<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:googleplay="http://www.google.com/schemas/play-podcasts/1.0" version="2.0">
  <channel>
    <title>Femmes d’ombre, femmes de lumière</title>
    <link>https://www.rti.org.tw/fr/program?uid=4&amp;pid=1583</link>
    <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Pourquoi le titre &laquo; Femmes d&rsquo;ombre, femmes de lumi&egrave;re &raquo; ?</p>
<p style="text-align: justify;">Cette &eacute;mission cherche &agrave; mettre en lumi&egrave;re des personnages historiques ou actuels, des femmes qui marquent leur &eacute;poque et leur environnement, des femmes qui transgressent les st&eacute;r&eacute;otypes et ouvrent des chemins nouveaux.</p>
<p style="text-align: justify;">Traditionnellement laiss&eacute;es dans l&rsquo;ombre, les femmes constituent la moiti&eacute; de la soci&eacute;t&eacute;, et pourtant les m&eacute;dias ne refl&egrave;tent pas cette r&eacute;alit&eacute;. Dans la presse, &agrave; la t&eacute;l&eacute;vision ou encore &agrave; la radio &agrave; travers le monde et &agrave; Ta&iuml;wan, les femmes ne repr&eacute;sentent qu&rsquo;un quart des sujets et sources. D&rsquo;autre part, les femmes apparaissent davantage dans des r&ocirc;les &laquo; ordinaires &raquo;, o&ugrave; leurs qualifications ne sont pas mises en avant, alors que les hommes sont principalement experts ou sujets des nouvelles.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Face &agrave; cet &eacute;cart de repr&eacute;sentation des femmes et des hommes dans les m&eacute;dias, &agrave; la fois en quantit&eacute; et en qualit&eacute;, je souhaite apporter ma pierre &agrave; l&rsquo;&eacute;difice.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&laquo; Soyons le changement que nous voulons voir dans le monde &raquo;, disait Gandhi.</p>
<p style="text-align: justify;">Voici donc une &eacute;mission qui dresse le portrait de femmes de Ta&iuml;wan : sportives, chercheuses, m&eacute;decins, personnalit&eacute;s politiques, ing&eacute;nieures, artistes, activistes, professeures, m&egrave;res au foyer, scientifiques, ethnologues, philosophes, cheffes de cuisine, compositrices, militaires ou encore &eacute;crivaines&hellip;&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Qu&rsquo;elles soient c&eacute;l&egrave;bres ou m&eacute;connues, d&eacute;j&agrave; sous le feu des projecteurs ou bien rest&eacute;es toute leur vie dans l&rsquo;ombre, elles font partie de la soci&eacute;t&eacute; et de l&rsquo;histoire.</p>
<p style="text-align: justify;">Je vous propose de partir ensemble &agrave; leur rencontre.</p>]]></description>
    <category><![CDATA[ Society & Culture ]]></category>
    <category><![CDATA[ Government ]]></category>
    <language>fr_FR</language>
    <copyright>Copyright 2018-2026 Rti - For Personal Use Only</copyright>
    <itunes:author>Floriane Dai,Rti</itunes:author>
    <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Pourquoi le titre &laquo; Femmes d&rsquo;ombre, femmes de lumi&egrave;re &raquo; ?</p>
<p style="text-align: justify;">Cette &eacute;mission cherche &agrave; mettre en lumi&egrave;re des personnages historiques ou actuels, des femmes qui marquent leur &eacute;poque et leur environnement, des femmes qui transgressent les st&eacute;r&eacute;otypes et ouvrent des chemins nouveaux.</p>
<p style="text-align: justify;">Traditionnellement laiss&eacute;es dans l&rsquo;ombre, les femmes constituent la moiti&eacute; de la soci&eacute;t&eacute;, et pourtant les m&eacute;dias ne refl&egrave;tent pas cette r&eacute;alit&eacute;. Dans la presse, &agrave; la t&eacute;l&eacute;vision ou encore &agrave; la radio &agrave; travers le monde et &agrave; Ta&iuml;wan, les femmes ne repr&eacute;sentent qu&rsquo;un quart des sujets et sources. D&rsquo;autre part, les femmes apparaissent davantage dans des r&ocirc;les &laquo; ordinaires &raquo;, o&ugrave; leurs qualifications ne sont pas mises en avant, alors que les hommes sont principalement experts ou sujets des nouvelles.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Face &agrave; cet &eacute;cart de repr&eacute;sentation des femmes et des hommes dans les m&eacute;dias, &agrave; la fois en quantit&eacute; et en qualit&eacute;, je souhaite apporter ma pierre &agrave; l&rsquo;&eacute;difice.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&laquo; Soyons le changement que nous voulons voir dans le monde &raquo;, disait Gandhi.</p>
<p style="text-align: justify;">Voici donc une &eacute;mission qui dresse le portrait de femmes de Ta&iuml;wan : sportives, chercheuses, m&eacute;decins, personnalit&eacute;s politiques, ing&eacute;nieures, artistes, activistes, professeures, m&egrave;res au foyer, scientifiques, ethnologues, philosophes, cheffes de cuisine, compositrices, militaires ou encore &eacute;crivaines&hellip;&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Qu&rsquo;elles soient c&eacute;l&egrave;bres ou m&eacute;connues, d&eacute;j&agrave; sous le feu des projecteurs ou bien rest&eacute;es toute leur vie dans l&rsquo;ombre, elles font partie de la soci&eacute;t&eacute; et de l&rsquo;histoire.</p>
<p style="text-align: justify;">Je vous propose de partir ensemble &agrave; leur rencontre.</p>]]></itunes:summary>
    <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
    <itunes:owner>
      <itunes:name>中央廣播電臺 RTI Radio Taiwan International</itunes:name>
      <itunes:email>rtiwebt@rti.org.tw</itunes:email>
    </itunes:owner>
    <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/7/original/eefc08bc-3ba9-4c52-abd1-71c88c2556eb.jpg" />
    <itunes:category text="Society &amp; Culture" />
    <itunes:category text="Government" />
    <item>
      <title><![CDATA[Agathe Lemaître et la présence de la panthère nébuleuse disparue chez les Paiwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=106547</link>
      <description><![CDATA[<p>Aujourd'hui nous rencontrons la chercheuse Agathe Lema&icirc;tre, en post-doctorat &agrave; Ta&iuml;wan, qui nous parle de ses recherches doctorales sur les liens entre humains et animaux disparus ou en voie de disparition, et en particulier le cas de l'aigle montagnard (esp&egrave;ce en danger) et de la panth&egrave;re n&eacute;buleuse (d&eacute;clar&eacute;e &eacute;teinte en 2013), deux animaux qui ont une signification tr&egrave;s importante pour les autochtones Paiwan et Rukai.&nbsp;</p>
<p>Elle &eacute;voque notamment les objets r&eacute;alis&eacute;s avec des peaux de panth&egrave;re ou plumes d'aigles et leur fonction sociale de distinction de rang ; les tensions entre les projets de gestion environnementale, de conservation ou r&eacute;introduction de certaines esp&egrave;ces et les habitudes ou poitionnements des autochtones ; ainsi que la question de disparition et continuit&eacute; : malgr&eacute; une absence physique, l'esprit de la panth&egrave;re n&eacute;buleuse reste pr&eacute;sent et li&eacute; au territoire, aux mythes, aux traditions autochtones.&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=106547</guid>
      <pubDate>Fri, 10 Jul 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260710_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Agathe Lemaître et la présence de la panthère nébuleuse disparue chez les Paiwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Agathe Lemaître et la présence de la panthère nébuleuse disparue chez les Paiwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aujourd'hui nous rencontrons la chercheuse Agathe Lema&icirc;tre, en post-doctorat &agrave; Ta&iuml;wan, qui nous parle de ses recherches doctorales sur les liens entre humains et animaux disparus ou en voie de disparition, et en particulier le cas de l'aigle montagnard (esp&egrave;ce en danger) et de la panth&egrave;re n&eacute;buleuse (d&eacute;clar&eacute;e &eacute;teinte en 2013), deux animaux qui ont une signification tr&egrave;s importante pour les autochtones Paiwan et Rukai.&nbsp;</p>
<p>Elle &eacute;voque notamment les objets r&eacute;alis&eacute;s avec des peaux de panth&egrave;re ou plumes d'aigles et leur fonction sociale de distinction de rang ; les tensions entre les projets de gestion environnementale, de conservation ou r&eacute;introduction de certaines esp&egrave;ces et les habitudes ou poitionnements des autochtones ; ainsi que la question de disparition et continuit&eacute; : malgr&eacute; une absence physique, l'esprit de la panth&egrave;re n&eacute;buleuse reste pr&eacute;sent et li&eacute; au territoire, aux mythes, aux traditions autochtones.&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/7/original/b6103ec6-6448-4648-8297-c82bf2998460.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>167</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Le tour de Taïwan à vélo d'Alba]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=105839</link>
      <description><![CDATA[<p>Alba nous partage dans cet &eacute;pisode son exp&eacute;rience &agrave; v&eacute;lo autour de Ta&iuml;wan : c'est &agrave; la fois son premier voyage &agrave; v&eacute;lo, et son premier voyage &agrave; Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p>Elle raconte les pr&eacute;paratifs, les surprises en route et surtout les rencontres, qui donnent d&eacute;j&agrave; envie de revenir.&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=105839</guid>
      <pubDate>Fri, 03 Jul 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260703_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Le tour de Taïwan à vélo d'Alba</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Le tour de Taïwan à vélo d'Alba</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Alba nous partage dans cet &eacute;pisode son exp&eacute;rience &agrave; v&eacute;lo autour de Ta&iuml;wan : c'est &agrave; la fois son premier voyage &agrave; v&eacute;lo, et son premier voyage &agrave; Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p>Elle raconte les pr&eacute;paratifs, les surprises en route et surtout les rencontres, qui donnent d&eacute;j&agrave; envie de revenir.&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/7/original/4cd6aa35-d77c-4009-b438-d39ce66118b9.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>166</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Elle a été la première à planter du café dans la région du Lac du Soleil et de la Lune : Sally Pan ]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=104765</link>
      <description><![CDATA[<p>Sally Pan, propri&eacute;taire de l&rsquo;exploitation de caf&eacute; Shiangnong (<a href="https://www.facebook.com/SN.coffeeshop2021">湘農莊稼咖啡館</a>), a &eacute;t&eacute; la premi&egrave;re &agrave; planter du caf&eacute; pr&egrave;s du Lac du Soleil et de la Lune, r&eacute;gion autrement connue pour le th&eacute; noir mais qui d&eacute;veloppe aussi depuis une vingtaine d&rsquo;ann&eacute;es la culture du caf&eacute;.&nbsp;</p>
<p>Sally Pan nous parle de son parcours, depuis la d&eacute;couverte du caf&eacute;, l'apprentissage des techniques de pr&eacute;paration du caf&eacute;, mais aussi la plantation et le soin des arbres, la r&eacute;colte, le s&eacute;chage et la torr&eacute;faction, jusqu'&agrave; la d&eacute;gustation et la vente.&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=104765</guid>
      <pubDate>Fri, 26 Jun 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260626_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Elle a été la première à planter du café dans la région du Lac du Soleil et de la Lune : Sally Pan </itunes:title>
      <itunes:subtitle>Elle a été la première à planter du café dans la région du Lac du Soleil et de la Lune : Sally Pan </itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Sally Pan, propri&eacute;taire de l&rsquo;exploitation de caf&eacute; Shiangnong (<a href="https://www.facebook.com/SN.coffeeshop2021">湘農莊稼咖啡館</a>), a &eacute;t&eacute; la premi&egrave;re &agrave; planter du caf&eacute; pr&egrave;s du Lac du Soleil et de la Lune, r&eacute;gion autrement connue pour le th&eacute; noir mais qui d&eacute;veloppe aussi depuis une vingtaine d&rsquo;ann&eacute;es la culture du caf&eacute;.&nbsp;</p>
<p>Sally Pan nous parle de son parcours, depuis la d&eacute;couverte du caf&eacute;, l'apprentissage des techniques de pr&eacute;paration du caf&eacute;, mais aussi la plantation et le soin des arbres, la r&eacute;colte, le s&eacute;chage et la torr&eacute;faction, jusqu'&agrave; la d&eacute;gustation et la vente.&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/6/original/739f5bc6-8175-452c-ae1d-6eb81060530d.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>165</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Visite d'une usine de fabrication de temples avec Inès Minfray]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=104767</link>
      <description><![CDATA[<p>Aujourd'hui, In&egrave;s Minfray nous propose de d&eacute;couvrir une usine tr&egrave;s particuli&egrave;re pr&egrave;s de Kaohsiung, une usine de fabrication de temples modulaires.&nbsp;</p>
<p>Choisis sur catalogue, ces temples sont fabriqu&eacute;s &agrave; l'usine puis d&eacute;plac&eacute;s et assembl&eacute;s sur place.&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=104767</guid>
      <pubDate>Fri, 19 Jun 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260619_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="34800960" />
      <itunes:title>Visite d'une usine de fabrication de temples avec Inès Minfray</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Visite d'une usine de fabrication de temples avec Inès Minfray</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aujourd'hui, In&egrave;s Minfray nous propose de d&eacute;couvrir une usine tr&egrave;s particuli&egrave;re pr&egrave;s de Kaohsiung, une usine de fabrication de temples modulaires.&nbsp;</p>
<p>Choisis sur catalogue, ces temples sont fabriqu&eacute;s &agrave; l'usine puis d&eacute;plac&eacute;s et assembl&eacute;s sur place.&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/6/original/e399c43e-3a5a-4fce-b50b-9a29f05f39f5.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>164</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Les carreaux de céramique à Taïwan, vu par la designer et chercheuse Inès Minfray]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=104766</link>
      <description><![CDATA[<p>La chercheuse et designeuse In&egrave;s Minfray nous emm&egrave;ne visiter les carreaux de c&eacute;ramiques de Ta&iuml;wan : sur les tombes, sur les fa&ccedil;ades des maisons, sur les autels, repr&eacute;sentant des divinit&eacute;s, des animaux pleins de symbolisme ou bien simplement portant des motifs d&eacute;coratifs, on les retrouve dans beaucoup d'endroits &agrave; Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p>Dans cet &eacute;pisode se posera aussi la question de leur fabrication, et de si leur fonction influence la fa&ccedil;on dont les carreaux de c&eacute;ramiques sont fabriqu&eacute;s.&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=104766</guid>
      <pubDate>Fri, 12 Jun 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260612_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="28800960" />
      <itunes:title>Les carreaux de céramique à Taïwan, vu par la designer et chercheuse Inès Minfray</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Les carreaux de céramique à Taïwan, vu par la designer et chercheuse Inès Minfray</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>La chercheuse et designeuse In&egrave;s Minfray nous emm&egrave;ne visiter les carreaux de c&eacute;ramiques de Ta&iuml;wan : sur les tombes, sur les fa&ccedil;ades des maisons, sur les autels, repr&eacute;sentant des divinit&eacute;s, des animaux pleins de symbolisme ou bien simplement portant des motifs d&eacute;coratifs, on les retrouve dans beaucoup d'endroits &agrave; Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p>Dans cet &eacute;pisode se posera aussi la question de leur fabrication, et de si leur fonction influence la fa&ccedil;on dont les carreaux de c&eacute;ramiques sont fabriqu&eacute;s.&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/6/original/03bf7f3e-412f-48e7-9113-765ac848624c.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>163</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Gao Ju-hua et la redécouverte de son passé de chanteuse sous la Terreur Blanche]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=104764</link>
      <description><![CDATA[<p>La semaine derni&egrave;re nous avions d&eacute;couvet Gao Ju-hua (高菊花), alors connue comme <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=104763">La Paloma, une chanteuse pop dans les ann&eacute;es 50 et 60</a> ; aujourd'hui, nous reprenons le fil de son histoire bien plus tard, lorsqu'elle est reconnue par hasard par la musicienne et chercheuse Elaine Hsiung Ru-hsien (熊儒賢). Une amiti&eacute; se cr&eacute;e, et le pass&eacute; sort du silence, &agrave; la fois par ses r&eacute;cits puis, plus tard, par l'ouverture des archives couvrant la p&eacute;riode de la Terreur Blanche.&nbsp;</p>
<p>Musique :</p>
<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=kqSGTo82dq0&amp;list=RDkqSGTo82dq0&amp;start_radio=1">She Taught Me How To Yodel</a></p>
<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=kqSGTo82dq0&amp;list=RDkqSGTo82dq0&amp;start_radio=1">Devenir mille vents - 千風之歌</a></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=104764</guid>
      <pubDate>Fri, 05 Jun 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260605_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="39600960" />
      <itunes:title>Gao Ju-hua et la redécouverte de son passé de chanteuse sous la Terreur Blanche</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Gao Ju-hua et la redécouverte de son passé de chanteuse sous la Terreur Blanche</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>La semaine derni&egrave;re nous avions d&eacute;couvet Gao Ju-hua (高菊花), alors connue comme <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=104763">La Paloma, une chanteuse pop dans les ann&eacute;es 50 et 60</a> ; aujourd'hui, nous reprenons le fil de son histoire bien plus tard, lorsqu'elle est reconnue par hasard par la musicienne et chercheuse Elaine Hsiung Ru-hsien (熊儒賢). Une amiti&eacute; se cr&eacute;e, et le pass&eacute; sort du silence, &agrave; la fois par ses r&eacute;cits puis, plus tard, par l'ouverture des archives couvrant la p&eacute;riode de la Terreur Blanche.&nbsp;</p>
<p>Musique :</p>
<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=kqSGTo82dq0&amp;list=RDkqSGTo82dq0&amp;start_radio=1">She Taught Me How To Yodel</a></p>
<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=kqSGTo82dq0&amp;list=RDkqSGTo82dq0&amp;start_radio=1">Devenir mille vents - 千風之歌</a></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/6/original/6ad48c9e-eed3-454d-87e1-045d053f4ca6.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>162</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La Paloma : naissance d'une chanteuse pop dans les années 50]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=104763</link>
      <description><![CDATA[<p>Aujourd'hui, nous d&eacute;couvrons l'histoire de La Paloma, ou Painana (派娜娜) en mandarin, une jeune fille autochtone qui avait &eacute;t&eacute; accept&eacute;e &agrave; l'universit&eacute; Columbia pour &eacute;tudier la m&eacute;decine et qui, avec le changement politique du retrait des Japonais et l'arriv&eacute;e du Kuomintang, a vu sa vie changer de cours brutalement : son p&egrave;re disparu, elle est devenue chanteuse pour subvenir aux besoins de sa famille.&nbsp;</p>
<p>Les airs latino, la musique pop, les chansons am&eacute;ricaines ou fran&ccedil;aises, elle chantait de tout, elle avait du succ&egrave;s, elle &eacute;tait demand&eacute;e. Ce n'&eacute;tait pas son r&ecirc;ve, et derri&egrave;re les projecteurs, la r&eacute;alit&eacute; &eacute;tait bien moins reluisante...</p>
<p>Documentaire <a href="https://www.wild-fire-music.com/%E5%82%B3%E5%A5%87%E5%A5%B3%E4%BC%B6_%E9%AB%98%E8%8F%8A%E8%8A%B1/"><em>傳奇女伶&nbsp; 高菊花 La Paloma</em></a> sorti en salles le 15 mai 2026.</p>
<p>Musique : &nbsp;<a href="https://www.youtube.com/watch?v=KWWto4ftDdE&amp;list=RDKWWto4ftDdE&amp;start_radio=1">汝叫什麼名 - 曾梓淞</a></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=104763</guid>
      <pubDate>Fri, 29 May 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260522_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="45600960" />
      <itunes:title>La Paloma : naissance d'une chanteuse pop dans les années 50</itunes:title>
      <itunes:subtitle>La Paloma : naissance d'une chanteuse pop dans les années 50</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aujourd'hui, nous d&eacute;couvrons l'histoire de La Paloma, ou Painana (派娜娜) en mandarin, une jeune fille autochtone qui avait &eacute;t&eacute; accept&eacute;e &agrave; l'universit&eacute; Columbia pour &eacute;tudier la m&eacute;decine et qui, avec le changement politique du retrait des Japonais et l'arriv&eacute;e du Kuomintang, a vu sa vie changer de cours brutalement : son p&egrave;re disparu, elle est devenue chanteuse pour subvenir aux besoins de sa famille.&nbsp;</p>
<p>Les airs latino, la musique pop, les chansons am&eacute;ricaines ou fran&ccedil;aises, elle chantait de tout, elle avait du succ&egrave;s, elle &eacute;tait demand&eacute;e. Ce n'&eacute;tait pas son r&ecirc;ve, et derri&egrave;re les projecteurs, la r&eacute;alit&eacute; &eacute;tait bien moins reluisante...</p>
<p>Documentaire <a href="https://www.wild-fire-music.com/%E5%82%B3%E5%A5%87%E5%A5%B3%E4%BC%B6_%E9%AB%98%E8%8F%8A%E8%8A%B1/"><em>傳奇女伶&nbsp; 高菊花 La Paloma</em></a> sorti en salles le 15 mai 2026.</p>
<p>Musique : &nbsp;<a href="https://www.youtube.com/watch?v=KWWto4ftDdE&amp;list=RDKWWto4ftDdE&amp;start_radio=1">汝叫什麼名 - 曾梓淞</a></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/5/original/22cf4dd5-a7c0-42ec-8b4e-809b2608ce52.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>161</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Lin King, traductrice de Taiwan Travelogue, œuvre gagnante du Internatinoal Booker Prize ]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=105099</link>
      <description><![CDATA[<p><span>Voici une &eacute;mission particuli&egrave;re &agrave; l&rsquo;occasion du International Booker Prize obtenu le 19 mai 2026 par <em>Taiwan Travelogue</em>, de l&rsquo;autrice Yang Shuang-zi (楊双子), traduit en anglais par Lin King (金翎) . </span></p>
<p><span>Le International Booker Prize, d&eacute;livr&eacute; une fois par an &agrave; Londres, r&eacute;compense les traductions &nbsp;d'&oelig;uvres du monde entier en anglais, publi&eacute;es au Royaume-Uni et en Irlande.&nbsp;</span></p>
<p><span>Je vous propose de red&eacute;couvrir <em>Taiwan Travelogue</em>, dont nous avions parl&eacute; dans deux d&eacute;cryptages originellement publi&eacute;s en f&eacute;vrier 2025 : l'ouvrage avait fait l&rsquo;objet de discussions dans un club de lecture bilingue anglais-mandarin &agrave; Ta&iuml;wan, auquel la traductrice Lin King avait &eacute;galement particip&eacute; en ligne.&nbsp;</span></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=105099</guid>
      <pubDate>Fri, 22 May 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260522_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="45600960" />
      <itunes:title>Lin King, traductrice de Taiwan Travelogue, œuvre gagnante du Internatinoal Booker Prize </itunes:title>
      <itunes:subtitle>Lin King, traductrice de Taiwan Travelogue, œuvre gagnante du Internatinoal Booker Prize </itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p><span>Voici une &eacute;mission particuli&egrave;re &agrave; l&rsquo;occasion du International Booker Prize obtenu le 19 mai 2026 par <em>Taiwan Travelogue</em>, de l&rsquo;autrice Yang Shuang-zi (楊双子), traduit en anglais par Lin King (金翎) . </span></p>
<p><span>Le International Booker Prize, d&eacute;livr&eacute; une fois par an &agrave; Londres, r&eacute;compense les traductions &nbsp;d'&oelig;uvres du monde entier en anglais, publi&eacute;es au Royaume-Uni et en Irlande.&nbsp;</span></p>
<p><span>Je vous propose de red&eacute;couvrir <em>Taiwan Travelogue</em>, dont nous avions parl&eacute; dans deux d&eacute;cryptages originellement publi&eacute;s en f&eacute;vrier 2025 : l'ouvrage avait fait l&rsquo;objet de discussions dans un club de lecture bilingue anglais-mandarin &agrave; Ta&iuml;wan, auquel la traductrice Lin King avait &eacute;galement particip&eacute; en ligne.&nbsp;</span></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/5/original/20260521000011.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>160</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Siami et l'éducation à la maison de son enfant]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=103484</link>
      <description><![CDATA[<p>Siami nous partage ses r&eacute;flexions autour de la scolarisation &agrave; domicile de Kuan Kuan, son enfant de 10 ans : pressions scolaires et sociales, options d'enseignements diff&eacute;rents, motivations, quotidien &agrave; deux en autodidacte...&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=103484</guid>
      <pubDate>Fri, 15 May 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260515_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="29400960" />
      <itunes:title>Siami et l'éducation à la maison de son enfant</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Siami et l'éducation à la maison de son enfant</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Siami nous partage ses r&eacute;flexions autour de la scolarisation &agrave; domicile de Kuan Kuan, son enfant de 10 ans : pressions scolaires et sociales, options d'enseignements diff&eacute;rents, motivations, quotidien &agrave; deux en autodidacte...&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/5/original/af1e9f09-1a14-4165-a0e0-8117f95c01b4.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>159</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Hsiu-tzu Ryan, une claveciniste à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=103483</link>
      <description><![CDATA[<p>Hsiu-Tzu Ryan (阮秀慈) a d&eacute;couvert le clavecin suite &agrave; des &eacute;tudes de piano, et a adopt&eacute; cet instrument qui est surtout connu pour &ecirc;tre un des instruments de pr&eacute;dilection de Bach. Apr&egrave;s des &eacute;tudes en France, au conservatoire de Paris notamment, Hsiu-Tzu est de retour &agrave; Ta&iuml;wan, o&ugrave; elle joue et enseigne le clavecin, avec des aller-retours en Europe pour continuer &agrave; jouer dans un environnement plus riche en musique baroque. Elle a notamment jou&eacute; avec l'ensemble belge La Petite Bande, qui a sorti en mars de cette ann&eacute;e un album dans lequel elle joue.&nbsp;</p>
<p><a href="https://s.opentix.life/p/P8c7797fa">Ce dimanche 10 mai,</a> dans le cadre du <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=100204">festival de musique ancienne</a> organis&eacute; par l'ensemble ta&iuml;wanais <a href="https://www.facebook.com/TheGleamEnsembleTaiwan">The Gleam</a> &agrave; l'occasion des 400 ans de l'arriv&eacute;e des Espagnols &agrave; Ta&iuml;wan, elle donnera un concert &agrave; Taipei, dans lequel elle jouera quatre sonates de Scarlatti.&nbsp;</p>
<p><br><br></p>
<p>&nbsp;<iframe src="https://www.youtube.com/embed/qPFxJ0_aQIY" width="560" height="314" sandbox="allow-scripts allow-forms allow-same-origin" title="undefined" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/gnsgr9-_eRk" width="560" height="314" sandbox="allow-scripts allow-forms allow-same-origin" title="undefined" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/O-OUG_Aftus" width="560" height="314" sandbox="allow-scripts allow-forms allow-same-origin" title="undefined" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/mDcfCXt2MME" width="560" height="314" sandbox="allow-scripts allow-forms allow-same-origin" title="undefined" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=103483</guid>
      <pubDate>Fri, 08 May 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/frrti/files/202605/20260508_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="40200960" />
      <itunes:title>Hsiu-tzu Ryan, une claveciniste à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Hsiu-tzu Ryan, une claveciniste à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Hsiu-Tzu Ryan (阮秀慈) a d&eacute;couvert le clavecin suite &agrave; des &eacute;tudes de piano, et a adopt&eacute; cet instrument qui est surtout connu pour &ecirc;tre un des instruments de pr&eacute;dilection de Bach. Apr&egrave;s des &eacute;tudes en France, au conservatoire de Paris notamment, Hsiu-Tzu est de retour &agrave; Ta&iuml;wan, o&ugrave; elle joue et enseigne le clavecin, avec des aller-retours en Europe pour continuer &agrave; jouer dans un environnement plus riche en musique baroque. Elle a notamment jou&eacute; avec l'ensemble belge La Petite Bande, qui a sorti en mars de cette ann&eacute;e un album dans lequel elle joue.&nbsp;</p>
<p><a href="https://s.opentix.life/p/P8c7797fa">Ce dimanche 10 mai,</a> dans le cadre du <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=100204">festival de musique ancienne</a> organis&eacute; par l'ensemble ta&iuml;wanais <a href="https://www.facebook.com/TheGleamEnsembleTaiwan">The Gleam</a> &agrave; l'occasion des 400 ans de l'arriv&eacute;e des Espagnols &agrave; Ta&iuml;wan, elle donnera un concert &agrave; Taipei, dans lequel elle jouera quatre sonates de Scarlatti.&nbsp;</p>
<p><br><br></p>
<p>&nbsp;<iframe src="https://www.youtube.com/embed/qPFxJ0_aQIY" width="560" height="314" sandbox="allow-scripts allow-forms allow-same-origin" title="undefined" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/gnsgr9-_eRk" width="560" height="314" sandbox="allow-scripts allow-forms allow-same-origin" title="undefined" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/O-OUG_Aftus" width="560" height="314" sandbox="allow-scripts allow-forms allow-same-origin" title="undefined" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/mDcfCXt2MME" width="560" height="314" sandbox="allow-scripts allow-forms allow-same-origin" title="undefined" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/5/original/0372cefc-b4e7-4aff-896a-4934a0966ec6.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>158</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Stefanie, bénévole de longue date au festival international de documentaire de Taïwan (TIDF)]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=101818</link>
      <description><![CDATA[<p>Stefanie est b&eacute;n&eacute;vole au festival international du film documentaire de Ta&iuml;wan, le <a href="https://www.tidf.org.tw/en">TIDF</a>.&nbsp;</p>
<p>Aujourd'hui, elle nous parle de deux cat&eacute;gories de documentaires hors comp&eacute;tition pr&eacute;sentant l'hitoire de Ta&iuml;wan, qui sont pour elle les points forts du festival 2026 :&nbsp;</p>
<p>La section <a href="https://www.tidf.org.tw/en/category/shows2026/6062">Taiwan Spectrum,</a> qui regroupe une douzaine de films exposant la complexit&eacute; de l'identit&eacute; ta&iuml;wanaise avec les changements politiques, notamment pour les soldats ta&iuml;wanais enr&ocirc;l&eacute;s par l'arm&eacute;e japonaise pendant l'&eacute;poque coloniale, puis enr&ocirc;l&eacute;s ensuite sous le gouvernement nationaliste de Chang Kai-shek.</p>
<p>La section <a href="https://www.tidf.org.tw/en/category/shows2026/6063">Reel Taiwan</a> montre quatre films restaur&eacute;s de Lee Daw-ming et Hu Tai-li sur les mouvements sociaux de la fin des ann&eacute;es 1980, qui co&iuml;ncident avec la d&eacute;mocratisation de Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p>Stefanie nous parle aussi de ses coups de coeur, en particulier des films francophones :&nbsp;</p>
<ul>
<li>
<p><a href="https://share.google/zUPETqLC0dR86cPi9"><em>Direct Action</em><span>&nbsp;</span></a>&mdash; Guillaume Cailleau, Ben Russell, 2024, France, Allemagne</p>
</li>
<li>
<p><a href="https://www.tidf.org.tw/en/films/157556"><em>Bone Always Outlasts Feather</em></a><span>&nbsp;</span>&mdash; Yannick Dauby, 2025, Ta&iuml;wan</p>
</li>
<li><a href="https://www.tidf.org.tw/en/films/157547"><em>These Wild Cats</em></a> &mdash; Steve Patry, 2024, Canada</li>
<li>
<p><a href="https://www.tidf.org.tw/en/events/31571"><em>Reality through Sound? Listening Session</em></a><br><br></p>
</li>
</ul>
<p>Lien vers le&nbsp;<a href="https://pocketcasts.com/podcast/talking-tidf/381da640-193a-013f-1a2f-0afff9a5275d">podcast en anglais Talking TIDF, anim&eacute; par Stefanie et Cameron, qui explique les dessous du festival</a>.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=101818</guid>
      <pubDate>Fri, 01 May 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260501_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="64800960" />
