Skip to the main content block
::: Hauptseite| Sitemap| Podcasts|
|
Language

Formosa Dream Chasers - Programs - RTI Radio Taiwan International-logo

Programm
| Überblick
Kategorie
Redaktion Programmplan
Im Fokus
繁體中文 简体中文 English Français Deutsch Indonesian 日本語 한국어 Русский Español ภาษาไทย Tiếng Việt Tagalog Bahasa Melayu Українська Sitemap

Episode 1: Huang Chun Ming: „In der Maske des Clowns“ - Eine zartbittere Geschichte hinter einer Maske

Episode 1: Huang Chun Ming: „In der Maske des Clowns“ - Eine zartbittere Geschichte hinter einer Maske
Episode 1: Huang Chun Ming: „In der Maske des Clowns“ - Eine zartbittere Geschichte hinter einer Maske

Episode 1: Huang Chun Ming: „In der Maske des Clowns“ - Eine zartbittere Geschichte hinter einer Maske 

 

Worum geht es in dem Buch?

Die Kurzgeschichte „In der Maske des Clowns“ lässt die Leserinnen und Leser in die Lebenswelt einer mitleiderregenden Figur blicken. Die männliche Hauptfigur Kun Shu arbeitet als Plakatträger. Durch die Straßen und Gassen bewegt er sich mit einem Kinoplakat auf den Schultern, mit einem Werbeplakat für Tee auf der Brust und einem Werbeplakat für Heilmittel auf dem Rücken. Trotz der Hitze trägt er ein selbstgebasteltes Kostüm, welches er sich aus Feuerwehrbekleidung zusammengenäht hat. Darüber hinaus hat sich dieser sogenannte „Sandwich-Mann“ einen Schnurrbart angeklebt und sich das Gesicht gepudert. Er sieht aus wie eine große Theaterpuppe. Bei den Kindern ist er mit dieser Aufmachung beliebt.

Kun Shu hat selbst ein kleines Kind. Doch nicht einmal sein Sohn hat jemals das echte Gesicht seines Vaters gesehen. Wenn Kun Shu morgens zur Arbeit geht, schläft sein Sohn. Wenn er abends wieder nach Hause zurückkehrt, schläft sein Sohn wieder. Eines Tages verliert Kun Shu seinen Job als Plakatträger, da der Kinobetreiber eine neue Werbeform einführen möchte. Als Kun Shu an dem Tag ohne Maskerade nach Hause zurückkehrt, erkennt sein Sohn ihn nicht wieder. Das einzige, was das Kind von seinem Vater kennt, ist nicht mehr als ein blasses Gesicht und eine auffallende Bekleidung.

 

Über die Erzählung und den Autor

Der Schriftsteller Huang Chun Ming wurde 1935 geboren. Die Erzählung wurde erst im Jahr 1968 in einer Vierteljahresschrift und später im Jahr 1969 in einer Aufsatzsammlung veröffentlicht. Im Jahr 1983 wurde die Kurzerzählung „In der Maske des Clowns“ mit zwei anderen Kurzerzählungen des Schriftstellers Huang Chun Ming verfilmt. Eine deutsche Übersetzung ist im Jahr 1997 beim Verlag Alibaba erschienen. Die deutsche Übersetzung hat Barbara Wang geleistet. 

 

Was macht das Buch lesenswert?

In der Erzählung „In der Maske des Clowns“ liegt das Alltagsleben der taiwanischen Arbeiterschicht in der Mitte des zwanzigsten Jahrhunderts im Fokus sowie eine gewisse Art des Heimatgefühls. Die Dialoge, teils in einem taiwanischen Dialekt, drücken das Heimatgefühl aus. Der Autor hat durch seine Sprache eine unterdrückte Lebenssituation der Arbeiterschicht in der Mitte des zwanzigsten Jahrhunderts der taiwanischen Gesellschaft beschrieben. Und die Figuren vor allem über ihren alltagsnahen Sprachgebrauch konstituieren. 

Der Autor erzählt diese Geschichte mit einer leichtgängigen Erzählweise, behält jedoch durch seine realistische und satirische Darstellungsweise eine Distanz zu dem Geschehen. Diese Merkmale machen diese Erzählung nicht nur empfehlenswert für alle, die sich für taiwanische Literatur interessieren, sondern auch für Menschen, die eine klassische taiwanische Kurzerzählung ausprobieren möchten.

 

Daten zum Buch

黃春明

《兒子的大玩偶》

Erscheinungsjahr 1969

仙人掌出版社

 

Huang Chun Ming

In der Maske des Clowns

Erscheinungsjahr der deutschen Übersetzung 1997

Alibaba Verlag

ISBN 978-3860422205

Aus dem Chinesischen von Barbara Wang

為提供您更好的網站服務,本網站使用cookies。

若您繼續瀏覽網頁即表示您同意我們的cookies政策,進一步了解隱私權政策。 

我了解