Skip to the main content block
::: Home| Sitemap| Podcasts|
|
Language
Featured Programs
繁體中文 简体中文 English Français Deutsch Indonesian 日本語 한국어 Русский Español ภาษาไทย Tiếng Việt Tagalog Bahasa Melayu Українська Sitemap

Taiwanese International Booker Prize winner highlights Taiwan’s diverse literary identity

21/05/2026 15:22
Editor: Hanna Bilinski
Taiwanese author Yang Shuangzi and translator Jin Ling in London. (Photo: CNA)
Taiwanese author Yang Shuangzi and translator Jin Ling in London. (Photo: CNA)

This week, Taiwanese author Yang Shuang-zi (楊双子) and  Taiwanese-American translator Lin King (金翎) made history winning the International Booker Prize for the novel Taiwan Travelogue. In an interview on Tuesday, Yang spoke on Taiwanese literature and how she hopes other works from Taiwan can reach the world stage.

Asked about identity, Yang said that questions about Taiwanese literature, cuisine, and other aspects of the culture are really asking what it means to be Taiwanese. She said her own vision of what it means to be Taiwanese is not grounded in bloodline, ethnicity, or other essentialist notions, but rather by a common experience living together on the island and moving toward a vision of the future together.

Yang said the power of literature should never be underestimated and that her persistence in writing through years of financial hardship is proof of that power. She reiterated her hope that the world will come to know Taiwan’s diversity through its people’s stories.

為提供您更好的網站服務,本網站使用cookies。

若您繼續瀏覽網頁即表示您同意我們的cookies政策,進一步了解隱私權政策。 

我了解