      <itunes:title>Stefanie, bénévole de longue date au festival international de documentaire de Taïwan (TIDF)</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Stefanie, bénévole de longue date au festival international de documentaire de Taïwan (TIDF)</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Stefanie est b&eacute;n&eacute;vole au festival international du film documentaire de Ta&iuml;wan, le <a href="https://www.tidf.org.tw/en">TIDF</a>.&nbsp;</p>
<p>Aujourd'hui, elle nous parle de deux cat&eacute;gories de documentaires hors comp&eacute;tition pr&eacute;sentant l'hitoire de Ta&iuml;wan, qui sont pour elle les points forts du festival 2026 :&nbsp;</p>
<p>La section <a href="https://www.tidf.org.tw/en/category/shows2026/6062">Taiwan Spectrum,</a> qui regroupe une douzaine de films exposant la complexit&eacute; de l'identit&eacute; ta&iuml;wanaise avec les changements politiques, notamment pour les soldats ta&iuml;wanais enr&ocirc;l&eacute;s par l'arm&eacute;e japonaise pendant l'&eacute;poque coloniale, puis enr&ocirc;l&eacute;s ensuite sous le gouvernement nationaliste de Chang Kai-shek.</p>
<p>La section <a href="https://www.tidf.org.tw/en/category/shows2026/6063">Reel Taiwan</a> montre quatre films restaur&eacute;s de Lee Daw-ming et Hu Tai-li sur les mouvements sociaux de la fin des ann&eacute;es 1980, qui co&iuml;ncident avec la d&eacute;mocratisation de Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p>Stefanie nous parle aussi de ses coups de coeur, en particulier des films francophones :&nbsp;</p>
<ul>
<li>
<p><a href="https://share.google/zUPETqLC0dR86cPi9"><em>Direct Action</em><span>&nbsp;</span></a>&mdash; Guillaume Cailleau, Ben Russell, 2024, France, Allemagne</p>
</li>
<li>
<p><a href="https://www.tidf.org.tw/en/films/157556"><em>Bone Always Outlasts Feather</em></a><span>&nbsp;</span>&mdash; Yannick Dauby, 2025, Ta&iuml;wan</p>
</li>
<li><a href="https://www.tidf.org.tw/en/films/157547"><em>These Wild Cats</em></a> &mdash; Steve Patry, 2024, Canada</li>
<li>
<p><a href="https://www.tidf.org.tw/en/events/31571"><em>Reality through Sound? Listening Session</em></a><br><br></p>
</li>
</ul>
<p>Lien vers le&nbsp;<a href="https://pocketcasts.com/podcast/talking-tidf/381da640-193a-013f-1a2f-0afff9a5275d">podcast en anglais Talking TIDF, anim&eacute; par Stefanie et Cameron, qui explique les dessous du festival</a>.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/4/original/ffcf8b72-e30d-4e5b-8a41-a9dd99813388.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>157</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Marta Pavone et l'économie religieuse du temple Hang-lôo-te de Zhonghe]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=101423</link>
      <description><![CDATA[<p>Marta Pavone nous partage dans cette &eacute;mission le fruit de ses recherches de doctorat, qui porte sur un temple d&eacute;di&eacute; au dieu du sol particuli&egrave;rement grand et r&eacute;put&eacute; pour son efficacit&eacute; : le temple Hongludi Nanshan Fude (烘爐地南山福德宮, souvent appel&eacute; Hang-l&ocirc;o-tē en ta&iuml;wanais), situ&eacute; dans les collines du quartier de Zhonghe au sud de Taipei.&nbsp;</p>
<p>Dans ce second &eacute;pisode, Marta nous plonge dans cette "&eacute;conomie de la chance", en analysant les &eacute;changes &agrave; la fois entre fid&egrave;les et divinit&eacute;s, et entre humains, qui ont lieu autour de ce grand temple ouvert de jour comme de nuit.&nbsp;</p>
<p>Faites d&eacute;filer pour voir plus de photos du temple.&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=101423</guid>
      <pubDate>Fri, 24 Apr 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260424_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="74400960" />
      <itunes:title>Marta Pavone et l'économie religieuse du temple Hang-lôo-te de Zhonghe</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Marta Pavone et l'économie religieuse du temple Hang-lôo-te de Zhonghe</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Marta Pavone nous partage dans cette &eacute;mission le fruit de ses recherches de doctorat, qui porte sur un temple d&eacute;di&eacute; au dieu du sol particuli&egrave;rement grand et r&eacute;put&eacute; pour son efficacit&eacute; : le temple Hongludi Nanshan Fude (烘爐地南山福德宮, souvent appel&eacute; Hang-l&ocirc;o-tē en ta&iuml;wanais), situ&eacute; dans les collines du quartier de Zhonghe au sud de Taipei.&nbsp;</p>
<p>Dans ce second &eacute;pisode, Marta nous plonge dans cette "&eacute;conomie de la chance", en analysant les &eacute;changes &agrave; la fois entre fid&egrave;les et divinit&eacute;s, et entre humains, qui ont lieu autour de ce grand temple ouvert de jour comme de nuit.&nbsp;</p>
<p>Faites d&eacute;filer pour voir plus de photos du temple.&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/4/original/55bd46e9-7df0-4ea7-ab02-10b2362a3441.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>156</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Marta Pavone : de la Sicile à Taipei, sur les traces du dieu de la fortune et du dieu du sol]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=101422</link>
      <description><![CDATA[<p>Marta Pavone nous partage dans cette &eacute;mission son parcours de chercheuse, curieuse d'abord pour les statuettes porte-bonheur cens&eacute;es attirer la fortune dans les restaurants chinois de Paris, puis &agrave; Ta&iuml;wan autour des dieux de la richesse et des dieux du sol, charg&eacute;s de prot&eacute;ger notamment les commerces dans leur environnement proche.</p>
<p>Parmi les temples d&eacute;di&eacute;s &agrave; ce type de divinit&eacute; locale, &agrave; Taipei, l'un d'entre eux est particuli&egrave;rement grand et r&eacute;put&eacute; pour son efficacit&eacute; : le temple Hongludi Nanshan Fude (烘爐地南山福德宮, souvent appel&eacute; Hang-l&ocirc;o-tē en ta&iuml;wanais), situ&eacute; dans les collines du quartier de Zhonghe.&nbsp;</p>
<p>Dans ce premier &eacute;pisode, Marta nous raconte ses rencontres et r&eacute;flexions au fil de ce travail de doctorat sur la croyance et les pratiques religieuses.</p>
<p></p>
<p>Faites d&eacute;filer pour voir plus de photos du temple.&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=101422</guid>
      <pubDate>Fri, 17 Apr 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260417_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="36600960" />
      <itunes:title>Marta Pavone : de la Sicile à Taipei, sur les traces du dieu de la fortune et du dieu du sol</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Marta Pavone : de la Sicile à Taipei, sur les traces du dieu de la fortune et du dieu du sol</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Marta Pavone nous partage dans cette &eacute;mission son parcours de chercheuse, curieuse d'abord pour les statuettes porte-bonheur cens&eacute;es attirer la fortune dans les restaurants chinois de Paris, puis &agrave; Ta&iuml;wan autour des dieux de la richesse et des dieux du sol, charg&eacute;s de prot&eacute;ger notamment les commerces dans leur environnement proche.</p>
<p>Parmi les temples d&eacute;di&eacute;s &agrave; ce type de divinit&eacute; locale, &agrave; Taipei, l'un d'entre eux est particuli&egrave;rement grand et r&eacute;put&eacute; pour son efficacit&eacute; : le temple Hongludi Nanshan Fude (烘爐地南山福德宮, souvent appel&eacute; Hang-l&ocirc;o-tē en ta&iuml;wanais), situ&eacute; dans les collines du quartier de Zhonghe.&nbsp;</p>
<p>Dans ce premier &eacute;pisode, Marta nous raconte ses rencontres et r&eacute;flexions au fil de ce travail de doctorat sur la croyance et les pratiques religieuses.</p>
<p></p>
<p>Faites d&eacute;filer pour voir plus de photos du temple.&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/4/original/33adeb10-0b15-494c-ba83-5100fa152c6f.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>155</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Huang Juo-Ning, lycéenne à l’initiative d’un tour de Taïwan pour ramasser des mégots]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=101819</link>
      <description><![CDATA[<p><b id="docs-internal-guid-7ac58cda-7fff-33e4-bb2b-03ba9633a23c"><span>Huang Juo-ning (黃若寧) est une lyc&eacute;enne &agrave; l&rsquo;initiative d&rsquo;un tour de Ta&iuml;wan pour ramasser des m&eacute;gots. Pendant les vacances d&rsquo;hiver, un groupe de jeunes est parti nettoyer les m&eacute;gots de cigarettes dans une dizaine de points diff&eacute;rents de Ta&iuml;wan, pr&egrave;s des gares, sur une semaine. Ils sont revenus avec 15 kg de m&eacute;gots. </span></b></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=101819</guid>
      <pubDate>Fri, 10 Apr 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260410_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Huang Juo-Ning, lycéenne à l’initiative d’un tour de Taïwan pour ramasser des mégots</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Huang Juo-Ning, lycéenne à l’initiative d’un tour de Taïwan pour ramasser des mégots</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p><b id="docs-internal-guid-7ac58cda-7fff-33e4-bb2b-03ba9633a23c"><span>Huang Juo-ning (黃若寧) est une lyc&eacute;enne &agrave; l&rsquo;initiative d&rsquo;un tour de Ta&iuml;wan pour ramasser des m&eacute;gots. Pendant les vacances d&rsquo;hiver, un groupe de jeunes est parti nettoyer les m&eacute;gots de cigarettes dans une dizaine de points diff&eacute;rents de Ta&iuml;wan, pr&egrave;s des gares, sur une semaine. Ils sont revenus avec 15 kg de m&eacute;gots. </span></b></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/4/original/74ed80f1-e74b-42f4-9ac3-34f49c127247.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>154</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Les Kavalan, une société matrilinéaire : initiation des chamanes et mythe de Muzumazu]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=101210</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans cet &eacute;pisode, l'anthropologue Liu Pi-chen (劉璧榛) nous plonge dans le sa d&eacute;couverte du rite d'initiation des chamanes Kavalan : comment il a &eacute;t&eacute; abandonn&eacute; avec la christianisation des villages autochtones, puis r&eacute;cup&eacute;r&eacute; et transform&eacute; en spectacle pour mettre en valeur l'identit&eacute; Kavalan et obtenir une reconnaissance du gouvernement en tant que groupe ethnique &agrave; part enti&egrave;re.&nbsp;</p>
<p>Dans ce rituel d'initiation des jeunes filles, un chant relate l'histoire de cette d&eacute;esse, de comment elle a enseign&eacute;&nbsp;la culture du riz aux hommes et a donn&eacute; la vie, puis est repartie lorsque son mari a laiss&eacute; mourir leur b&eacute;b&eacute; par paresse.&nbsp;</p>
<p>Le rituel permet aux jeunes chamanes d'acqu&eacute;rir le pouvoir de gu&eacute;rison et d'&eacute;tablir un lien avec les anc&ecirc;tres, avec les autres chamanes et avec la d&eacute;esse Muzumazu (d'o&ugrave; l'appellation d'une soci&eacute;t&eacute; matrilin&eacute;aire, qui va au-del&agrave; des lign&eacute;es g&eacute;n&eacute;alogiques au sens strict).&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=101210</guid>
      <pubDate>Fri, 03 Apr 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260403_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="40200960" />
      <itunes:title>Les Kavalan, une société matrilinéaire : initiation des chamanes et mythe de Muzumazu</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Les Kavalan, une société matrilinéaire : initiation des chamanes et mythe de Muzumazu</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans cet &eacute;pisode, l'anthropologue Liu Pi-chen (劉璧榛) nous plonge dans le sa d&eacute;couverte du rite d'initiation des chamanes Kavalan : comment il a &eacute;t&eacute; abandonn&eacute; avec la christianisation des villages autochtones, puis r&eacute;cup&eacute;r&eacute; et transform&eacute; en spectacle pour mettre en valeur l'identit&eacute; Kavalan et obtenir une reconnaissance du gouvernement en tant que groupe ethnique &agrave; part enti&egrave;re.&nbsp;</p>
<p>Dans ce rituel d'initiation des jeunes filles, un chant relate l'histoire de cette d&eacute;esse, de comment elle a enseign&eacute;&nbsp;la culture du riz aux hommes et a donn&eacute; la vie, puis est repartie lorsque son mari a laiss&eacute; mourir leur b&eacute;b&eacute; par paresse.&nbsp;</p>
<p>Le rituel permet aux jeunes chamanes d'acqu&eacute;rir le pouvoir de gu&eacute;rison et d'&eacute;tablir un lien avec les anc&ecirc;tres, avec les autres chamanes et avec la d&eacute;esse Muzumazu (d'o&ugrave; l'appellation d'une soci&eacute;t&eacute; matrilin&eacute;aire, qui va au-del&agrave; des lign&eacute;es g&eacute;n&eacute;alogiques au sens strict).&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/4/original/0c8d2bbc-1b0a-45df-837d-e4833f83b695.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>153</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Liu Pi-chen : la division du travail selon le genre chez les Kavalan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=100765</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans cet &eacute;pisode, nous retrouvons <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=99906">l'anthropologue Liu Pi-chen</a> (劉璧榛) qui nous parle des autochtones de Ta&iuml;wan, et en particulier de la division du travail et du pouvoir entre hommes et femmes. D'autres soci&eacute;t&eacute;s ont aussi des rites de passage &agrave; l'&acirc;ge adulte, des repr&eacute;sentations symboliques de la passation d'un certain type de pouvoir ; chez les Kavalan, un mythe fondateur explique que c'est &agrave; l'homme de p&ecirc;cher et chasser seul, et que la femme a le pouvoir de vie et de mort.&nbsp;</p>
<p>La semaine prochaine, nous plongerons dans le rite d'initiation chamanique des jeunes femmes Kavalan.&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=100765</guid>
      <pubDate>Fri, 27 Mar 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/frrti/files/202603/20260327_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Liu Pi-chen : la division du travail selon le genre chez les Kavalan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Liu Pi-chen : la division du travail selon le genre chez les Kavalan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans cet &eacute;pisode, nous retrouvons <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=99906">l'anthropologue Liu Pi-chen</a> (劉璧榛) qui nous parle des autochtones de Ta&iuml;wan, et en particulier de la division du travail et du pouvoir entre hommes et femmes. D'autres soci&eacute;t&eacute;s ont aussi des rites de passage &agrave; l'&acirc;ge adulte, des repr&eacute;sentations symboliques de la passation d'un certain type de pouvoir ; chez les Kavalan, un mythe fondateur explique que c'est &agrave; l'homme de p&ecirc;cher et chasser seul, et que la femme a le pouvoir de vie et de mort.&nbsp;</p>
<p>La semaine prochaine, nous plongerons dans le rite d'initiation chamanique des jeunes femmes Kavalan.&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/3/original/770b8302-cbdf-4a31-aaef-b3e113462e7f.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>152</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Pi-chen - la naissance d'une anthropologue]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=99906</link>
      <description><![CDATA[<p>Liu Pi-Chen (劉璧榛) est chercheuse &agrave; l'Academia Sinica, &agrave; l'institut d'ethnologie.</p>
<p>Sp&eacute;cialis&eacute;e dans le chamanisme et les soci&eacute;t&eacute;s autochtones matrilin&eacute;aires de la c&ocirc;te Est de Ta&iuml;wan (Amis/Pangcah et Kavalan en particulier), elle nous partage dans cet &eacute;pisode le chemin qui l'a men&eacute;e vers ces peuples et ces &eacute;tudes.</p>
<p>Note : la personne mentionn&eacute;e qui s'est immol&eacute;e est Chiam Ek-h&ocirc;a (<span>詹益樺) ; c'&eacute;tait lors de l'enterrement de <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=67391">Nylon Cheng</a>, militant pour la d&eacute;mocratie et la libert&eacute; d'expression, qui avait choisi de s'immoler dans son bureau plut&ocirc;t que se laisser arr&ecirc;ter par la police.</span></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=99906</guid>
      <pubDate>Fri, 20 Mar 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260320_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Pi-chen - la naissance d'une anthropologue</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Pi-chen - la naissance d'une anthropologue</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Liu Pi-Chen (劉璧榛) est chercheuse &agrave; l'Academia Sinica, &agrave; l'institut d'ethnologie.</p>
<p>Sp&eacute;cialis&eacute;e dans le chamanisme et les soci&eacute;t&eacute;s autochtones matrilin&eacute;aires de la c&ocirc;te Est de Ta&iuml;wan (Amis/Pangcah et Kavalan en particulier), elle nous partage dans cet &eacute;pisode le chemin qui l'a men&eacute;e vers ces peuples et ces &eacute;tudes.</p>
<p>Note : la personne mentionn&eacute;e qui s'est immol&eacute;e est Chiam Ek-h&ocirc;a (<span>詹益樺) ; c'&eacute;tait lors de l'enterrement de <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=67391">Nylon Cheng</a>, militant pour la d&eacute;mocratie et la libert&eacute; d'expression, qui avait choisi de s'immoler dans son bureau plut&ocirc;t que se laisser arr&ecirc;ter par la police.</span></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/3/original/42ab5bc2-83d0-4652-8408-3997f1df31d2.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>151</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Jesica Lesmanaj et la promotion de la culture indonésienne à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=96248</link>
      <description><![CDATA[<p>Jessica Lesmanaj, aussi appell&eacute;e Hsieh Yue-hsi (謝月喜), est une Indon&eacute;sienne d'origine chinoise install&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan ; elle enseigne l'indon&eacute;sien dans des &eacute;coles et coll&egrave;ges &agrave; Taichung et participe plus largement &agrave; la promotion de la culture indon&eacute;sienne &agrave; Ta&iuml;wan. Depuis peu, elle a &eacute;galement commenc&eacute; &agrave; donner des cours de mandarin en ligne pour les &eacute;tudiants Indon&eacute;siens qui arrivent &agrave; Ta&iuml;wan.</p>
<p>Retrouvez ici l'<a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=96247">&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent</a>, dans lequel elle partage ses r&eacute;flexions et exp&eacute;riences sur des questions d'identit&eacute;.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=96248</guid>
      <pubDate>Fri, 13 Mar 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260313_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Jesica Lesmanaj et la promotion de la culture indonésienne à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Jesica Lesmanaj et la promotion de la culture indonésienne à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Jessica Lesmanaj, aussi appell&eacute;e Hsieh Yue-hsi (謝月喜), est une Indon&eacute;sienne d'origine chinoise install&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan ; elle enseigne l'indon&eacute;sien dans des &eacute;coles et coll&egrave;ges &agrave; Taichung et participe plus largement &agrave; la promotion de la culture indon&eacute;sienne &agrave; Ta&iuml;wan. Depuis peu, elle a &eacute;galement commenc&eacute; &agrave; donner des cours de mandarin en ligne pour les &eacute;tudiants Indon&eacute;siens qui arrivent &agrave; Ta&iuml;wan.</p>
<p>Retrouvez ici l'<a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=96247">&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent</a>, dans lequel elle partage ses r&eacute;flexions et exp&eacute;riences sur des questions d'identit&eacute;.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/3/original/188bbbe4-9944-4434-8416-ae08bdcda866.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>150</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Parcours migratoire, linguistique et quête d'identité avec Jesica Lesmanaj, Hsieh Yue-hsi]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=96247</link>
      <description><![CDATA[<p>Jesica Lesmanaj, aussi appell&eacute;e Hsieh Yue-hsi (謝月喜), &eacute;voque dans cet &eacute;pisode comment il &eacute;tait difficile d'&ecirc;tre appel&eacute;e &laquo; la Chinoise &raquo; en grandissant en Indon&eacute;sie, du fait de l'origine de ses anc&ecirc;tres, m&ecirc;me si elle-m&ecirc;me n'est jamais all&eacute;e en Chine ; maintenant r&eacute;sidente &agrave; Ta&iuml;wan, elle se trouve avant tout Indon&eacute;sienne, malgr&eacute; le racisme et l'exclusion dont les personnes d'origine chinoise font l'exp&eacute;rience en Indon&eacute;sie.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=96247</guid>
      <pubDate>Fri, 06 Mar 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260306_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="31800960" />
      <itunes:title>Parcours migratoire, linguistique et quête d'identité avec Jesica Lesmanaj, Hsieh Yue-hsi</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Parcours migratoire, linguistique et quête d'identité avec Jesica Lesmanaj, Hsieh Yue-hsi</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Jesica Lesmanaj, aussi appell&eacute;e Hsieh Yue-hsi (謝月喜), &eacute;voque dans cet &eacute;pisode comment il &eacute;tait difficile d'&ecirc;tre appel&eacute;e &laquo; la Chinoise &raquo; en grandissant en Indon&eacute;sie, du fait de l'origine de ses anc&ecirc;tres, m&ecirc;me si elle-m&ecirc;me n'est jamais all&eacute;e en Chine ; maintenant r&eacute;sidente &agrave; Ta&iuml;wan, elle se trouve avant tout Indon&eacute;sienne, malgr&eacute; le racisme et l'exclusion dont les personnes d'origine chinoise font l'exp&eacute;rience en Indon&eacute;sie.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/3/original/9e1898a1-214f-481b-b35a-ac7fc5d16fdc.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>149</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Projet de conservation communautiare de la nature à Alishan, avec Lily Cheng Clavel ]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=97999</link>
      <description><![CDATA[<p>Lily Cheng Clavel nous partage son travail avec l'association<a href="https://www.natureconservaction.org/"> Nature Conserv'Action</a>, dans les montagnes d'Alishan mais aussi au P&eacute;rou et en C&ocirc;te d'Ivoire.&nbsp;</p>
<p>Il s'agit de travailler avec les communaut&eacute;s locales pour prot&eacute;ger l'environnement, mettre en valeur les connaissances et savoirs-faire traditionnels et veiller &agrave; leur transmission, tout en &eacute;changeant avec des scientifiques et d'autres communaut&eacute;s confront&eacute;es &agrave; des situations similaires.&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=97999</guid>
      <pubDate>Fri, 27 Feb 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260227_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="31800960" />
      <itunes:title>Projet de conservation communautiare de la nature à Alishan, avec Lily Cheng Clavel </itunes:title>
      <itunes:subtitle>Projet de conservation communautiare de la nature à Alishan, avec Lily Cheng Clavel </itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Lily Cheng Clavel nous partage son travail avec l'association<a href="https://www.natureconservaction.org/"> Nature Conserv'Action</a>, dans les montagnes d'Alishan mais aussi au P&eacute;rou et en C&ocirc;te d'Ivoire.&nbsp;</p>
<p>Il s'agit de travailler avec les communaut&eacute;s locales pour prot&eacute;ger l'environnement, mettre en valeur les connaissances et savoirs-faire traditionnels et veiller &agrave; leur transmission, tout en &eacute;changeant avec des scientifiques et d'autres communaut&eacute;s confront&eacute;es &agrave; des situations similaires.&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/2/original/64ebebd0-1f9d-48c6-8d58-affb76906490.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>148</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Lily : des arbres passerelles entre Taïwan et la France]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=97765</link>
      <description><![CDATA[<p>Lily Cheng Clavel, franco-ta&iuml;wanaise, nous partage son parcours entre Taipei, Montpellier puis Dulan et Kaohsiung avec comme fil rouge un int&eacute;r&ecirc;t pour la biologie. Elle se lance dans l'&eacute;tude des for&ecirc;ts tropicales : canop&eacute;e, d&eacute;mographie et structure des for&ecirc;ts, tout est &agrave; d&eacute;couvrir.&nbsp;</p>
<p>&Eacute;coutez aussi l'&eacute;pisode sur <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=97590">sa participation &agrave; Global Pathfinder</a>, pour aller filmer la for&ecirc;t portoricaine en 3D, et la semaine prochaine l'&eacute;mission sur un projet de conservation communautaire &agrave; Alishan.</p>
<p></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=97765</guid>
      <pubDate>Fri, 20 Feb 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260220_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Lily : des arbres passerelles entre Taïwan et la France</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Lily : des arbres passerelles entre Taïwan et la France</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Lily Cheng Clavel, franco-ta&iuml;wanaise, nous partage son parcours entre Taipei, Montpellier puis Dulan et Kaohsiung avec comme fil rouge un int&eacute;r&ecirc;t pour la biologie. Elle se lance dans l'&eacute;tude des for&ecirc;ts tropicales : canop&eacute;e, d&eacute;mographie et structure des for&ecirc;ts, tout est &agrave; d&eacute;couvrir.&nbsp;</p>
<p>&Eacute;coutez aussi l'&eacute;pisode sur <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=97590">sa participation &agrave; Global Pathfinder</a>, pour aller filmer la for&ecirc;t portoricaine en 3D, et la semaine prochaine l'&eacute;mission sur un projet de conservation communautaire &agrave; Alishan.</p>
<p></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/2/original/9cac8634-1fc5-4787-a81e-9766d15a5584.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>147</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Le monde musical de Magali Le Huche, autrice invitée au Salon du livre de Taipei]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=97431</link>
      <description><![CDATA[<p>L'autrice-illustratrice Magali Le Huche,<a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=97426"> invit&eacute;e au Salon du livre de Taipei, </a>nous parle du r&ocirc;le de la musique dans sa vie, dans ses livres et dans sa production artistique. Lors du Salon du livre, elle a notamment r&eacute;alis&eacute; des dessins retransmis live sur grand &eacute;crand, sur fond de musique des Beatles.&nbsp;</p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/r-ErdrHlCv4" width="560" height="314" sandbox="allow-scripts allow-forms allow-same-origin" title="undefined" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=97431</guid>
      <pubDate>Fri, 13 Feb 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260213_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Le monde musical de Magali Le Huche, autrice invitée au Salon du livre de Taipei</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Le monde musical de Magali Le Huche, autrice invitée au Salon du livre de Taipei</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>L'autrice-illustratrice Magali Le Huche,<a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=97426"> invit&eacute;e au Salon du livre de Taipei, </a>nous parle du r&ocirc;le de la musique dans sa vie, dans ses livres et dans sa production artistique. Lors du Salon du livre, elle a notamment r&eacute;alis&eacute; des dessins retransmis live sur grand &eacute;crand, sur fond de musique des Beatles.&nbsp;</p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/r-ErdrHlCv4" width="560" height="314" sandbox="allow-scripts allow-forms allow-same-origin" title="undefined" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/2/original/e8fa0343-d956-437a-8215-05b99cf98aaf.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>146</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Bouddhisme et éthique : mariage homosexuel, avortement et GPA, selon Ven. Chao-hwei]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=96246</link>
      <description><![CDATA[<p>La V&eacute;n&eacute;rable Chao-hwei (釋昭慧) nous partage dans cette &eacute;mission son point de vue sur des sujets &eacute;thiques, appuy&eacute; sur une &eacute;tude approfondie des textes bouddhistes, sur le mariage pour tous, la gestation pour autrui ou encore l'avortement.&nbsp;</p>
<p>Retrouvez aussi dans les &eacute;missions pr&eacute;c&eacute;dentes ses partages sur<a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=95990"> les in&eacute;galit&eacute;s de genre au sein du bouddhisme</a>&nbsp;ainsi que sur quelques-unes de <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=96245">ses actions pour faire changer les choses</a> &agrave; Ta&iuml;wan.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=96246</guid>
      <pubDate>Fri, 06 Feb 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260206_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="33000960" />
      <itunes:title>Bouddhisme et éthique : mariage homosexuel, avortement et GPA, selon Ven. Chao-hwei</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Bouddhisme et éthique : mariage homosexuel, avortement et GPA, selon Ven. Chao-hwei</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>La V&eacute;n&eacute;rable Chao-hwei (釋昭慧) nous partage dans cette &eacute;mission son point de vue sur des sujets &eacute;thiques, appuy&eacute; sur une &eacute;tude approfondie des textes bouddhistes, sur le mariage pour tous, la gestation pour autrui ou encore l'avortement.&nbsp;</p>
<p>Retrouvez aussi dans les &eacute;missions pr&eacute;c&eacute;dentes ses partages sur<a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=95990"> les in&eacute;galit&eacute;s de genre au sein du bouddhisme</a>&nbsp;ainsi que sur quelques-unes de <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=96245">ses actions pour faire changer les choses</a> &agrave; Ta&iuml;wan.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/2/original/2e89a159-8b72-460d-9e1e-4a01aac09dff.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>145</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Ven. Chao-hwei et le dépassement des codes de genre dans le bouddhisme]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=96245</link>
      <description><![CDATA[<p>Nous sommes en compagnie de Ven. Chao-hwei (釋昭慧), une nonne ou bhikkhuni (renon&ccedil;ante), enseignante et directrice du d&eacute;partement de religion de l'universit&eacute; Hsuan Chuang, engag&eacute;e pour les droits des vivants, les animaux et tous les &ecirc;tres humains. Apr&egrave;s nous avoir parl&eacute; des <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=95990">in&eacute;galit&eacute;s de genre au sein de la communaut&eacute; bouddhiste</a> la semaine derni&egrave;re, elle nous partage aujourd'hui certaines de ses actions pour y faire face : d&eacute;chirer les textes des r&egrave;gles pla&ccedil;ant les femmes en position d'inf&eacute;riorit&eacute; devant le Dala&iuml;-Lama, ou encore donner l'ordination &agrave; un jeune moine, une premi&egrave;re historique - traditionnellement, un homme ne peut &ecirc;tre ordonn&eacute; que par un homme.&nbsp;</p>
<p>Dans l'&eacute;pisode suivant, elle abordera des questions d'&eacute;thique en lien avec le mariage homosexuel, l'avortement et la gestation pour autrui, toujours avec le prisme bouddhiste.&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=96245</guid>
      <pubDate>Fri, 30 Jan 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260130_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="40800960" />
      <itunes:title>Ven. Chao-hwei et le dépassement des codes de genre dans le bouddhisme</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Ven. Chao-hwei et le dépassement des codes de genre dans le bouddhisme</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Nous sommes en compagnie de Ven. Chao-hwei (釋昭慧), une nonne ou bhikkhuni (renon&ccedil;ante), enseignante et directrice du d&eacute;partement de religion de l'universit&eacute; Hsuan Chuang, engag&eacute;e pour les droits des vivants, les animaux et tous les &ecirc;tres humains. Apr&egrave;s nous avoir parl&eacute; des <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=95990">in&eacute;galit&eacute;s de genre au sein de la communaut&eacute; bouddhiste</a> la semaine derni&egrave;re, elle nous partage aujourd'hui certaines de ses actions pour y faire face : d&eacute;chirer les textes des r&egrave;gles pla&ccedil;ant les femmes en position d'inf&eacute;riorit&eacute; devant le Dala&iuml;-Lama, ou encore donner l'ordination &agrave; un jeune moine, une premi&egrave;re historique - traditionnellement, un homme ne peut &ecirc;tre ordonn&eacute; que par un homme.&nbsp;</p>
