Taiwan Travelogue becomes first Taiwanese work to win International Booker Prize
Taiwan Travelogue made history this week as both the first Taiwanese literary work and the first Mandarin-language translated work to win the International Booker Prize. The accomplishment was praised by both President Lai Ching-te (賴清德) and Taiwan’s Culture Minister Li Yuan (李遠), who called the win “the greatest gift” for the Culture Ministry.
The International Booker Prize is a major award in the UK for works translated into English, with a shared prize of £50,000 (about US$67,000) for writer and translator.
The novel was written by Taiwanese author Yang Shuang-zi (楊双子) and translated by Taiwanese-American Lin King (金翎). The book follows Japanese travel writer Chizuko and her Taiwanese translator Chizuru traveling along Taiwan’s railway system on a “culinary journey” during the period of Japanese occupation. Along the journey, Chizuko is confronted with the increasingly layered and insidious ways colonization affects the country around her and how she and ...
9 hour(s) ago
/
See More