprachen, sondern man erfährt auch etwas über die Kultur und die Geschichte. Man gewinnt je nach Lektüre neue Erkenntnisse. Es ist ein glücklicher Umstand, dass heutzutage eine Menge taiwanische Literaturwerke in Fremdsprachen übersetzt werden. So können auch Sie, liebe Hörerinnen und Hörer, mithilfe dieser Übersetzungen in eine fremde Kultur schnuppern.

Wang Chieh Ling (王婕齡), die diese kleine Radioreihe für Sie erstellt hat, hat deutsche Sprache und Kulturwissenschaft studiert. In der Radiosendung „Literarische Brücken - Literatur, die Grenzen überschreitet" stellt sie zehn verschiedene chinesischsprachige Literaturwerke vor, die in die deutsche oder eine andere Sprache übersetzt wurden. Die Bücher sind im Zeitraum 1969 bis 2020 erschienen. Wir halten sie für empfehlenswert, denn sie geben einen Einblick in die taiwanische Gesellschaft und das Leben unterschiedlicher Protagonisten in verschiedenen Epochen. Wenn Sie Interesse daran haben, können Sie die vorgestellten Bücher in deutscher Übersetzung oder in einer anderen Sprache lesen.

Nun lassen Sie uns aufbrechen und in den kommenden Wochen gemeinsam literarische Brücken bauen!

為提供您更好的網站服務,本網站使用cookies。

若您繼續瀏覽網頁即表示您同意我們的cookies政策,進一步了解隱私權政策。 

我了解