<p>Dans l'&eacute;pisode suivant, elle abordera des questions d'&eacute;thique en lien avec le mariage homosexuel, l'avortement et la gestation pour autrui, toujours avec le prisme bouddhiste.&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/1/original/47069339-bbc5-44d8-9a75-c2fa00c9f211.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>144</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Les inégalités de genre dans la communauté bouddhiste, selon Vénérable Chao-hwei]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=95990</link>
      <description><![CDATA[<p>Nous sommes en compagnie de Ven. Chao-hwei (釋昭慧), une nonne ou bhikkhuni (renon&ccedil;ante), enseignante et directrice du d&eacute;partement de religion de l'universit&eacute; Hsuan Chuang, engag&eacute;e pour les droits des vivants, les animaux et tous les &ecirc;tres humains. Aujourd'hui, elle nous parle en particulier des in&eacute;galit&eacute;s de genre au sein de la communaut&eacute; bouddhiste, et du d&eacute;but de sa lutte pour y rem&eacute;dier.&nbsp;&nbsp;</p>
<p>Dans <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=96245">l'&eacute;pisode suivant</a>, elle partagera quelques-unes de ses actions les plus retentissantes, y compris la premi&egrave;re ordination d'un moine par une femme (elle-m&ecirc;me).</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=95990</guid>
      <pubDate>Fri, 23 Jan 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260123_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="29400960" />
      <itunes:title>Les inégalités de genre dans la communauté bouddhiste, selon Vénérable Chao-hwei</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Les inégalités de genre dans la communauté bouddhiste, selon Vénérable Chao-hwei</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Nous sommes en compagnie de Ven. Chao-hwei (釋昭慧), une nonne ou bhikkhuni (renon&ccedil;ante), enseignante et directrice du d&eacute;partement de religion de l'universit&eacute; Hsuan Chuang, engag&eacute;e pour les droits des vivants, les animaux et tous les &ecirc;tres humains. Aujourd'hui, elle nous parle en particulier des in&eacute;galit&eacute;s de genre au sein de la communaut&eacute; bouddhiste, et du d&eacute;but de sa lutte pour y rem&eacute;dier.&nbsp;&nbsp;</p>
<p>Dans <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=96245">l'&eacute;pisode suivant</a>, elle partagera quelques-unes de ses actions les plus retentissantes, y compris la premi&egrave;re ordination d'un moine par une femme (elle-m&ecirc;me).</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/1/original/4483f9d8-66a5-44b4-bad3-3fe48da5371a.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>143</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Les nonnes bouddhistes : ordination et vie quotidienne]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=95417</link>
      <description><![CDATA[<p>Les nonnes bouddhistes sont nombreuses &agrave; Ta&iuml;wan, plus nombreuses que les moines.&nbsp;</p>
<p>Li Yu-chen (李玉珍), directrice du d&eacute;partement de religion &agrave; l'universit&eacute; ChengChi, nous parle de leur histoire &agrave; Ta&iuml;wan, des diff&eacute;rentes mani&egrave;res de recevoir l'ordination, de leurs &eacute;tudes et leur vie quotidienne, mais aussi de leur engagement dans la soci&eacute;t&eacute;.&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=95417</guid>
      <pubDate>Fri, 16 Jan 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260116_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Les nonnes bouddhistes : ordination et vie quotidienne</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Les nonnes bouddhistes : ordination et vie quotidienne</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Les nonnes bouddhistes sont nombreuses &agrave; Ta&iuml;wan, plus nombreuses que les moines.&nbsp;</p>
<p>Li Yu-chen (李玉珍), directrice du d&eacute;partement de religion &agrave; l'universit&eacute; ChengChi, nous parle de leur histoire &agrave; Ta&iuml;wan, des diff&eacute;rentes mani&egrave;res de recevoir l'ordination, de leurs &eacute;tudes et leur vie quotidienne, mais aussi de leur engagement dans la soci&eacute;t&eacute;.&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2026/1/original/c5f361d3-f863-4fa9-bf0f-b1217939a888.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>142</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Funny Women Taipei]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=91923</link>
      <description><![CDATA[<p>Kate Billington est l'organisatrice de <a href="https://www.instagram.com/funnywomentaipei/?hl=fr">Funny Women Taipei</a>, un spectacle de stand-up en anglais qui donne le micro aux femmes et personnes de genre minoritaire, dans la bienveillance et surtout avec beaucoup de rires. Ce spectacle a lieu les premiers vendredis du mois, &agrave; Two Three Comedy.&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=91923</guid>
      <pubDate>Fri, 09 Jan 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260109_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="40200960" />
      <itunes:title>Funny Women Taipei</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Funny Women Taipei</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Kate Billington est l'organisatrice de <a href="https://www.instagram.com/funnywomentaipei/?hl=fr">Funny Women Taipei</a>, un spectacle de stand-up en anglais qui donne le micro aux femmes et personnes de genre minoritaire, dans la bienveillance et surtout avec beaucoup de rires. Ce spectacle a lieu les premiers vendredis du mois, &agrave; Two Three Comedy.&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/12/original/709c9bdf-a36b-4d92-814b-0c438cda2706.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>141</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Kate Billington, de Paris à Taipei ]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=91922</link>
      <description><![CDATA[<p>Kate Billington nous partage son p&eacute;riple, du Royaume-Uni &agrave; Taipei, en passant par la Chine mais aussi par huit ann&eacute;es &agrave; Paris, un chemin entre cupcakes et cours d'anglais...</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=91922</guid>
      <pubDate>Fri, 02 Jan 2026 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20260102_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="33600960" />
      <itunes:title>Kate Billington, de Paris à Taipei </itunes:title>
      <itunes:subtitle>Kate Billington, de Paris à Taipei </itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Kate Billington nous partage son p&eacute;riple, du Royaume-Uni &agrave; Taipei, en passant par la Chine mais aussi par huit ann&eacute;es &agrave; Paris, un chemin entre cupcakes et cours d'anglais...</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/12/original/8cd738d0-f33a-4802-a034-3f046d9bea3a.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>140</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[AJ et LEZS, toute une sous-culture lesbienne à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=91644</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Wang Ann-Jiun (王安頤), souvent appel&eacute;e AJ, est la fondatrice de LEZS, un groupe qui organise des f&ecirc;tes entre filles et pour femmes lesbiennes en particulier, et ce depuis plus de 20 ans ; en compl&eacute;ment de cela, elle a &eacute;galement d&eacute;velopp&eacute; la revue LEZS, une cha&icirc;ne Youtube et d'autres canaux afin de d&eacute;velopper la sous-culture lesbienne &agrave; Ta&iuml;wan. Aujourd'hui, AJ&nbsp; nous partage son travail pour am&eacute;liorer la visibilit&eacute; et l'image des femmes lesbiennes &agrave; Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&Eacute;couter la suite de cette interview dans<a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=91645"> ce d&eacute;cryptage</a>.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=91644</guid>
      <pubDate>Fri, 12 Dec 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20251212_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="28800960" />
      <itunes:title>AJ et LEZS, toute une sous-culture lesbienne à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>AJ et LEZS, toute une sous-culture lesbienne à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Wang Ann-Jiun (王安頤), souvent appel&eacute;e AJ, est la fondatrice de LEZS, un groupe qui organise des f&ecirc;tes entre filles et pour femmes lesbiennes en particulier, et ce depuis plus de 20 ans ; en compl&eacute;ment de cela, elle a &eacute;galement d&eacute;velopp&eacute; la revue LEZS, une cha&icirc;ne Youtube et d'autres canaux afin de d&eacute;velopper la sous-culture lesbienne &agrave; Ta&iuml;wan. Aujourd'hui, AJ&nbsp; nous partage son travail pour am&eacute;liorer la visibilit&eacute; et l'image des femmes lesbiennes &agrave; Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&Eacute;couter la suite de cette interview dans<a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=91645"> ce d&eacute;cryptage</a>.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/12/original/70fd9ebc-8b5e-475f-af15-2083387e6b8e.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>139</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Coraline Jortay et le féminisme en Chine au début du XXe siècle]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=89169</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Coraline Jortay nous partage ses recherches sur le f&eacute;minisme en Chine au d&eacute;but du XXe si&egrave;cle, et notamment les pronoms "il", "ellle" et autres : 他，她，祂， 牠，它, qui se prononcent tous "t<span>ā</span>" , et qui d&eacute;signent respectivement (actuellement) un homme, une femme, une divinit&eacute;, un animal et un objet (en anglais, ce serait "it").</p>
<p style="text-align: justify;">Le caract&egrave;re 他 (il) contient l'&eacute;l&eacute;ment de l'&ecirc;tre humain 人 ; il &eacute;tait utilis&eacute; pour d&eacute;signer tous les &ecirc;tres humains, indiff&eacute;remment du genre, jusqu'au d&eacute;but du XXe si&egrave;cle. Anctuellement, il d&eacute;signe les hommes, ou, au pluriel, les groupes comprenant au moins un homme.</p>
<p style="text-align: justify;">Le catact&egrave;re 她 (elle), cr&eacute;&eacute; au XXe si&egrave;cle, contient l'&eacute;l&eacute;ment de la femme 女,&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Il n'existe pas de caract&egrave;re &eacute;quivalent（男也*） avec l'&eacute;l&eacute;ment de l'homme 男&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=89169</guid>
      <pubDate>Fri, 31 Oct 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20251031_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="29400960" />
      <itunes:title>Coraline Jortay et le féminisme en Chine au début du XXe siècle</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Coraline Jortay et le féminisme en Chine au début du XXe siècle</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Coraline Jortay nous partage ses recherches sur le f&eacute;minisme en Chine au d&eacute;but du XXe si&egrave;cle, et notamment les pronoms "il", "ellle" et autres : 他，她，祂， 牠，它, qui se prononcent tous "t<span>ā</span>" , et qui d&eacute;signent respectivement (actuellement) un homme, une femme, une divinit&eacute;, un animal et un objet (en anglais, ce serait "it").</p>
<p style="text-align: justify;">Le caract&egrave;re 他 (il) contient l'&eacute;l&eacute;ment de l'&ecirc;tre humain 人 ; il &eacute;tait utilis&eacute; pour d&eacute;signer tous les &ecirc;tres humains, indiff&eacute;remment du genre, jusqu'au d&eacute;but du XXe si&egrave;cle. Anctuellement, il d&eacute;signe les hommes, ou, au pluriel, les groupes comprenant au moins un homme.</p>
<p style="text-align: justify;">Le catact&egrave;re 她 (elle), cr&eacute;&eacute; au XXe si&egrave;cle, contient l'&eacute;l&eacute;ment de la femme 女,&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Il n'existe pas de caract&egrave;re &eacute;quivalent（男也*） avec l'&eacute;l&eacute;ment de l'homme 男&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/10/original/84a59146-83c2-41d9-abb3-cc11e20e0d41.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>138</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Coraline Jortay, traductrice de littérature taïwanaise contemporaine en français]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=88051</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Apr&egrave;s avoir &eacute;voqu&eacute; le roman <em>Le Banquet Aphrodisiaque </em>(《鴛鴦春膳》), de l'&eacute;crivaine ta&iuml;wanaise Li Ang (李昂), ainsi que sa traduction et son adaptation les deux semaines derni&egrave;res, nous nous centrons aujourd'hui sur le parcours de traductrice de Coraline Jortay.</p>
<p style="text-align: justify;">Depuis la d&eacute;couverte du mandarin, en passant par la traduction de normes europ&eacute;ennes de poids lourds, elle nous partage comment elle en est arriv&eacute;e &agrave; traduire des nouvelles puis des romans d'auteurs et autrices de Ta&iuml;wan principalement, mais aussi de Chine, de Hong Kong ou autres r&eacute;gions sinophones : Walis Nokan, Sabrina Huang (黃麗群), Chi Ta-wei (紀大偉), Kan Yao-ming (甘耀明)...</p>
<p>Lien vers la nouvelle &laquo; Le Foyer &raquo;, de Sabrina Huang : <a href="https://lettresdetaiwan.com/2019/06/19/le-foyer-une-nouvelle-de-sabrina-huang/">https://lettresdetaiwan.com/2019/06/19/le-foyer-une-nouvelle-de-sabrina-huang/</a>&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=88051</guid>
      <pubDate>Fri, 24 Oct 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20251024_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="29400960" />
      <itunes:title>Coraline Jortay, traductrice de littérature taïwanaise contemporaine en français</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Coraline Jortay, traductrice de littérature taïwanaise contemporaine en français</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Apr&egrave;s avoir &eacute;voqu&eacute; le roman <em>Le Banquet Aphrodisiaque </em>(《鴛鴦春膳》), de l'&eacute;crivaine ta&iuml;wanaise Li Ang (李昂), ainsi que sa traduction et son adaptation les deux semaines derni&egrave;res, nous nous centrons aujourd'hui sur le parcours de traductrice de Coraline Jortay.</p>
<p style="text-align: justify;">Depuis la d&eacute;couverte du mandarin, en passant par la traduction de normes europ&eacute;ennes de poids lourds, elle nous partage comment elle en est arriv&eacute;e &agrave; traduire des nouvelles puis des romans d'auteurs et autrices de Ta&iuml;wan principalement, mais aussi de Chine, de Hong Kong ou autres r&eacute;gions sinophones : Walis Nokan, Sabrina Huang (黃麗群), Chi Ta-wei (紀大偉), Kan Yao-ming (甘耀明)...</p>
<p>Lien vers la nouvelle &laquo; Le Foyer &raquo;, de Sabrina Huang : <a href="https://lettresdetaiwan.com/2019/06/19/le-foyer-une-nouvelle-de-sabrina-huang/">https://lettresdetaiwan.com/2019/06/19/le-foyer-une-nouvelle-de-sabrina-huang/</a>&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/10/original/4cfa5f52-df93-493d-b14b-05697bb550e4.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>137</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Voyages, traductions et adaptations du Banquet ahprodisiaque de Li Ang ]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=88050</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;">La traductrice Coraline Jortay et l'autrice Li Ang (李昂) parlent des voyages du&nbsp;<em>Banquet aphrodisiaque&nbsp;</em>《鴛鴦春膳》, depuis les rencontres et &eacute;changes avec le public dans le monde &agrave; diff&eacute;rentes &eacute;poques, mais aussi les &eacute;volutions d'un livre en changeant de langue ou de format (de roman &agrave; bande dessinn&eacute;e, en l'occurrence).&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=88050</guid>
      <pubDate>Fri, 17 Oct 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20251017_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="42600960" />
      <itunes:title>Voyages, traductions et adaptations du Banquet ahprodisiaque de Li Ang </itunes:title>
      <itunes:subtitle>Voyages, traductions et adaptations du Banquet ahprodisiaque de Li Ang </itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align: justify;">La traductrice Coraline Jortay et l'autrice Li Ang (李昂) parlent des voyages du&nbsp;<em>Banquet aphrodisiaque&nbsp;</em>《鴛鴦春膳》, depuis les rencontres et &eacute;changes avec le public dans le monde &agrave; diff&eacute;rentes &eacute;poques, mais aussi les &eacute;volutions d'un livre en changeant de langue ou de format (de roman &agrave; bande dessinn&eacute;e, en l'occurrence).&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/10/original/9d21fe7a-4fde-4bb1-a9de-72edef6cf4a1.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>136</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Li Ang, écrivaine : gastronomie et fresque sociopolitique de Taiwan dans Le banquet aphrodisiaque]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=87823</link>
      <description><![CDATA[<p dir="ltr" style="text-align: justify;"><span>Li Ang (李昂) est une &eacute;crivaine ta&iuml;wanaise majeure n&eacute;e en 1952, c&eacute;l&egrave;bre pour aborder des sujets tabous comme le sexe et la violence, d&egrave;s les ann&eacute;es 70 - 80, d'un point de vue souvent f&eacute;ministe mais complexe, comme dans le roman "Tuer son mari" (premi&egrave;re traduction fran&ccedil;aise 1992, sous le titre "La femme du boucher")&nbsp;&nbsp;</span></p>
<p dir="ltr" style="text-align: justify;"><span>Pr&eacute;sente ce mercredi &agrave; la librairie fran&ccedil;aise de Taipei <em>Le Pigeonnier</em>, elle a d&eacute;voil&eacute; les dessous de son oeuvre en compagnie de la traductrice de son roman "Le banquet aphrodisiaque", Coraline Jortay.&nbsp;</span></p>
<p style="text-align: justify;"></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=87823</guid>
      <pubDate>Fri, 10 Oct 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20251010_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="31800960" />
      <itunes:title>Li Ang, écrivaine : gastronomie et fresque sociopolitique de Taiwan dans Le banquet aphrodisiaque</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Li Ang, écrivaine : gastronomie et fresque sociopolitique de Taiwan dans Le banquet aphrodisiaque</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p dir="ltr" style="text-align: justify;"><span>Li Ang (李昂) est une &eacute;crivaine ta&iuml;wanaise majeure n&eacute;e en 1952, c&eacute;l&egrave;bre pour aborder des sujets tabous comme le sexe et la violence, d&egrave;s les ann&eacute;es 70 - 80, d'un point de vue souvent f&eacute;ministe mais complexe, comme dans le roman "Tuer son mari" (premi&egrave;re traduction fran&ccedil;aise 1992, sous le titre "La femme du boucher")&nbsp;&nbsp;</span></p>
<p dir="ltr" style="text-align: justify;"><span>Pr&eacute;sente ce mercredi &agrave; la librairie fran&ccedil;aise de Taipei <em>Le Pigeonnier</em>, elle a d&eacute;voil&eacute; les dessous de son oeuvre en compagnie de la traductrice de son roman "Le banquet aphrodisiaque", Coraline Jortay.&nbsp;</span></p>
<p style="text-align: justify;"></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/10/original/bdab4bb0-8f8c-41a8-b2dc-9de8fb6d5ee6.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>135</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La galaxie électronique de Suzon Fuks]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=86083</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Suzon Fuks, artiviste belge install&eacute;e en Australie, nous partage son dernier projet : e-galaxy, un monde qui interroge notre relation aux objets &eacute;lectroniques du quotien.&nbsp;</p>
<p></p>
<p>Site internet de <a href="https://suzonfuks.net/">Suzon Fuks</a></p>
<p><img src="https://admin.rti.org.tw/uploads/temp/images/small/83552427-672e-4987-a2a5-c56a5fa2760b.jpg"></p>
<p>Exposition de la galaxie-labyrinthe avec des visiteurs &agrave; l'int&eacute;rieur (photo : Suzon Fuks)&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=86083</guid>
      <pubDate>Fri, 03 Oct 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20251003_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="43200960" />
      <itunes:title>La galaxie électronique de Suzon Fuks</itunes:title>
      <itunes:subtitle>La galaxie électronique de Suzon Fuks</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Suzon Fuks, artiviste belge install&eacute;e en Australie, nous partage son dernier projet : e-galaxy, un monde qui interroge notre relation aux objets &eacute;lectroniques du quotien.&nbsp;</p>
<p></p>
<p>Site internet de <a href="https://suzonfuks.net/">Suzon Fuks</a></p>
<p><img src="https://admin.rti.org.tw/uploads/temp/images/small/83552427-672e-4987-a2a5-c56a5fa2760b.jpg"></p>
<p>Exposition de la galaxie-labyrinthe avec des visiteurs &agrave; l'int&eacute;rieur (photo : Suzon Fuks)&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/9/original/2a0310d3-2656-4df8-b338-babdb2896e4e.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>134</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La poésie des femmes Hakka, mise en vidéo par Suzon Fuks ]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=86082</link>
      <description><![CDATA[<div>Suzon Fuks, originaire de Belgique et install&eacute;e en Australie, raconte comment elle a rencontr&eacute; la directrice de la troupe de t&eacute;h&acirc;tre Uhan Shii, Peng Ya-Ling (彭雅玲), et comment elles ont travaill&eacute; &agrave; mettre en vid&eacute;o les po&eacute;sies de six femmes hakka - ta&iuml;wanaises. Pour cela, elles ont traduit les po&eacute;sies dans plusieurs langues pour en faire une s&eacute;rie de vid&eacute;os bilingues, et les ont illustr&eacute;es avec des images de la vie des po&eacute;tesses : maison, objets du quotidien, jardin, cuisine hakka...&nbsp;</div>
<div></div>
<div>
<div>Trailer fran&ccedil;ais&nbsp;:<span>&nbsp;</span><a href="https://youtu.be/6b2jyt7fHs0" target="_blank" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://youtu.be/6b2jyt7fHs0&amp;source=gmail&amp;ust=1758281025931000&amp;usg=AOvVaw3Virc3M_x8G9niiQ7noJl3" rel="noopener">https://youtu.be/6b2jyt7fHs0</a></div>
<div></div>
</div>
<div>Le film entier<span>&nbsp;</span>en version Hakka-francais : <a href="https://youtu.be/kMk518j4beA" target="_blank" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://youtu.be/kMk518j4beA&amp;source=gmail&amp;ust=1758281025931000&amp;usg=AOvVaw1ekMFI5l3anWAmUi3iVk8a" rel="noopener">https://youtu.be/kMk518j4beA</a></div>
<div></div>
<div>Site internet de <a href="https://suzonfuks.net/">Suzon Fuks</a></div>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=86082</guid>
      <pubDate>Fri, 26 Sep 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20250926_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="49200960" />
      <itunes:title>La poésie des femmes Hakka, mise en vidéo par Suzon Fuks </itunes:title>
      <itunes:subtitle>La poésie des femmes Hakka, mise en vidéo par Suzon Fuks </itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<div>Suzon Fuks, originaire de Belgique et install&eacute;e en Australie, raconte comment elle a rencontr&eacute; la directrice de la troupe de t&eacute;h&acirc;tre Uhan Shii, Peng Ya-Ling (彭雅玲), et comment elles ont travaill&eacute; &agrave; mettre en vid&eacute;o les po&eacute;sies de six femmes hakka - ta&iuml;wanaises. Pour cela, elles ont traduit les po&eacute;sies dans plusieurs langues pour en faire une s&eacute;rie de vid&eacute;os bilingues, et les ont illustr&eacute;es avec des images de la vie des po&eacute;tesses : maison, objets du quotidien, jardin, cuisine hakka...&nbsp;</div>
<div></div>
<div>
<div>Trailer fran&ccedil;ais&nbsp;:<span>&nbsp;</span><a href="https://youtu.be/6b2jyt7fHs0" target="_blank" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://youtu.be/6b2jyt7fHs0&amp;source=gmail&amp;ust=1758281025931000&amp;usg=AOvVaw3Virc3M_x8G9niiQ7noJl3" rel="noopener">https://youtu.be/6b2jyt7fHs0</a></div>
<div></div>
</div>
<div>Le film entier<span>&nbsp;</span>en version Hakka-francais : <a href="https://youtu.be/kMk518j4beA" target="_blank" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://youtu.be/kMk518j4beA&amp;source=gmail&amp;ust=1758281025931000&amp;usg=AOvVaw1ekMFI5l3anWAmUi3iVk8a" rel="noopener">https://youtu.be/kMk518j4beA</a></div>
<div></div>
<div>Site internet de <a href="https://suzonfuks.net/">Suzon Fuks</a></div>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/9/original/4efd82a3-3605-4ee9-aca9-1d1de3398546.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>133</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Tammy Turner, permacultrice à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=86064</link>
      <description><![CDATA[<p>Tammy Turner, Am&eacute;ricaine install&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan de longue date, a troqu&eacute; la traduction de texte l&eacute;gaux sur l'environnement pour la promotion de la permaculture. Dans ce deuxi&egrave;me &eacute;pisode en sa compagnie, elle parle des luttes et projets sociaux qu'elle a v&eacute;cus &agrave; Ta&iuml;wan, et nous explique comment elle a d&eacute;cid&eacute; de red&eacute;finir ses priorit&eacute;s dans la vie, pour donner &agrave; la joie et au vivant une place centrale.&nbsp;&nbsp;</p>
<p></p>
<p>Musique : Barbora Xu, <em>Hilltop</em></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=86064</guid>
      <pubDate>Fri, 19 Sep 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20250919_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="59400960" />
      <itunes:title>Tammy Turner, permacultrice à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Tammy Turner, permacultrice à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Tammy Turner, Am&eacute;ricaine install&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan de longue date, a troqu&eacute; la traduction de texte l&eacute;gaux sur l'environnement pour la promotion de la permaculture. Dans ce deuxi&egrave;me &eacute;pisode en sa compagnie, elle parle des luttes et projets sociaux qu'elle a v&eacute;cus &agrave; Ta&iuml;wan, et nous explique comment elle a d&eacute;cid&eacute; de red&eacute;finir ses priorit&eacute;s dans la vie, pour donner &agrave; la joie et au vivant une place centrale.&nbsp;&nbsp;</p>
<p></p>
<p>Musique : Barbora Xu, <em>Hilltop</em></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/9/original/85d939b5-3a94-4421-9671-00d7ffe9d172.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>132</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Tammy Turner, traductrice américaine de la première heure à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=85639</link>
      <description><![CDATA[<p>Tammy Turner (唐敏), am&eacute;ricaine arriv&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan il y a 40 ans,&nbsp; nous partage le r&eacute;cit de ses d&eacute;couvertes et de son parcours, depuis l'apprentissage de la langue mandarin jusqu'&agrave; la fondation d'une agence de traduction et le travail de traduction et marketing avec le gouvernement ta&iuml;wanais, sans oublier l'encagement social et environnemental.</p>
<p>&Eacute;pisode suivant <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=86064">ici</a>.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=85639</guid>
      <pubDate>Fri, 12 Sep 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20250912_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Tammy Turner, traductrice américaine de la première heure à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Tammy Turner, traductrice américaine de la première heure à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Tammy Turner (唐敏), am&eacute;ricaine arriv&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan il y a 40 ans,&nbsp; nous partage le r&eacute;cit de ses d&eacute;couvertes et de son parcours, depuis l'apprentissage de la langue mandarin jusqu'&agrave; la fondation d'une agence de traduction et le travail de traduction et marketing avec le gouvernement ta&iuml;wanais, sans oublier l'encagement social et environnemental.</p>
<p>&Eacute;pisode suivant <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=86064">ici</a>.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/9/original/447354cd-d180-4983-bc84-0d13b274b657.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>131</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Iris Lai, les marionnettes à gaine taïwanaises et le Guignol de Lyon]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=83263</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans cet &eacute;pisode, Iris Lai (賴亭卉), traductrice et interpr&egrave;te, revient sur ses &eacute;tudes de master et en particulier les marionnettes &agrave; gaine ta&iuml;wnaises, ou budaixi (<span>布袋戲, p&ograve;͘-tē-h&igrave; en ta&iuml;awanais</span>), mises en &eacute;cho avec le Guignol de Lyon.</p>
<p>Techniques, histoire, public... que savez-vous de ces pratiques ?</p>
<p></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=83263</guid>
      <pubDate>Fri, 29 Aug 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20250829_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="48600960" />
      <itunes:title>Iris Lai, les marionnettes à gaine taïwanaises et le Guignol de Lyon</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Iris Lai, les marionnettes à gaine taïwanaises et le Guignol de Lyon</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans cet &eacute;pisode, Iris Lai (賴亭卉), traductrice et interpr&egrave;te, revient sur ses &eacute;tudes de master et en particulier les marionnettes &agrave; gaine ta&iuml;wnaises, ou budaixi (<span>布袋戲, p&ograve;͘-tē-h&igrave; en ta&iuml;awanais</span>), mises en &eacute;cho avec le Guignol de Lyon.</p>
<p>Techniques, histoire, public... que savez-vous de ces pratiques ?</p>
<p></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/8/original/94a45398-c575-4571-b928-fe009a0a51b2.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>130</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Siri Lee, une chanteuse multifacette]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=82840</link>
      <description><![CDATA[<p>Chanteuse et compositrice ta&iuml;wanaise, Siri Lee (李竺芯) est la grande gagnante des Golden Music Awards 2025.</p>
<p>Reconnue pour sa cr&eacute;ativit&eacute;, elle cherche &agrave; proposer une musique qui r&eacute;sonne au-del&agrave; des fronti&egrave;res de Ta&iuml;wan et des r&eacute;gions sinophones.&nbsp;</p>
<p></p>
<p>Liens vers les chansons diffus&eacute;es, avec sous-titres en anglais pour la plupart :&nbsp;</p>
<p><a href="https://youtu.be/9JYXzatEatU?feature=shared">足芳足芳 Je prends, je prends. Je vais voir</a></p>
<p><a href="https://youtu.be/UH0cbBM-DYU?feature=shared">台灣查某囝 Taiwan Gal</a></p>
<p><a href="https://youtu.be/ssRfm60CHE8?feature=shared">荷爾蒙 Hormone</a></p>
<p><a href="https://youtu.be/Q8seAlZ5PMA?feature=shared">拌拌咧 Dust It Off</a></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=82840</guid>
      <pubDate>Fri, 22 Aug 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20250822_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="34800960" />
      <itunes:title>Siri Lee, une chanteuse multifacette</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Siri Lee, une chanteuse multifacette</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Chanteuse et compositrice ta&iuml;wanaise, Siri Lee (李竺芯) est la grande gagnante des Golden Music Awards 2025.</p>
<p>Reconnue pour sa cr&eacute;ativit&eacute;, elle cherche &agrave; proposer une musique qui r&eacute;sonne au-del&agrave; des fronti&egrave;res de Ta&iuml;wan et des r&eacute;gions sinophones.&nbsp;</p>
<p></p>
<p>Liens vers les chansons diffus&eacute;es, avec sous-titres en anglais pour la plupart :&nbsp;</p>
<p><a href="https://youtu.be/9JYXzatEatU?feature=shared">足芳足芳 Je prends, je prends. Je vais voir</a></p>
<p><a href="https://youtu.be/UH0cbBM-DYU?feature=shared">台灣查某囝 Taiwan Gal</a></p>
<p><a href="https://youtu.be/ssRfm60CHE8?feature=shared">荷爾蒙 Hormone</a></p>
<p><a href="https://youtu.be/Q8seAlZ5PMA?feature=shared">拌拌咧 Dust It Off</a></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/8/original/baab8a58-5cc7-4ccc-9853-2081a0e29f50.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>129</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Apolline Dambrine et monde des mangas taïwanais]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=79931</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans ce deuxi&egrave;me &eacute;pisode en compagnie d'Apolline Dambrine, nous continuons &agrave; nous plonger dans le monde des mangas ta&iuml;wanais, depuis les questions de cr&eacute;ation, d'&eacute;dition, mais aussi de classement et de lecture.&nbsp;</p>
<p>Retrouvez <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79930">ici</a> l'&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent.</p>
<p></p>
<p>Pour en savoir plus sur les mangas, BD et romans graphiques ta&iuml;wanais, retrouvez aussi ces &eacute;pisodes :</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110157">La bande dessin&eacute;e ta&iuml;wanaise vue depuis Angoul&ecirc;me</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/108442">Une b&eacute;d&eacute;iste ta&iuml;wanaise en France : Li-chin Lin</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessagePlayer/programId/1477/id/105873">Chez moi, la nouvelle bande dessin&eacute;e de Lin Li-chin, auteure de Formose</a></p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=29744">Stellina Chen, dessinatrice de presse entre Ta&iuml;wan et la France</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/108500">Folie et normalit&eacute; dans Asylum, roman graphique de Pam Pam Liu</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/108334">Le fils de Ta&iuml;wan : un roman graphique &agrave; ne pas manquer !</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110846">Le fils de Ta&iuml;wan, un voyage &agrave; travers l'histoire ta&iuml;wanaise, prim&eacute; par le mus&eacute;e Guimet</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/112174">Golo, auteur invit&eacute; au festival du roman graphique de Taipei</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/112100">Festival de roman graphique &agrave; Ta&iuml;wan</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110157">La bande dessin&eacute;e ta&iuml;wanaise vue depuis Angoul&ecirc;me</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/111442">Taichung se pr&eacute;pare &agrave; accueillir un mus&eacute;e de la BD</a></p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=21544">Lever les tabous &agrave; travers la BD &laquo; L'histoire du Sexe &raquo;, de La&euml;tita Coryn</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110527">BD et patrimoine : la maison Autrique, un lien entre la Belgique et le monde</a></p>
<p></p>
<p></p>
<p></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=79931</guid>
      <pubDate>Fri, 15 Aug 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20250815_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="36600960" />
      <itunes:title>Apolline Dambrine et monde des mangas taïwanais</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Apolline Dambrine et monde des mangas taïwanais</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans ce deuxi&egrave;me &eacute;pisode en compagnie d'Apolline Dambrine, nous continuons &agrave; nous plonger dans le monde des mangas ta&iuml;wanais, depuis les questions de cr&eacute;ation, d'&eacute;dition, mais aussi de classement et de lecture.&nbsp;</p>
<p>Retrouvez <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79930">ici</a> l'&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent.</p>
<p></p>
<p>Pour en savoir plus sur les mangas, BD et romans graphiques ta&iuml;wanais, retrouvez aussi ces &eacute;pisodes :</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110157">La bande dessin&eacute;e ta&iuml;wanaise vue depuis Angoul&ecirc;me</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/108442">Une b&eacute;d&eacute;iste ta&iuml;wanaise en France : Li-chin Lin</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessagePlayer/programId/1477/id/105873">Chez moi, la nouvelle bande dessin&eacute;e de Lin Li-chin, auteure de Formose</a></p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=29744">Stellina Chen, dessinatrice de presse entre Ta&iuml;wan et la France</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/108500">Folie et normalit&eacute; dans Asylum, roman graphique de Pam Pam Liu</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/108334">Le fils de Ta&iuml;wan : un roman graphique &agrave; ne pas manquer !</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110846">Le fils de Ta&iuml;wan, un voyage &agrave; travers l'histoire ta&iuml;wanaise, prim&eacute; par le mus&eacute;e Guimet</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/112174">Golo, auteur invit&eacute; au festival du roman graphique de Taipei</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/112100">Festival de roman graphique &agrave; Ta&iuml;wan</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110157">La bande dessin&eacute;e ta&iuml;wanaise vue depuis Angoul&ecirc;me</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/111442">Taichung se pr&eacute;pare &agrave; accueillir un mus&eacute;e de la BD</a></p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=21544">Lever les tabous &agrave; travers la BD &laquo; L'histoire du Sexe &raquo;, de La&euml;tita Coryn</a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110527">BD et patrimoine : la maison Autrique, un lien entre la Belgique et le monde</a></p>
<p></p>
<p></p>
<p></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/7/original/9fff69dc-f4cb-4f1b-9b4a-e01b9e368de1.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>128</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Apolline Dambrine : études sur les T-mangas]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=79930</link>
      <description><![CDATA[<p>&Agrave; quoi voit-on qu'un manga ta&iuml;wanais est un manga ta&iuml;wanais ? C'est l'une des questions que pose Apolline Dambrine, &eacute;tudiante au au d&eacute;partement d&rsquo;&eacute;tudes ta&iuml;wanaises de l'Universit&eacute; Nationale Cheng Kung, qui s'int&eacute;resse aux T-mangas pour son doctorat.</p>
<p>Retrouvez <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79931">ici</a> la suite de cette interview.</p>
<p></p>
<p></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=79930</guid>
      <pubDate>Fri, 08 Aug 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/frrti/files/202508/20250808_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Apolline Dambrine : études sur les T-mangas</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Apolline Dambrine : études sur les T-mangas</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>&Agrave; quoi voit-on qu'un manga ta&iuml;wanais est un manga ta&iuml;wanais ? C'est l'une des questions que pose Apolline Dambrine, &eacute;tudiante au au d&eacute;partement d&rsquo;&eacute;tudes ta&iuml;wanaises de l'Universit&eacute; Nationale Cheng Kung, qui s'int&eacute;resse aux T-mangas pour son doctorat.</p>
<p>Retrouvez <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79931">ici</a> la suite de cette interview.</p>
<p></p>
<p></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/7/original/de7764b6-8307-4a81-a470-17e1be6b8abd.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>127</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Linda Arrigo, un regard sur la société taïwanaise d'aujourd'hui]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=81543</link>
      <description><![CDATA[<p>Linda Gail Arrigo (艾琳達), anthropologue, participante du mouvement f&eacute;ministe et contre la loi martiale &agrave; Ta&iuml;wan dans les ann&eacute;es 70, nous parle dans cette &eacute;mission de son observation de la soci&eacute;t&eacute; actuelle &agrave; Ta&iuml;wan, apr&egrave;s avoir &eacute;voqu&eacute; le pass&eacute; dans les &eacute;pisodes pr&eacute;c&eacute;dents. Pour conclure, elle nous partage aussi ses recherches actuelles sur l'&eacute;tude de l'ADN des ossements humains anciens, ce que &ccedil;a permet de reconstituer des migrations dans le monde, mais aussi l'importance de pr&eacute;server les tombes &agrave; Ta&iuml;wan pour avoir acc&egrave;s &agrave; ce mat&eacute;riel g&eacute;n&eacute;tique.</p>
<p>Retouvez les &eacute;missions pr&eacute;c&eacute;dentes ici :&nbsp;</p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79920">Linda Gail Arrigo : la lutte contre la loi martiale &agrave; la fin des ann&eacute;es 70</a></p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79921">Aux origines de l'organisation sociale chinoise, avec Linda Gail Arrigo</a></p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79929">60 ans d'&eacute;volution de la soci&eacute;t&eacute; ta&iuml;wanaise, par Linda Gail Arrigo</a></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=81543</guid>
      <pubDate>Fri, 01 Aug 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20250801_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="31200960" />
      <itunes:title>Linda Arrigo, un regard sur la société taïwanaise d'aujourd'hui</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Linda Arrigo, un regard sur la société taïwanaise d'aujourd'hui</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Linda Gail Arrigo (艾琳達), anthropologue, participante du mouvement f&eacute;ministe et contre la loi martiale &agrave; Ta&iuml;wan dans les ann&eacute;es 70, nous parle dans cette &eacute;mission de son observation de la soci&eacute;t&eacute; actuelle &agrave; Ta&iuml;wan, apr&egrave;s avoir &eacute;voqu&eacute; le pass&eacute; dans les &eacute;pisodes pr&eacute;c&eacute;dents. Pour conclure, elle nous partage aussi ses recherches actuelles sur l'&eacute;tude de l'ADN des ossements humains anciens, ce que &ccedil;a permet de reconstituer des migrations dans le monde, mais aussi l'importance de pr&eacute;server les tombes &agrave; Ta&iuml;wan pour avoir acc&egrave;s &agrave; ce mat&eacute;riel g&eacute;n&eacute;tique.</p>
<p>Retouvez les &eacute;missions pr&eacute;c&eacute;dentes ici :&nbsp;</p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79920">Linda Gail Arrigo : la lutte contre la loi martiale &agrave; la fin des ann&eacute;es 70</a></p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79921">Aux origines de l'organisation sociale chinoise, avec Linda Gail Arrigo</a></p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79929">60 ans d'&eacute;volution de la soci&eacute;t&eacute; ta&iuml;wanaise, par Linda Gail Arrigo</a></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/8/original/ed12fd7e-1228-4561-93b9-e5cf6f06c380.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>126</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[60 ans d'évolution de la société taïwanaise, par Linda Gail Arrigo]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=79929</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans ces &eacute;pisode en compagnie de Linda Gail Arrigo (艾琳達), nous retra&ccedil;ons l'&eacute;volution de la soci&eacute;t&eacute; ta&iuml;wanaise, depuis les ann&eacute;es 60-70 &agrave; nos jours, avec l'industrialisation de Ta&iuml;wan, les changements &eacute;conomiques mais aussi l'impact que cela a eu sur le mod&egrave;le familial et sur les relations de couple.</p>
<p></p>
<p>Retrouvez les &eacute;pisodes pr&eacute;c&eacute;dents :&nbsp;</p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79920">Linda Gail Arrigo : la lutte contre la loi martiale &agrave; la fin des ann&eacute;es 70</a></p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79921">Aux origines de l'organisation sociale chinoise, avec Linda Gail Arrigo</a></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=79929</guid>
      <pubDate>Fri, 25 Jul 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20250725_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="30600960" />
      <itunes:title>60 ans d'évolution de la société taïwanaise, par Linda Gail Arrigo</itunes:title>
      <itunes:subtitle>60 ans d'évolution de la société taïwanaise, par Linda Gail Arrigo</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans ces &eacute;pisode en compagnie de Linda Gail Arrigo (艾琳達), nous retra&ccedil;ons l'&eacute;volution de la soci&eacute;t&eacute; ta&iuml;wanaise, depuis les ann&eacute;es 60-70 &agrave; nos jours, avec l'industrialisation de Ta&iuml;wan, les changements &eacute;conomiques mais aussi l'impact que cela a eu sur le mod&egrave;le familial et sur les relations de couple.</p>
<p></p>
<p>Retrouvez les &eacute;pisodes pr&eacute;c&eacute;dents :&nbsp;</p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79920">Linda Gail Arrigo : la lutte contre la loi martiale &agrave; la fin des ann&eacute;es 70</a></p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79921">Aux origines de l'organisation sociale chinoise, avec Linda Gail Arrigo</a></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/7/original/2d835e72-e4fe-478c-a975-30c65927f732.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>125</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Aux origines de l'organisation sociale chinoise, avec Linda Gail Arrigo]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=79921</link>
      <description><![CDATA[<p>Linda Gail Arrigo (艾琳達) nous partage aujourd'hui le fruit de ses recherches anthropologiques et de ses observations sur la soci&eacute;t&eacute; chinoise traditionnelle, en particulier les relations familiales, depuis l'&eacute;tablissement du syst&egrave;me de soci&eacute;t&eacute; paysanne en Chine jusqu'au Ta&iuml;wan des ann&eacute;es 60.&nbsp;</p>
<p>Retrouvez ici <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79920">l'&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent</a>, qui revient sur son exp&eacute;rience dans le mouvement d'opposition demandant la fin de la loi martiale &agrave; Ta&iuml;wan en 1975-79, et l<a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79929">'&eacute;pisode suivant</a>, sur l'&eacute;volution de la soci&eacute;t&eacute; ta&iuml;wanaise des ann&eacute;es 60-70 &agrave; nos jours.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=79921</guid>
      <pubDate>Fri, 18 Jul 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20250718_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="35400960" />
      <itunes:title>Aux origines de l'organisation sociale chinoise, avec Linda Gail Arrigo</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Aux origines de l'organisation sociale chinoise, avec Linda Gail Arrigo</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Linda Gail Arrigo (艾琳達) nous partage aujourd'hui le fruit de ses recherches anthropologiques et de ses observations sur la soci&eacute;t&eacute; chinoise traditionnelle, en particulier les relations familiales, depuis l'&eacute;tablissement du syst&egrave;me de soci&eacute;t&eacute; paysanne en Chine jusqu'au Ta&iuml;wan des ann&eacute;es 60.&nbsp;</p>
<p>Retrouvez ici <a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79920">l'&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent</a>, qui revient sur son exp&eacute;rience dans le mouvement d'opposition demandant la fin de la loi martiale &agrave; Ta&iuml;wan en 1975-79, et l<a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79929">'&eacute;pisode suivant</a>, sur l'&eacute;volution de la soci&eacute;t&eacute; ta&iuml;wanaise des ann&eacute;es 60-70 &agrave; nos jours.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/7/original/9b6e3b47-659a-4c09-89f1-f3f08407f687.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>124</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Linda Gail Arrigo : la lutte contre la loi martiale à la fin des années 70]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=79920</link>
      <description><![CDATA[<p>Linda Gail Arrigo (艾琳達) est chercheuse, anthropologue et activiste pour les droits humains originaire des &Eacute;tats-Unis. Elle a pass&eacute; plus de 30 ans de sa vie &agrave;Ta&iuml;wan ; dans ce premier &eacute;pisode, nous allons parler surtout de la partie de sa vie entre son premier s&eacute;jour &agrave; Ta&iuml;wan en 1963 et sa d&eacute;portation de Ta&iuml;wan suite &agrave; l'incident de Kaohsiung pour son implication politique, fin 1979.</p>
<p>&Eacute;pisode suivants :&nbsp;</p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79921">Aux origines de l'organisation sociale chinoise, avec Linda Gail Arrigo</a></p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79929">60 ans d'&eacute;volution de la soci&eacute;t&eacute; ta&iuml;wanaise, par Linda Gail Arrigo</a></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=79920</guid>
      <pubDate>Fri, 11 Jul 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20250711_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="36600960" />
      <itunes:title>Linda Gail Arrigo : la lutte contre la loi martiale à la fin des années 70</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Linda Gail Arrigo : la lutte contre la loi martiale à la fin des années 70</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Linda Gail Arrigo (艾琳達) est chercheuse, anthropologue et activiste pour les droits humains originaire des &Eacute;tats-Unis. Elle a pass&eacute; plus de 30 ans de sa vie &agrave;Ta&iuml;wan ; dans ce premier &eacute;pisode, nous allons parler surtout de la partie de sa vie entre son premier s&eacute;jour &agrave; Ta&iuml;wan en 1963 et sa d&eacute;portation de Ta&iuml;wan suite &agrave; l'incident de Kaohsiung pour son implication politique, fin 1979.</p>
<p>&Eacute;pisode suivants :&nbsp;</p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79921">Aux origines de l'organisation sociale chinoise, avec Linda Gail Arrigo</a></p>
<p><a href="https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;pid=79929">60 ans d'&eacute;volution de la soci&eacute;t&eacute; ta&iuml;wanaise, par Linda Gail Arrigo</a></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/7/original/eaebb6a5-e202-4442-bfab-a72dbd32bfe3.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>123</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Hsieh Wan-ting et les soins palliatifs]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=79253</link>
      <description><![CDATA[<p>Hsieh Wan-ting (謝婉婷), docteure sp&eacute;cialis&eacute;e dans les soins palliatifs et autrice de deux livres autour de la fin de vie, nous partages des histoires v&eacute;cues avec des patients et leurs familles. Autonomie, respect des choix, bien-&ecirc;tre, communication, autant de sujets &agrave; explorer dans des situations chaque fois diff&eacute;rentes.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=79253</guid>
      <pubDate>Fri, 27 Jun 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20250627_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="33600960" />
      <itunes:title>Hsieh Wan-ting et les soins palliatifs</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Hsieh Wan-ting et les soins palliatifs</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Hsieh Wan-ting (謝婉婷), docteure sp&eacute;cialis&eacute;e dans les soins palliatifs et autrice de deux livres autour de la fin de vie, nous partages des histoires v&eacute;cues avec des patients et leurs familles. Autonomie, respect des choix, bien-&ecirc;tre, communication, autant de sujets &agrave; explorer dans des situations chaque fois diff&eacute;rentes.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/6/original/6be184c2-0a08-45cb-b63a-7ece2f220f37.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>122</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Jane Goodall, lauréate du prix Tang en développement durable, en visite à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=76628</link>
      <description><![CDATA[<p>Jane Goodall, connue pour ses recherches aupr&egrave;s des chimpanz&eacute;s en Tanzanie sur plusieurs dizaines d'ann&eacute;es, est la laur&eacute;ate du prix Tang 2020 dans la cat&eacute;gorie d&eacute;veloppement durable. &Acirc;g&eacute;e maintenant de 91 ans, elle est venue &agrave; Ta&iuml;wan ce mois-ci, &agrave; l'invitation de la fondation prix Tang, et a donn&eacute; une conf&eacute;rence devant plus de 2000 personnes, &eacute;voquant des &eacute;tapes marquantes de sa vie et cherchant &agrave; inspirer l'envie d'agir pour la plan&egrave;te. Cet &eacute;pisode de Femmes d'ombre, femmes de lumi&egrave;re revient aussi sur les actions de<a href="https://goodall.org.tw/"> l'Institut Jane Goodall Taiwan</a>, qui propose de nombreuses activit&eacute;s scolaires aux enseignants pour renforcer les liens des jeunes avec la nature.&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=76628</guid>
      <pubDate>Fri, 20 Jun 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20250620_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Jane Goodall, lauréate du prix Tang en développement durable, en visite à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Jane Goodall, lauréate du prix Tang en développement durable, en visite à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Jane Goodall, connue pour ses recherches aupr&egrave;s des chimpanz&eacute;s en Tanzanie sur plusieurs dizaines d'ann&eacute;es, est la laur&eacute;ate du prix Tang 2020 dans la cat&eacute;gorie d&eacute;veloppement durable. &Acirc;g&eacute;e maintenant de 91 ans, elle est venue &agrave; Ta&iuml;wan ce mois-ci, &agrave; l'invitation de la fondation prix Tang, et a donn&eacute; une conf&eacute;rence devant plus de 2000 personnes, &eacute;voquant des &eacute;tapes marquantes de sa vie et cherchant &agrave; inspirer l'envie d'agir pour la plan&egrave;te. Cet &eacute;pisode de Femmes d'ombre, femmes de lumi&egrave;re revient aussi sur les actions de<a href="https://goodall.org.tw/"> l'Institut Jane Goodall Taiwan</a>, qui propose de nombreuses activit&eacute;s scolaires aux enseignants pour renforcer les liens des jeunes avec la nature.&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/6/original/20250609000062.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>121</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Barbora Xu et le jardin-forêt de l'île d'Otava]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=77870</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans ce deuxi&egrave;me &eacute;pisode, Barbora Xu (Barbora &Scaron;ilh&aacute;nov&aacute;) nous partage l'histoire de son deuxi&egrave;me album,&nbsp;<em>The Garden of Otava</em>, sorti le mois dernier. Elle &eacute;voque &eacute;galement son nouveau projet, <a href="https://oldforestechoes.com/index.html">Old Forst Echoes</a>.</p>
<p></p>
<p>&Eacute;couter<em>The Garden of Otava</em> :</p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/8_b5JqUUcbE?feature=shared" width="560" height="314" sandbox="allow-scripts allow-forms allow-same-origin" title="undefined" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/113057">Retrouver la premi&egrave;re partie de l'entretien,</a> o&ugrave; elle explique comment elle entrelace musiques et po&eacute;sies de Ta&iuml;wan et de Finlande en remettant au centre de sa vie la musique et la nature.</p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/Z2j6kqzDDk4?feature=shared" width="560" height="314" sandbox="allow-scripts allow-forms allow-same-origin" title="undefined" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=77870</guid>
      <pubDate>Fri, 13 Jun 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20250613_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="35400960" />
      <itunes:title>Barbora Xu et le jardin-forêt de l'île d'Otava</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Barbora Xu et le jardin-forêt de l'île d'Otava</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans ce deuxi&egrave;me &eacute;pisode, Barbora Xu (Barbora &Scaron;ilh&aacute;nov&aacute;) nous partage l'histoire de son deuxi&egrave;me album,&nbsp;<em>The Garden of Otava</em>, sorti le mois dernier. Elle &eacute;voque &eacute;galement son nouveau projet, <a href="https://oldforestechoes.com/index.html">Old Forst Echoes</a>.</p>
<p></p>
<p>&Eacute;couter<em>The Garden of Otava</em> :</p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/8_b5JqUUcbE?feature=shared" width="560" height="314" sandbox="allow-scripts allow-forms allow-same-origin" title="undefined" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/113057">Retrouver la premi&egrave;re partie de l'entretien,</a> o&ugrave; elle explique comment elle entrelace musiques et po&eacute;sies de Ta&iuml;wan et de Finlande en remettant au centre de sa vie la musique et la nature.</p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/Z2j6kqzDDk4?feature=shared" width="560" height="314" sandbox="allow-scripts allow-forms allow-same-origin" title="undefined" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/6/original/8b55867d-5368-408b-9aa3-d2627254bf58.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>120</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Barbora Xu, des cithares entre la Finlande et Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=76635</link>
      <description><![CDATA[<p><a data-cke-saved-href="https://www.instagram.com/barboraxu.music/?hl=fr" href="https://www.instagram.com/barboraxu.music/?hl=fr"><span>Barbora Xu </span></a>(Barbora &Scaron;ilh&aacute;nov&aacute;) nous partage son parcours d'apprentissage du chinois, comment elle entrelace musiques et po&eacute;sies de Ta&iuml;wan et de Finlande et trace sa voie en donnant la priorit&eacute; &agrave; ce qui compte, remettant au centre de sa vie la musique et la nature.</p>
<p>&Eacute;pisode suivant <a data-cke-saved-href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/113128" href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/113128"><span>&nbsp;ici.</span></a>&nbsp;</p>
<p>&Eacute;couter le premier album de Barbora :</p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/Z2j6kqzDDk4?feature=shared" width="640" height="359" title="undefined"></iframe></p>
<p>Pasibutbut :</p>
<p><img class="cke_iframe" data-cke-realelement="%3Ciframe%20allowfullscreen%3D%22%22%20frameborder%3D%220%22%20height%3D%22480%22%20src%3D%22%2F%2Fwww.youtube.com%2Fembed%2FZ2j6kqzDDk4%3Frel%3D0%22%20width%3D%22640%22%3E%3C%2Fiframe%3E" data-cke-real-node-type="1" alt="IFrame" title="IFrame" align="" src="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAPABAP///wAAACH5BAEKAAAALAAAAAABAAEAAAICRAEAOw==" data-cke-real-element-type="iframe" data-cke-resizable="true"><iframe src="https://www.youtube.com/embed/iTKLKV6g3ns?feature=shared" width="600" height="300" title="undefined"></iframe></p>
<p></p>
<p><img class="cke_iframe" data-cke-realelement="%3Ciframe%20allowfullscreen%3D%22%22%20frameborder%3D%220%22%20height%3D%22480%22%20src%3D%22%2F%2Fwww.youtube.com%2Fembed%2FiTKLKV6g3ns%3Frel%3D0%22%20width%3D%22640%22%3E%3C%2Fiframe%3E" data-cke-real-node-type="1" alt="IFrame" title="IFrame" align="" src="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAPABAP///wAAACH5BAEKAAAALAAAAAABAAEAAAICRAEAOw==" data-cke-real-element-type="iframe" data-cke-resizable="true"></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=76635</guid>
      <pubDate>Fri, 06 Jun 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/20250606_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="31800960" />
      <itunes:title>Barbora Xu, des cithares entre la Finlande et Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Barbora Xu, des cithares entre la Finlande et Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p><a data-cke-saved-href="https://www.instagram.com/barboraxu.music/?hl=fr" href="https://www.instagram.com/barboraxu.music/?hl=fr"><span>Barbora Xu </span></a>(Barbora &Scaron;ilh&aacute;nov&aacute;) nous partage son parcours d'apprentissage du chinois, comment elle entrelace musiques et po&eacute;sies de Ta&iuml;wan et de Finlande et trace sa voie en donnant la priorit&eacute; &agrave; ce qui compte, remettant au centre de sa vie la musique et la nature.</p>
<p>&Eacute;pisode suivant <a data-cke-saved-href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/113128" href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/113128"><span>&nbsp;ici.</span></a>&nbsp;</p>
<p>&Eacute;couter le premier album de Barbora :</p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/Z2j6kqzDDk4?feature=shared" width="640" height="359" title="undefined"></iframe></p>
<p>Pasibutbut :</p>
<p><img class="cke_iframe" data-cke-realelement="%3Ciframe%20allowfullscreen%3D%22%22%20frameborder%3D%220%22%20height%3D%22480%22%20src%3D%22%2F%2Fwww.youtube.com%2Fembed%2FZ2j6kqzDDk4%3Frel%3D0%22%20width%3D%22640%22%3E%3C%2Fiframe%3E" data-cke-real-node-type="1" alt="IFrame" title="IFrame" align="" src="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAPABAP///wAAACH5BAEKAAAALAAAAAABAAEAAAICRAEAOw==" data-cke-real-element-type="iframe" data-cke-resizable="true"><iframe src="https://www.youtube.com/embed/iTKLKV6g3ns?feature=shared" width="600" height="300" title="undefined"></iframe></p>
<p></p>
<p><img class="cke_iframe" data-cke-realelement="%3Ciframe%20allowfullscreen%3D%22%22%20frameborder%3D%220%22%20height%3D%22480%22%20src%3D%22%2F%2Fwww.youtube.com%2Fembed%2FiTKLKV6g3ns%3Frel%3D0%22%20width%3D%22640%22%3E%3C%2Fiframe%3E" data-cke-real-node-type="1" alt="IFrame" title="IFrame" align="" src="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAPABAP///wAAACH5BAEKAAAALAAAAAABAAEAAAICRAEAOw==" data-cke-real-element-type="iframe" data-cke-resizable="true"></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/image/frrti/images/listimg/2025/6/original/c5c73b11-e65d-4b5a-9fd8-1be4d6e2d64b.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>119</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Fan Heng-chih face aux catastrophes naturelles]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=76662</link>
      <description><![CDATA[<p>Fan&nbsp;Heng-chih (范姮枝) est cheffe de quartier dans l&rsquo;arrondissement Jiaxian, dans les montagnes de Kaohsiung. Elle est aussi experte en gestion de catastrophes et glissements de terrain, et a &eacute;t&eacute; r&eacute;cemment reconnue pour son travail de pr&eacute;vention et de sensibilisation aupr&egrave;s de la population.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/05/06/0e6b7baf8fdf86a23ac3067ae8bd1862.jpg.pagespeed.ce.0TPr47dkyX.jpg" style="height: 468px; width: 640px;"></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=76662</guid>
      <pubDate>Fri, 30 May 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/05/30/20250530_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="28800960" />
      <itunes:title>Fan Heng-chih face aux catastrophes naturelles</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Fan Heng-chih face aux catastrophes naturelles</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Fan&nbsp;Heng-chih (范姮枝) est cheffe de quartier dans l&rsquo;arrondissement Jiaxian, dans les montagnes de Kaohsiung. Elle est aussi experte en gestion de catastrophes et glissements de terrain, et a &eacute;t&eacute; r&eacute;cemment reconnue pour son travail de pr&eacute;vention et de sensibilisation aupr&egrave;s de la population.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/05/06/0e6b7baf8fdf86a23ac3067ae8bd1862.jpg.pagespeed.ce.0TPr47dkyX.jpg" style="height: 468px; width: 640px;"></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/05/06/0e35ee328a0a9a95c6f47dfb0419ccfd.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>118</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Dans les coulisses des concerts de Kpop avec Aki]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=76699</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans ces &eacute;pisode, Aki (廖予綺) nous parle des unions, ou groupes de fans de K-pop, et de toutes les activit&eacute;s que ces unions organisent autour de la venue d'idoles &agrave; Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p>Retrouvez ici <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112955"><span style="color: #0000ff;">l'&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent</span></a>, sur son apprentissage des langues.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=76699</guid>
      <pubDate>Fri, 23 May 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/05/23/20250523_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="32400960" />
      <itunes:title>Dans les coulisses des concerts de Kpop avec Aki</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Dans les coulisses des concerts de Kpop avec Aki</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans ces &eacute;pisode, Aki (廖予綺) nous parle des unions, ou groupes de fans de K-pop, et de toutes les activit&eacute;s que ces unions organisent autour de la venue d'idoles &agrave; Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p>Retrouvez ici <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112955"><span style="color: #0000ff;">l'&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent</span></a>, sur son apprentissage des langues.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/05/23/c744f6604ea020debce7bf189da6725b.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>117</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Aki : les langues et la musique]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=76736</link>
      <description><![CDATA[<p>Aki (廖予綺), jeune polyglotte et fan de K-pop, nous parle de comment elle a appris le cor&eacute;en &agrave; travers la musique, mais aussi de comment cela est devenu un atout professionnel pour elle.&nbsp;</p>

<p>Retrouvez ici<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programView/id/1583"><span style="color:#0000ff"> l&#39;&eacute;pisode suivant</span></a>, dans lequel elle parle des activit&eacute;s des groupes de fans de K-pop.</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=76736</guid>
      <pubDate>Fri, 16 May 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/05/16/20250516_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="37800960" />
      <itunes:title>Aki : les langues et la musique</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Aki : les langues et la musique</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aki (廖予綺), jeune polyglotte et fan de K-pop, nous parle de comment elle a appris le cor&eacute;en &agrave; travers la musique, mais aussi de comment cela est devenu un atout professionnel pour elle.&nbsp;</p>

<p>Retrouvez ici<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programView/id/1583"><span style="color:#0000ff"> l&#39;&eacute;pisode suivant</span></a>, dans lequel elle parle des activit&eacute;s des groupes de fans de K-pop.</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/05/16/cbf53f7e7750e3ef2630a1bbc71acd8c.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>116</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Les divorces vus par Lee Yen-jong, avocate de la famille]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67236</link>
      <description><![CDATA[<p>Lee Yen-jong&nbsp;(李晏榕) est avocate sp&eacute;cialis&eacute;e dans les droits de la famille et directrice du d&eacute;partement d&#39;&eacute;quit&eacute; du DPP. Aujourd&#39;hui, elle nous parle du divorce sous toutes ses facettes : les raisons qui y poussent ou au contraire qui freinent les divorces, les proc&eacute;dures possibles pour y parvenir, des difficult&eacute;s rencontr&eacute;es...</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Retrouvez<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112899"><span style="color:#0000ff"> l&#39;&eacute;pisode de la semaine derni&egrave;re</span></a>, o&ugrave;&nbsp;elle relate les d&eacute;couvertes faites pendant ses &eacute;tudes de sociologie et de droit en France, il y a d&eacute;j&agrave; une dizaine d&#39;ann&eacute;es. Elle a &eacute;tudi&eacute; la situation des couples binationaux, les couples franco-ta&iuml;wanais en particulier, et comment l&#39;&Eacute;tat v&eacute;rifie l&#39;authenticit&eacute; des mariages, une question toujours d&#39;actualit&eacute; en ce moment. Yen-jong y &eacute;voque &eacute;galement la diff&eacute;rence d&#39;attitude envers les r&eacute;fugi&eacute;s &agrave; Ta&iuml;wan et en France, et ce qui est mis derri&egrave;re ce terme.&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67236</guid>
      <pubDate>Fri, 09 May 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/05/09/20250509_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="40200960" />
      <itunes:title>Les divorces vus par Lee Yen-jong, avocate de la famille</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Les divorces vus par Lee Yen-jong, avocate de la famille</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Lee Yen-jong&nbsp;(李晏榕) est avocate sp&eacute;cialis&eacute;e dans les droits de la famille et directrice du d&eacute;partement d&#39;&eacute;quit&eacute; du DPP. Aujourd&#39;hui, elle nous parle du divorce sous toutes ses facettes : les raisons qui y poussent ou au contraire qui freinent les divorces, les proc&eacute;dures possibles pour y parvenir, des difficult&eacute;s rencontr&eacute;es...</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Retrouvez<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112899"><span style="color:#0000ff"> l&#39;&eacute;pisode de la semaine derni&egrave;re</span></a>, o&ugrave;&nbsp;elle relate les d&eacute;couvertes faites pendant ses &eacute;tudes de sociologie et de droit en France, il y a d&eacute;j&agrave; une dizaine d&#39;ann&eacute;es. Elle a &eacute;tudi&eacute; la situation des couples binationaux, les couples franco-ta&iuml;wanais en particulier, et comment l&#39;&Eacute;tat v&eacute;rifie l&#39;authenticit&eacute; des mariages, une question toujours d&#39;actualit&eacute; en ce moment. Yen-jong y &eacute;voque &eacute;galement la diff&eacute;rence d&#39;attitude envers les r&eacute;fugi&eacute;s &agrave; Ta&iuml;wan et en France, et ce qui est mis derri&egrave;re ce terme.&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/05/11/8f3c712bb61bf80c71fb40a6f9680bf9.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>115</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Lee Yen-jong : les couples franco-taïwanais et les réfugiés, des questions internationales]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67258</link>
      <description><![CDATA[<p>Lee Yen-jong<strong>&nbsp;</strong>(李晏榕) est avocate sp&eacute;cialis&eacute;e dans les droits de la famille et directrice du d&eacute;partement d'&eacute;quit&eacute; du DPP. Dans cet &eacute;pisode, elle relate&nbsp;les d&eacute;couvertes faites pendant ses &eacute;tudes de sociologie et de droit en France, il y a d&eacute;j&agrave; une dizaine d'ann&eacute;es. Elle a&nbsp;&eacute;tudi&eacute; la situation des couples binationaux, les couples franco-ta&iuml;wanais en particulier, et comment l'&Eacute;tat v&eacute;rifie l'authenticit&eacute; des mariages, une question toujours d'actualit&eacute; en ce moment.</p>
<p>Yen-jong &eacute;voque &eacute;galement la diff&eacute;rence d'attitude envers les r&eacute;fugi&eacute;s &agrave; Ta&iuml;wan et en France, et ce qui est mis derri&egrave;re ce terme.&nbsp;</p>
<p>Retrouvez ici <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112908"><span style="color: #0000ff;">l'&eacute;pisode suivant</span></a>.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67258</guid>
      <pubDate>Fri, 02 May 2025 02:30:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/05/02/20250502_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="36000960" />
      <itunes:title>Lee Yen-jong : les couples franco-taïwanais et les réfugiés, des questions internationales</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Lee Yen-jong : les couples franco-taïwanais et les réfugiés, des questions internationales</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Lee Yen-jong<strong>&nbsp;</strong>(李晏榕) est avocate sp&eacute;cialis&eacute;e dans les droits de la famille et directrice du d&eacute;partement d'&eacute;quit&eacute; du DPP. Dans cet &eacute;pisode, elle relate&nbsp;les d&eacute;couvertes faites pendant ses &eacute;tudes de sociologie et de droit en France, il y a d&eacute;j&agrave; une dizaine d'ann&eacute;es. Elle a&nbsp;&eacute;tudi&eacute; la situation des couples binationaux, les couples franco-ta&iuml;wanais en particulier, et comment l'&Eacute;tat v&eacute;rifie l'authenticit&eacute; des mariages, une question toujours d'actualit&eacute; en ce moment.</p>
<p>Yen-jong &eacute;voque &eacute;galement la diff&eacute;rence d'attitude envers les r&eacute;fugi&eacute;s &agrave; Ta&iuml;wan et en France, et ce qui est mis derri&egrave;re ce terme.&nbsp;</p>
<p>Retrouvez ici <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112908"><span style="color: #0000ff;">l'&eacute;pisode suivant</span></a>.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2019/02/15/20190215000101M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>114</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Min-yu et la Boutique de Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67297</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans ce second&nbsp;&eacute;pisode en compagnie de&nbsp;Min-Yu (李旻諭, Nancy), elle nous explique comment elle en est arriv&eacute;e &agrave; fonder <a href="https://boutiquedetaiwan.com/"><span style="color: #0000ff;">la Boutique de Ta&iuml;wan</span></a>, une librairie en ligne sp&eacute;cialis&eacute;e dans la vente de livres ta&iuml;wanais traduits en fran&ccedil;ais.</p>
<p>Retrouvez ici <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112547"><span style="color: #0000ff;">l'&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent.</span></a>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/04/25/4ae1cf9641da64fd1b1df87ccdbddca7.jpg" style="height: 360px; width: 480px;"></p>
<p>Manhua ta&iuml;wanais traduits en fran&ccedil;ais (photo : aimable cr&eacute;dit)</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67297</guid>
      <pubDate>Fri, 25 Apr 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/04/25/20250425_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="35400960" />
      <itunes:title>Min-yu et la Boutique de Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Min-yu et la Boutique de Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans ce second&nbsp;&eacute;pisode en compagnie de&nbsp;Min-Yu (李旻諭, Nancy), elle nous explique comment elle en est arriv&eacute;e &agrave; fonder <a href="https://boutiquedetaiwan.com/"><span style="color: #0000ff;">la Boutique de Ta&iuml;wan</span></a>, une librairie en ligne sp&eacute;cialis&eacute;e dans la vente de livres ta&iuml;wanais traduits en fran&ccedil;ais.</p>
<p>Retrouvez ici <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112547"><span style="color: #0000ff;">l'&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent.</span></a>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/04/25/4ae1cf9641da64fd1b1df87ccdbddca7.jpg" style="height: 360px; width: 480px;"></p>
<p>Manhua ta&iuml;wanais traduits en fran&ccedil;ais (photo : aimable cr&eacute;dit)</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/04/17/2fca9c314a5b750b1dfe25951fca64e4.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>113</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Min-yu, ambassadrice de la littérature française à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67335</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans cet &eacute;pisode, Min-Yu (李旻諭, Nancy) &eacute;voque le r&ocirc;le qu'elle a jou&eacute; dans la promotion des livres fran&ccedil;ais &agrave; Ta&iuml;wan, en contactant les maisons d'&eacute;ditions pour leur proposer d'acheter les droits d'auteurs et traduire ces livres notamment.</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112548"><span style="color: #0000ff;">&Eacute;pisode suivant ici</span></a>.&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67335</guid>
      <pubDate>Fri, 18 Apr 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/04/18/20250418_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Min-yu, ambassadrice de la littérature française à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Min-yu, ambassadrice de la littérature française à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans cet &eacute;pisode, Min-Yu (李旻諭, Nancy) &eacute;voque le r&ocirc;le qu'elle a jou&eacute; dans la promotion des livres fran&ccedil;ais &agrave; Ta&iuml;wan, en contactant les maisons d'&eacute;ditions pour leur proposer d'acheter les droits d'auteurs et traduire ces livres notamment.</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112548"><span style="color: #0000ff;">&Eacute;pisode suivant ici</span></a>.&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/04/17/01c1a389f94c899427db22d3c0610797.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>112</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Claire Lin : de Taïwan au Népal, et plus loin encore]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67374</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans ce deuxi&egrave;me &eacute;pisode en compagnie de Claire Lin (林念慈) , elle nous partage ses voyages dans diff&eacute;rentes r&eacute;gions de l'Himalaya, entre p&egrave;lerinages, missions humanitaires et aventure humaine.&nbsp;</p>
<p>Retrouvez<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112536"><span style="color: #0000ff;"> l'&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent</span></a>.</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/_GyEsKeBwWg?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/9EIOU_YIb8I?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67374</guid>
      <pubDate>Fri, 11 Apr 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/04/11/20250411_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="43200960" />
      <itunes:title>Claire Lin : de Taïwan au Népal, et plus loin encore</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Claire Lin : de Taïwan au Népal, et plus loin encore</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans ce deuxi&egrave;me &eacute;pisode en compagnie de Claire Lin (林念慈) , elle nous partage ses voyages dans diff&eacute;rentes r&eacute;gions de l'Himalaya, entre p&egrave;lerinages, missions humanitaires et aventure humaine.&nbsp;</p>
<p>Retrouvez<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112536"><span style="color: #0000ff;"> l'&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent</span></a>.</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/_GyEsKeBwWg?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/9EIOU_YIb8I?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/04/10/c717421201505071746b0be9aa83e1bb.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>111</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Claire Lin, de Taïwan au Népal, à l'écoute des besoins des femmes de l'Himalaya]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67413</link>
      <description><![CDATA[<p>Claire Lin (林念慈) raconte comment, insatisfaite des programmes de b&eacute;n&eacute;volat internationaux qui ne sont pas toujours &agrave; l'&eacute;coute des besoins de l'ensemble de la population et en particulier des femmes, a &eacute;tabli au N&eacute;pal un atelier de fabrication de protections hygi&eacute;niques&nbsp;en coton,&nbsp;<a href="https://www.dhartimata.com/en/international-media/165-dharti-mata"><span style="color: #0000ff;">Dharti Mata</span></a>, qui a ensuite grandi et &eacute;volu&eacute; et propose aujourd'hui plus de produits en tissu.&nbsp;</p>
<p>Elle a&nbsp;&eacute;t&eacute; reconnue en 2017 par la BBC, qui l'a list&eacute;e parmi 100 femmes influentes de l'ann&eacute;e pour ce projet.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67413</guid>
      <pubDate>Fri, 04 Apr 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/04/04/20250404_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Claire Lin, de Taïwan au Népal, à l'écoute des besoins des femmes de l'Himalaya</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Claire Lin, de Taïwan au Népal, à l'écoute des besoins des femmes de l'Himalaya</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Claire Lin (林念慈) raconte comment, insatisfaite des programmes de b&eacute;n&eacute;volat internationaux qui ne sont pas toujours &agrave; l'&eacute;coute des besoins de l'ensemble de la population et en particulier des femmes, a &eacute;tabli au N&eacute;pal un atelier de fabrication de protections hygi&eacute;niques&nbsp;en coton,&nbsp;<a href="https://www.dhartimata.com/en/international-media/165-dharti-mata"><span style="color: #0000ff;">Dharti Mata</span></a>, qui a ensuite grandi et &eacute;volu&eacute; et propose aujourd'hui plus de produits en tissu.&nbsp;</p>
<p>Elle a&nbsp;&eacute;t&eacute; reconnue en 2017 par la BBC, qui l'a list&eacute;e parmi 100 femmes influentes de l'ann&eacute;e pour ce projet.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/04/10/802a09366c5951d4a06807f68ede3e24.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>110</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Yang Li-wei, danseuse de feu]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67451</link>
      <description><![CDATA[<p><a href="https://www.facebook.com/Missantipode"><span style="color: #0000ff;">Yang Li-wei</span>&nbsp;</a>(楊立微) a &eacute;tudi&eacute; depuis ses 10 ans les arts sc&eacute;niques traditionnels chinois, et en particulier les acrobaties et l'antipodisme, les&nbsp;jongleries r&eacute;alis&eacute;es avec les pieds.&nbsp;</p>
<p>Apr&egrave;s avoir partag&eacute; dans<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112474"><span style="color: #0000ff;"> l'&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent</span></a>&nbsp;ses exp&eacute;riences, depuis l'enseignement re&ccedil;u dans une &eacute;cole sp&eacute;cialis&eacute;e en arts traitionnels jusqu'&agrave; la d&eacute;couverte du monde des spectacles de rue, elle explique aujourd'hui comment elle a ensuite ajout&eacute; un &eacute;l&eacute;ment &agrave; cela, le feu, m&ecirc;lant&nbsp;danse du feu et arts traditionnels.&nbsp;</p>
<p>Son mari, Turkey (賴寬誌), est &eacute;galement son partenaire sur la sc&egrave;ne, &agrave; la fois dans la compagnie <a href="https://www.facebook.com/profile.php?id=100044204540724"><span style="color: #0000ff;">Coming True Fire Group</span></a> et pour leur duo nomm&eacute; <a href="https://www.facebook.com/TheBlazingDuo"><span style="color: #0000ff;">The Blazing Duo</span></a>.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67451</guid>
      <pubDate>Fri, 28 Mar 2025 20:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/03/28/20250328_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Yang Li-wei, danseuse de feu</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Yang Li-wei, danseuse de feu</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p><a href="https://www.facebook.com/Missantipode"><span style="color: #0000ff;">Yang Li-wei</span>&nbsp;</a>(楊立微) a &eacute;tudi&eacute; depuis ses 10 ans les arts sc&eacute;niques traditionnels chinois, et en particulier les acrobaties et l'antipodisme, les&nbsp;jongleries r&eacute;alis&eacute;es avec les pieds.&nbsp;</p>
<p>Apr&egrave;s avoir partag&eacute; dans<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112474"><span style="color: #0000ff;"> l'&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent</span></a>&nbsp;ses exp&eacute;riences, depuis l'enseignement re&ccedil;u dans une &eacute;cole sp&eacute;cialis&eacute;e en arts traitionnels jusqu'&agrave; la d&eacute;couverte du monde des spectacles de rue, elle explique aujourd'hui comment elle a ensuite ajout&eacute; un &eacute;l&eacute;ment &agrave; cela, le feu, m&ecirc;lant&nbsp;danse du feu et arts traditionnels.&nbsp;</p>
<p>Son mari, Turkey (賴寬誌), est &eacute;galement son partenaire sur la sc&egrave;ne, &agrave; la fois dans la compagnie <a href="https://www.facebook.com/profile.php?id=100044204540724"><span style="color: #0000ff;">Coming True Fire Group</span></a> et pour leur duo nomm&eacute; <a href="https://www.facebook.com/TheBlazingDuo"><span style="color: #0000ff;">The Blazing Duo</span></a>.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/03/28/334fef6716970450d4f1ce6a54e24dc1.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>109</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Li-wei : des pieds qui font tourner la tête par leur jongle]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67491</link>
      <description><![CDATA[<p><a href="https://www.facebook.com/Missantipode"><span style="color: #0000ff;">Yang Liwei </span></a>(楊立微) a &eacute;tudi&eacute; depuis ses 10 ans les arts sc&eacute;niques traditionnels chinois, et en particulier les acrobaties et jongleries r&eacute;alis&eacute;es avec les pieds.&nbsp;</p>
<p>Elle partage ses exp&eacute;riences, depuis l'enseignement re&ccedil;u dans une &eacute;cole sp&eacute;cialis&eacute;e en arts traitionnels jusqu'&agrave; la d&eacute;couverte du monde des spectacles de rue.</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/03/21/b81448d023335cbf6b09b931f3d4dd05.jpg" style="height: 360px; width: 540px;"></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67491</guid>
      <pubDate>Fri, 21 Mar 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/03/21/20250321_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="31200960" />
      <itunes:title>Li-wei : des pieds qui font tourner la tête par leur jongle</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Li-wei : des pieds qui font tourner la tête par leur jongle</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p><a href="https://www.facebook.com/Missantipode"><span style="color: #0000ff;">Yang Liwei </span></a>(楊立微) a &eacute;tudi&eacute; depuis ses 10 ans les arts sc&eacute;niques traditionnels chinois, et en particulier les acrobaties et jongleries r&eacute;alis&eacute;es avec les pieds.&nbsp;</p>
<p>Elle partage ses exp&eacute;riences, depuis l'enseignement re&ccedil;u dans une &eacute;cole sp&eacute;cialis&eacute;e en arts traitionnels jusqu'&agrave; la d&eacute;couverte du monde des spectacles de rue.</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/03/21/b81448d023335cbf6b09b931f3d4dd05.jpg" style="height: 360px; width: 540px;"></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/03/21/fc5fa1d9ea6a4cd8a87347cbdab8b115.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>108</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Tsai Jui-yueh, l'héritage d'une vie à travers la danse]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67529</link>
      <description><![CDATA[<p><a href="https://www.dance.org.tw/%E9%97%9C%E6%96%BC%E6%88%91%E5%80%91about-us/%E8%94%A1%E7%91%9E%E6%9C%88%E6%96%87%E5%8C%96%E5%9F%BA%E9%87%91%E6%9C%83%E4%BB%8B%E7%B4%B9"><span style="color: #0000ff;">Tsai Jui-yueh</span></a>&nbsp;(蔡瑞月) est consid&eacute;r&eacute;e comme la m&egrave;re de la danse moderne et contemporaine &agrave; Ta&iuml;wan.</p>
<p>Sa vie permet de passer en revue l'histoire de Ta&iuml;wan, depuis l'&eacute;poque de la colonisation japonaise &agrave; nos jours.&nbsp;</p>
<p>Elle est aussi l'une des victimes de la Terreur Blanche, et la pression du KMT a continu&eacute; &agrave; se faire sentir bien longtemps apr&egrave;s la fin de la loi martiale &agrave; Ta&iuml;wan, mais cela ne l'a pas emp&ecirc;ch&eacute; de continuer &agrave; danser, &agrave; se former et &agrave; former les jeunes g&eacute;n&eacute;rations, &agrave; organiser des rencontres et &agrave; chor&eacute;graphier des oeuvres qui ont marqu&eacute; leur temps.&nbsp;&nbsp;</p>
<p>Premier &eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112476"><span style="color: #0000ff;">Tsai Jui-yueh et la comm&eacute;moration du massacre du 28 f&eacute;vrier</span></a></p>
<p>Deuxi&egrave;me &eacute;pisode :<span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112477"><span style="color: #0000ff;">Tsai Jui-yueh et la danse moderne pendant la Terreur Blanche</span></a></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67529</guid>
      <pubDate>Fri, 14 Mar 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/03/14/20250314_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="28800960" />
      <itunes:title>Tsai Jui-yueh, l'héritage d'une vie à travers la danse</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Tsai Jui-yueh, l'héritage d'une vie à travers la danse</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p><a href="https://www.dance.org.tw/%E9%97%9C%E6%96%BC%E6%88%91%E5%80%91about-us/%E8%94%A1%E7%91%9E%E6%9C%88%E6%96%87%E5%8C%96%E5%9F%BA%E9%87%91%E6%9C%83%E4%BB%8B%E7%B4%B9"><span style="color: #0000ff;">Tsai Jui-yueh</span></a>&nbsp;(蔡瑞月) est consid&eacute;r&eacute;e comme la m&egrave;re de la danse moderne et contemporaine &agrave; Ta&iuml;wan.</p>
<p>Sa vie permet de passer en revue l'histoire de Ta&iuml;wan, depuis l'&eacute;poque de la colonisation japonaise &agrave; nos jours.&nbsp;</p>
<p>Elle est aussi l'une des victimes de la Terreur Blanche, et la pression du KMT a continu&eacute; &agrave; se faire sentir bien longtemps apr&egrave;s la fin de la loi martiale &agrave; Ta&iuml;wan, mais cela ne l'a pas emp&ecirc;ch&eacute; de continuer &agrave; danser, &agrave; se former et &agrave; former les jeunes g&eacute;n&eacute;rations, &agrave; organiser des rencontres et &agrave; chor&eacute;graphier des oeuvres qui ont marqu&eacute; leur temps.&nbsp;&nbsp;</p>
<p>Premier &eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112476"><span style="color: #0000ff;">Tsai Jui-yueh et la comm&eacute;moration du massacre du 28 f&eacute;vrier</span></a></p>
<p>Deuxi&egrave;me &eacute;pisode :<span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112477"><span style="color: #0000ff;">Tsai Jui-yueh et la danse moderne pendant la Terreur Blanche</span></a></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2020/06/27/20200627000014M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>107</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Tsai Jui-yueh et la danse moderne pendant la Terreur Blanche]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67565</link>
      <description><![CDATA[<p><a href="https://www.dance.org.tw/%E9%97%9C%E6%96%BC%E6%88%91%E5%80%91about-us/%E8%94%A1%E7%91%9E%E6%9C%88%E6%96%87%E5%8C%96%E5%9F%BA%E9%87%91%E6%9C%83%E4%BB%8B%E7%B4%B9"><span style="color:#0000ff">Tsai Jui-yueh</span></a> (蔡瑞月) est consid&eacute;r&eacute;e comme la m&egrave;re de la danse moderne et contemporaine &agrave; Ta&iuml;wan.</p>

<p>Elle est aussi l&#39;une des victimes de la Terreur Blanche, qui va de la fin des ann&eacute;es 1940 &agrave; la fin des ann&eacute;es 80. Apr&egrave;s avoir racont&eacute; le d&eacute;but de sa vie, sous l&#39;occupation japonaise puis lorsque l&#39;&icirc;le passe aux mains des nationalistes chinois (KMT) &agrave; la fin de la Seconde Guerre mondiale dans l&#39;&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent, nous verrons aujourd&#39;hui que la pression du KMT continue &agrave; se faire sentir, longtemps apr&egrave;s la sortie de prison (1949-1953) de Tsai Jui-yueh.</p>

<p>Sa vie permet de passer en revue l&#39;histoire de Ta&iuml;wan, depuis l&#39;&eacute;poque de la colonisation japonaise &agrave; nos jours.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&Eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112476"><span style="color:#0000ff">Tsai Jui-yueh et la comm&eacute;moration du massacre du 28 f&eacute;vrier</span></a></p>

<p>&Eacute;pisode suivant : <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112478"><span style="color:#0000ff">Tsai Jui-yueh, l&#39;h&eacute;ritage d&#39;une vie &agrave; travers la danse&nbsp;</span></a></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67565</guid>
      <pubDate>Fri, 07 Mar 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/03/07/20250307_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Tsai Jui-yueh et la danse moderne pendant la Terreur Blanche</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Tsai Jui-yueh et la danse moderne pendant la Terreur Blanche</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p><a href="https://www.dance.org.tw/%E9%97%9C%E6%96%BC%E6%88%91%E5%80%91about-us/%E8%94%A1%E7%91%9E%E6%9C%88%E6%96%87%E5%8C%96%E5%9F%BA%E9%87%91%E6%9C%83%E4%BB%8B%E7%B4%B9"><span style="color:#0000ff">Tsai Jui-yueh</span></a> (蔡瑞月) est consid&eacute;r&eacute;e comme la m&egrave;re de la danse moderne et contemporaine &agrave; Ta&iuml;wan.</p>

<p>Elle est aussi l&#39;une des victimes de la Terreur Blanche, qui va de la fin des ann&eacute;es 1940 &agrave; la fin des ann&eacute;es 80. Apr&egrave;s avoir racont&eacute; le d&eacute;but de sa vie, sous l&#39;occupation japonaise puis lorsque l&#39;&icirc;le passe aux mains des nationalistes chinois (KMT) &agrave; la fin de la Seconde Guerre mondiale dans l&#39;&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent, nous verrons aujourd&#39;hui que la pression du KMT continue &agrave; se faire sentir, longtemps apr&egrave;s la sortie de prison (1949-1953) de Tsai Jui-yueh.</p>

<p>Sa vie permet de passer en revue l&#39;histoire de Ta&iuml;wan, depuis l&#39;&eacute;poque de la colonisation japonaise &agrave; nos jours.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&Eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112476"><span style="color:#0000ff">Tsai Jui-yueh et la comm&eacute;moration du massacre du 28 f&eacute;vrier</span></a></p>

<p>&Eacute;pisode suivant : <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112478"><span style="color:#0000ff">Tsai Jui-yueh, l&#39;h&eacute;ritage d&#39;une vie &agrave; travers la danse&nbsp;</span></a></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/02/28/a41dbc003df6cc61c06fb188fc3893ed.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>106</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Tsai Jui-yueh et la commémoration du massacre du 28 février]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67602</link>
      <description><![CDATA[<p>Tsai Jui-yueh (蔡瑞月) est consid&eacute;r&eacute;e comme la m&egrave;re de la danse moderne et contemporaine &agrave; Ta&iuml;wan. Elle est aussi l&#39;une des victimes de la Terreur Blanche, qui a suivi le massacre du 28 f&eacute;vrier 1947, dit du 2-2-8, que l&#39;&icirc;le comm&eacute;more aujourd&#39;hui.</p>

<p>Sa vie permet de passer en revue l&#39;histoire de Ta&iuml;wan, depuis l&#39;&eacute;poque de la colonisation japonaise &agrave; nos jours.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Liens : <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/108334#:~:text=Le%20personnage%20principal%20de%20ce,chinois%20et%20la%20Terreur%20Blanche."><span style="color:#0000ff">Le Fils de Ta&iuml;wan,&nbsp;r&eacute;cit de vie ta&iuml;wanais qui m&ecirc;le histoire personnelle et histoire avec un grand H.</span></a></p>

<p>&nbsp;</p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112477"><span style="color:#0000ff">&Eacute;pisode suivant ici</span></a></p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/02/13/20250213000093M.jpg.pagespeed.ce.yjW-nZteVM.jpg" style="height:520px; width:640px" /></p>

<p>Comm&eacute;moration du 28 f&eacute;vrier &agrave; la fondation culturelle Tsai Jui-yueh (photo CNA)</p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/02/28/20b621f7eafa7a45e4d1be5fbb7d18c4.jpg" style="height:464px; width:640px" /></p>

<p>Tsai Kun-lin, emprisonn&eacute; &agrave; l&#39;&icirc;le Verte, voit Tsai Jui-yueh danser (image : Le fils de Ta&iuml;wan, p.114-115)</p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/02/28/550c97ace0ea2f45c8ffa6833f743079.jpg" style="height:437px; width:640px" /></p>

<p>Tsai Kun-lin, emprisonn&eacute; &agrave; l&#39;&icirc;le Verte, voit Tsai Jui-yueh danser (image : Le Fils de Taiwan, p 116-117)</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67602</guid>
      <pubDate>Fri, 28 Feb 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/02/28/20250228_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Tsai Jui-yueh et la commémoration du massacre du 28 février</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Tsai Jui-yueh et la commémoration du massacre du 28 février</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Tsai Jui-yueh (蔡瑞月) est consid&eacute;r&eacute;e comme la m&egrave;re de la danse moderne et contemporaine &agrave; Ta&iuml;wan. Elle est aussi l&#39;une des victimes de la Terreur Blanche, qui a suivi le massacre du 28 f&eacute;vrier 1947, dit du 2-2-8, que l&#39;&icirc;le comm&eacute;more aujourd&#39;hui.</p>

<p>Sa vie permet de passer en revue l&#39;histoire de Ta&iuml;wan, depuis l&#39;&eacute;poque de la colonisation japonaise &agrave; nos jours.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Liens : <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/108334#:~:text=Le%20personnage%20principal%20de%20ce,chinois%20et%20la%20Terreur%20Blanche."><span style="color:#0000ff">Le Fils de Ta&iuml;wan,&nbsp;r&eacute;cit de vie ta&iuml;wanais qui m&ecirc;le histoire personnelle et histoire avec un grand H.</span></a></p>

<p>&nbsp;</p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112477"><span style="color:#0000ff">&Eacute;pisode suivant ici</span></a></p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/02/13/20250213000093M.jpg.pagespeed.ce.yjW-nZteVM.jpg" style="height:520px; width:640px" /></p>

<p>Comm&eacute;moration du 28 f&eacute;vrier &agrave; la fondation culturelle Tsai Jui-yueh (photo CNA)</p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/02/28/20b621f7eafa7a45e4d1be5fbb7d18c4.jpg" style="height:464px; width:640px" /></p>

<p>Tsai Kun-lin, emprisonn&eacute; &agrave; l&#39;&icirc;le Verte, voit Tsai Jui-yueh danser (image : Le fils de Ta&iuml;wan, p.114-115)</p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/02/28/550c97ace0ea2f45c8ffa6833f743079.jpg" style="height:437px; width:640px" /></p>

<p>Tsai Kun-lin, emprisonn&eacute; &agrave; l&#39;&icirc;le Verte, voit Tsai Jui-yueh danser (image : Le Fils de Taiwan, p 116-117)</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/02/26/ec0a28e525fd88c32c2bab882292c34a.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>105</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Chin-ping Lin et les voyages du yangqin]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67641</link>
      <description><![CDATA[<p>Aujourd&#39;hui, Chin-ping Lin (林錦蘋) continue de nous partager ses voyages musicaux avec un instrument relativement peu connu, le yangqin, ainsi que ses divers projets musicaux, notamment en France avec le Paris Taipei trio.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/D694eQIIAwM?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>Retrouvez ici l&#39;&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent :&nbsp; <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112457"><span style="color:#0000ff">Chin-ping Lin : le yangqin, instrument cam&eacute;l&eacute;on</span></a></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67641</guid>
      <pubDate>Fri, 21 Feb 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/02/21/20250221_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="48000960" />
      <itunes:title>Chin-ping Lin et les voyages du yangqin</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Chin-ping Lin et les voyages du yangqin</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aujourd&#39;hui, Chin-ping Lin (林錦蘋) continue de nous partager ses voyages musicaux avec un instrument relativement peu connu, le yangqin, ainsi que ses divers projets musicaux, notamment en France avec le Paris Taipei trio.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/D694eQIIAwM?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>Retrouvez ici l&#39;&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent :&nbsp; <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112457"><span style="color:#0000ff">Chin-ping Lin : le yangqin, instrument cam&eacute;l&eacute;on</span></a></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/02/14/f9f528116c1fbdd7a07e84097cfb4b17.png" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>104</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Chin-ping Lin : le yangqin, instrument caméléon]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67678</link>
      <description><![CDATA[<p>Aujourd&#39;hui, Chin-ping Lin (林錦蘋) nous partage ses voyages musicaux avec un instrument relativement peu connu, le yangqin, qu&#39;elle a emmen&eacute; avec elle jusqu&#39;au Br&eacute;sil.&nbsp;</p>

<p>&Eacute;coutez ses sonorit&eacute;s, et comment il se transforme, tel un&nbsp;cam&eacute;l&eacute;on, lorsqu&#39;il est jou&eacute; avec les couleurs d&#39;une musique d&#39;ailleurs !</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=67678</guid>
      <pubDate>Fri, 14 Feb 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/02/14/20250214_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Chin-ping Lin : le yangqin, instrument caméléon</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Chin-ping Lin : le yangqin, instrument caméléon</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aujourd&#39;hui, Chin-ping Lin (林錦蘋) nous partage ses voyages musicaux avec un instrument relativement peu connu, le yangqin, qu&#39;elle a emmen&eacute; avec elle jusqu&#39;au Br&eacute;sil.&nbsp;</p>

<p>&Eacute;coutez ses sonorit&eacute;s, et comment il se transforme, tel un&nbsp;cam&eacute;l&eacute;on, lorsqu&#39;il est jou&eacute; avec les couleurs d&#39;une musique d&#39;ailleurs !</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/02/14/8797e8ff44b7052cc167fef1ad554abb.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>103</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Sally Mak, agent au Tibe pour Casterman]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=63034</link>
      <description><![CDATA[<p>Sally Mak (麥小燕) est agent de repr&eacute;sentation pour plusieurs maisons d'&eacute;dition francophones, comme Casterman et Flammarion jeunesse. Elle pr&eacute;sente des titres comme les Aventures de Tintin &agrave; Ta&iuml;wan, en Chine, mais aussi dans d'autres pays d'Asie du Sud-est, pour y vendre les droits d'auteurs. Elle nous partage en quoi consiste son travail au Salon international du livre de Taipei (TIBE), mais aussi ses r&eacute;flexions sur la place de l'IA dans le monde de l'&eacute;dition.&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=63034</guid>
      <pubDate>Fri, 07 Feb 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/02/07/20250207_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="40200960" />
      <itunes:title>Sally Mak, agent au Tibe pour Casterman</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Sally Mak, agent au Tibe pour Casterman</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Sally Mak (麥小燕) est agent de repr&eacute;sentation pour plusieurs maisons d'&eacute;dition francophones, comme Casterman et Flammarion jeunesse. Elle pr&eacute;sente des titres comme les Aventures de Tintin &agrave; Ta&iuml;wan, en Chine, mais aussi dans d'autres pays d'Asie du Sud-est, pour y vendre les droits d'auteurs. Elle nous partage en quoi consiste son travail au Salon international du livre de Taipei (TIBE), mais aussi ses r&eacute;flexions sur la place de l'IA dans le monde de l'&eacute;dition.&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/02/07/01e8845e9ae4eba2f653033ebbf3ec29.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>102</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Qiu Miaojin, écrivaine majeure taïwanaise]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=63073</link>
      <description><![CDATA[<p dir="ltr">N&eacute;e en 1969 et d&eacute;c&eacute;d&eacute;e &agrave; Paris en 1995, Qiu Miaojin (邱妙津) est une auteure originaire de Ta&iuml;wan. Elle a &eacute;t&eacute; la premi&egrave;re femme de lettres &agrave; afficher publiquement son orientation lesbienne &agrave; Ta&iuml;wan, et est devenue une figure embl&eacute;matique de la contre-culture LGBTQIA+ &agrave; l'&eacute;chelle mondiale.&nbsp;</p>
<p dir="ltr">Apr&egrave;s avoir &eacute;t&eacute; dipl&ocirc;m&eacute;e du d&eacute;partement de psychologie de l'universit&eacute; nationale de Ta&iuml;wan, elle a travaill&eacute; en tant que conseill&egrave;re p&eacute;dagogique et journaliste, et a &eacute;lu domicile &agrave; Paris.</p>
<p dir="ltr">Elle publie <em>Les Carnets du crocodile </em>en 1994, puis en 1996 sont publi&eacute;es &agrave; titre posthume les <em>Derni&egrave;res lettres de Montmartre</em>.</p>
<p dir="ltr">Elle s&rsquo;est suicid&eacute;e en 1995, &agrave; l'&acirc;ge de 26 ans.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=63073</guid>
      <pubDate>Fri, 31 Jan 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/01/31/20250131_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Qiu Miaojin, écrivaine majeure taïwanaise</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Qiu Miaojin, écrivaine majeure taïwanaise</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p dir="ltr">N&eacute;e en 1969 et d&eacute;c&eacute;d&eacute;e &agrave; Paris en 1995, Qiu Miaojin (邱妙津) est une auteure originaire de Ta&iuml;wan. Elle a &eacute;t&eacute; la premi&egrave;re femme de lettres &agrave; afficher publiquement son orientation lesbienne &agrave; Ta&iuml;wan, et est devenue une figure embl&eacute;matique de la contre-culture LGBTQIA+ &agrave; l'&eacute;chelle mondiale.&nbsp;</p>
<p dir="ltr">Apr&egrave;s avoir &eacute;t&eacute; dipl&ocirc;m&eacute;e du d&eacute;partement de psychologie de l'universit&eacute; nationale de Ta&iuml;wan, elle a travaill&eacute; en tant que conseill&egrave;re p&eacute;dagogique et journaliste, et a &eacute;lu domicile &agrave; Paris.</p>
<p dir="ltr">Elle publie <em>Les Carnets du crocodile </em>en 1994, puis en 1996 sont publi&eacute;es &agrave; titre posthume les <em>Derni&egrave;res lettres de Montmartre</em>.</p>
<p dir="ltr">Elle s&rsquo;est suicid&eacute;e en 1995, &agrave; l'&acirc;ge de 26 ans.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/01/31/6338e674ad2032d0123e3f1ea6a4c8fe.jpeg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>101</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Dans la tête d'une nageuse, avec Hsu Wen-erh]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=63109</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans cet &eacute;pisode, nous poursuivons l&#39;entretien avec la nageuse Hsu Wen-erh (許汶而), qui nous explique ce qui se produit lorsque l&#39;on nage pendant plus de 10 heures, &agrave; quoi elle pense et comment elle utilise son mental pour surmonter le froid et la fatigue musculaire. Une nage, comme une vie, c&#39;est tout un voyage au cours duquel on (se) d&eacute;couvre, on rencontre des difficult&eacute;s mais aussi des &eacute;merveillements, on se surpasse ;&nbsp;on&nbsp;en ressort transform&eacute;.</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=63109</guid>
      <pubDate>Fri, 24 Jan 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/01/24/20250124_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Dans la tête d'une nageuse, avec Hsu Wen-erh</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Dans la tête d'une nageuse, avec Hsu Wen-erh</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans cet &eacute;pisode, nous poursuivons l&#39;entretien avec la nageuse Hsu Wen-erh (許汶而), qui nous explique ce qui se produit lorsque l&#39;on nage pendant plus de 10 heures, &agrave; quoi elle pense et comment elle utilise son mental pour surmonter le froid et la fatigue musculaire. Une nage, comme une vie, c&#39;est tout un voyage au cours duquel on (se) d&eacute;couvre, on rencontre des difficult&eacute;s mais aussi des &eacute;merveillements, on se surpasse ;&nbsp;on&nbsp;en ressort transform&eacute;.</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/01/04/7e04cea4d589a3a7d691f590eae40032.jpeg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>100</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Hsu Wen-erh, pionnière taïwanaise de la nage en eau libre]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=63148</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align:justify">Hsu Wen-erh (許汶而)&nbsp;s&rsquo;est faite conna&icirc;tre l&rsquo;an dernier pour &ecirc;tre la prem&egrave;re&nbsp;personne de Ta&iuml;wan &agrave; traverser plusieurs d&eacute;troits et longues distances &agrave; la nage.&nbsp;<br />
Elle a notamment remport&eacute; la Triple Couronne en eau libre, pour avoir r&eacute;alis&eacute; avec succ&egrave;s trois nages : elle a commenc&eacute; en juillet dernier par la travers&eacute;e de la Manche, du Royaume-Uni &agrave; la France. Ensuite, elle est all&eacute;e aux &Eacute;tats-Unis en ao&ucirc;t, et a nag&eacute; de l&#39;&icirc;le de Catalina&nbsp;jusqu&#39;&agrave; la c&ocirc;te de&nbsp;Californie, une distance d&#39;environ 35 km. Enfin, elle est all&eacute;e &agrave; New York,&nbsp;et a fait en octobre un tour complet de l&#39;&icirc;le de Manhattan &agrave; la nage.</p>

<p style="text-align:justify">Aujourd&#39;hui, elle nous partage ces exp&eacute;riences.&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify">Suite de l&#39;interview <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112172"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.</p>

<p style="text-align:justify"><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/11/26/20231126000046M.jpg.pagespeed.ce.-V6uJxVk4d.jpg" style="height:225px; width:400px" /></p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;Travers&eacute;e du d&eacute;troit de Gibraltar ; aucune protection contre le froid n&#39;est autoris&eacute;e&nbsp;(photo CNA)</p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify"><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/01/17/f138c4f1bb75980131d1a1905d83969e.png.pagespeed.ce.aagbcIkurs.png" style="height:226px; width:400px" /></p>

<p style="text-align:justify">Hsu Wen-erh observ&eacute;e &agrave; son arriv&eacute;e en France (capture d&#39;&eacute;cran d&#39;une vid&eacute;o Facebook)</p>

<p style="text-align:justify"><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2024/09/03/61734e9c9007da3c2889b08fd2d42248.jpg.pagespeed.ce.iCdJdBoa8w.jpg" style="height:300px; width:400px" /></p>

<p style="text-align:justify">Nage de nuit, avec la lune, accompagn&eacute;e d&#39;un kayak (photo : aimable cr&eacute;dit)</p>

<p style="text-align:justify"><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/01/04/5daad3f05e2edf9de55378ae1256f1b9.png" style="height:867px; width:400px" /></p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;Trace GPS de Hsu Wen-erh &agrave; travers la Manche : les courants ont influenc&eacute; sa trajectoire (image : aimable cr&eacute;dit)</p>

<p style="text-align:justify"><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/01/04/d114805d552f35e6649c5946d22ff695.jpeg" style="height:248px; width:400px" /></p>

<p style="text-align:justify">Hsu Wen-Erh re&ccedil;oit le troph&eacute;e Montserrat Tesserras, d&eacute;cern&eacute; lorsqu&#39;une personne est la premi&egrave;re de son pays &agrave; traverser la Manche &agrave; la nage (photo : aimable cr&eacute;dit)</p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=63148</guid>
      <pubDate>Fri, 17 Jan 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/01/17/20250117_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="37200960" />
      <itunes:title>Hsu Wen-erh, pionnière taïwanaise de la nage en eau libre</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Hsu Wen-erh, pionnière taïwanaise de la nage en eau libre</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align:justify">Hsu Wen-erh (許汶而)&nbsp;s&rsquo;est faite conna&icirc;tre l&rsquo;an dernier pour &ecirc;tre la prem&egrave;re&nbsp;personne de Ta&iuml;wan &agrave; traverser plusieurs d&eacute;troits et longues distances &agrave; la nage.&nbsp;<br />
Elle a notamment remport&eacute; la Triple Couronne en eau libre, pour avoir r&eacute;alis&eacute; avec succ&egrave;s trois nages : elle a commenc&eacute; en juillet dernier par la travers&eacute;e de la Manche, du Royaume-Uni &agrave; la France. Ensuite, elle est all&eacute;e aux &Eacute;tats-Unis en ao&ucirc;t, et a nag&eacute; de l&#39;&icirc;le de Catalina&nbsp;jusqu&#39;&agrave; la c&ocirc;te de&nbsp;Californie, une distance d&#39;environ 35 km. Enfin, elle est all&eacute;e &agrave; New York,&nbsp;et a fait en octobre un tour complet de l&#39;&icirc;le de Manhattan &agrave; la nage.</p>

<p style="text-align:justify">Aujourd&#39;hui, elle nous partage ces exp&eacute;riences.&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify">Suite de l&#39;interview <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112172"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.</p>

<p style="text-align:justify"><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/11/26/20231126000046M.jpg.pagespeed.ce.-V6uJxVk4d.jpg" style="height:225px; width:400px" /></p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;Travers&eacute;e du d&eacute;troit de Gibraltar ; aucune protection contre le froid n&#39;est autoris&eacute;e&nbsp;(photo CNA)</p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify"><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/01/17/f138c4f1bb75980131d1a1905d83969e.png.pagespeed.ce.aagbcIkurs.png" style="height:226px; width:400px" /></p>

<p style="text-align:justify">Hsu Wen-erh observ&eacute;e &agrave; son arriv&eacute;e en France (capture d&#39;&eacute;cran d&#39;une vid&eacute;o Facebook)</p>

<p style="text-align:justify"><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2024/09/03/61734e9c9007da3c2889b08fd2d42248.jpg.pagespeed.ce.iCdJdBoa8w.jpg" style="height:300px; width:400px" /></p>

<p style="text-align:justify">Nage de nuit, avec la lune, accompagn&eacute;e d&#39;un kayak (photo : aimable cr&eacute;dit)</p>

<p style="text-align:justify"><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/01/04/5daad3f05e2edf9de55378ae1256f1b9.png" style="height:867px; width:400px" /></p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;Trace GPS de Hsu Wen-erh &agrave; travers la Manche : les courants ont influenc&eacute; sa trajectoire (image : aimable cr&eacute;dit)</p>

<p style="text-align:justify"><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2025/01/04/d114805d552f35e6649c5946d22ff695.jpeg" style="height:248px; width:400px" /></p>

<p style="text-align:justify">Hsu Wen-Erh re&ccedil;oit le troph&eacute;e Montserrat Tesserras, d&eacute;cern&eacute; lorsqu&#39;une personne est la premi&egrave;re de son pays &agrave; traverser la Manche &agrave; la nage (photo : aimable cr&eacute;dit)</p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2025/01/04/467acbb3efaf5671f3f109a51caf7d29.jpeg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>99</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Huang Jie, personnalité de l'année pour la BBC et TIME]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=63186</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align:justify">Nomm&eacute;e personnalit&eacute; TIME Next de l&#39;ann&eacute;e 2024, et list&eacute;e parmi 100 femmes inspirantes de 2024 par la BBC, Huang Jie (黃捷) est entr&eacute;e au Parlement l&#39;an dernier &agrave; 31 ans tout juste, apr&egrave;s cinq ans &agrave; faire ses armes en tant que conseill&egrave;re municipale de Kaohsiung.&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify">Elle est la premi&egrave;re d&eacute;put&eacute;e ouvertement LGBTQ+ a avoir &eacute;t&eacute; &eacute;lue, repr&eacute;sentant une nouvelle g&eacute;n&eacute;ration qui fait son entr&eacute;e sur la sc&egrave;ne politique de Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify">&Eacute;couter aussi :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110593"><span style="color:#0000ff">Miao Poya, &eacute;toile montante en politique</span></a></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=63186</guid>
      <pubDate>Fri, 10 Jan 2025 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2025/01/10/20250110_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Huang Jie, personnalité de l'année pour la BBC et TIME</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Huang Jie, personnalité de l'année pour la BBC et TIME</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align:justify">Nomm&eacute;e personnalit&eacute; TIME Next de l&#39;ann&eacute;e 2024, et list&eacute;e parmi 100 femmes inspirantes de 2024 par la BBC, Huang Jie (黃捷) est entr&eacute;e au Parlement l&#39;an dernier &agrave; 31 ans tout juste, apr&egrave;s cinq ans &agrave; faire ses armes en tant que conseill&egrave;re municipale de Kaohsiung.&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify">Elle est la premi&egrave;re d&eacute;put&eacute;e ouvertement LGBTQ+ a avoir &eacute;t&eacute; &eacute;lue, repr&eacute;sentant une nouvelle g&eacute;n&eacute;ration qui fait son entr&eacute;e sur la sc&egrave;ne politique de Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify">&Eacute;couter aussi :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110593"><span style="color:#0000ff">Miao Poya, &eacute;toile montante en politique</span></a></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/03/05/20240305000021M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>98</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Johanna, de la France à Taïwan avec son violon]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=63266</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans la seconde partie de notre entretien avec Johanna Marie Pfab, nous parlons aujourd&#39;hui de son s&eacute;jour actuel &agrave; Ta&iuml;wan, qui avait comme pr&eacute;texte le festival international de guimbarde, et qui lui permet de passer plus de temps sur l&#39;&icirc;le, retrouver des amis et faire de nouvelles rencontres, mais aussi des concerts et festivals ailleurs.&nbsp;</p>

<p>Retrouvez ici <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/112142"><span style="color:#0000ff">la premi&egrave;re partie de son interview</span></a>.&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=63266</guid>
      <pubDate>Thu, 26 Dec 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/12/26/20241226_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="36000960" />
      <itunes:title>Johanna, de la France à Taïwan avec son violon</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Johanna, de la France à Taïwan avec son violon</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans la seconde partie de notre entretien avec Johanna Marie Pfab, nous parlons aujourd&#39;hui de son s&eacute;jour actuel &agrave; Ta&iuml;wan, qui avait comme pr&eacute;texte le festival international de guimbarde, et qui lui permet de passer plus de temps sur l&#39;&icirc;le, retrouver des amis et faire de nouvelles rencontres, mais aussi des concerts et festivals ailleurs.&nbsp;</p>

<p>Retrouvez ici <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/112142"><span style="color:#0000ff">la premi&egrave;re partie de son interview</span></a>.&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/12/17/92a712314adb404c5f28dfd72ec9ddd2.JPG" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>97</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Johanna, de la France à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=19518</link>
      <description><![CDATA[<p>Johanna Marie Pfab, de passage &agrave; Ta&iuml;wan, nous partage ses voyages et ses d&eacute;couvertes entre la France, la Chine et Ta&iuml;wan, &agrave; commencer par un stage agroalimentaire qui lui a permis de s&#39;immerger dans le monde laboral et familial &agrave; Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>

<p>L&#39;&eacute;pisode suivant est <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112195"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=19518</guid>
      <pubDate>Thu, 19 Dec 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/12/19/20241219_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="35400960" />
      <itunes:title>Johanna, de la France à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Johanna, de la France à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Johanna Marie Pfab, de passage &agrave; Ta&iuml;wan, nous partage ses voyages et ses d&eacute;couvertes entre la France, la Chine et Ta&iuml;wan, &agrave; commencer par un stage agroalimentaire qui lui a permis de s&#39;immerger dans le monde laboral et familial &agrave; Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>

<p>L&#39;&eacute;pisode suivant est <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112195"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/12/17/92a712314adb404c5f28dfd72ec9ddd2.JPG" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>96</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Hong Hong et l'organisation d'un festival]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=18108</link>
      <description><![CDATA[<p>Lin Hungying (林虹穎), plus connue sous le nom de Hong Hong (轟轟), nous a racont&eacute; <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112088"><span style="color: #0000ff;">la semaine derni&egrave;re</span></a> comment sa vie a tourn&eacute; depuis qu'elle a d&eacute;couvert un petit instrument de musique, la guimbarde, et qu'elle s'est mise &agrave; parcourir le monde en qu&ecirc;te de guibardes et de guimbardistes. Cela l'a men&eacute;e &agrave; organiser, &agrave; Ta&iuml;wan, un festival international de guimbarde qui vient de c&eacute;l&eacute;brer sa seconde &eacute;dition &agrave; la fin du mois dernier ; c'est de ce festival, ses coulisses mais aussi son impact pour Hong Hong que nous parlons aujourd'hui.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/ZwkonmpLRzs?rel=0" width="640" height="480" scrolling="no" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>Retrouvez aussi les d&eacute;cryptages sur le&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/112024"><span style="color: #0000ff;">festival international de guimbarde de Ta&iuml;wan</span></a>&nbsp;et sur&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/112073"><span style="color: #0000ff;">cet instrument de musique si particulier</span></a><span style="color: #0000ff;">.</span></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=18108</guid>
      <pubDate>Thu, 12 Dec 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/12/12/20241212_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Hong Hong et l'organisation d'un festival</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Hong Hong et l'organisation d'un festival</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Lin Hungying (林虹穎), plus connue sous le nom de Hong Hong (轟轟), nous a racont&eacute; <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112088"><span style="color: #0000ff;">la semaine derni&egrave;re</span></a> comment sa vie a tourn&eacute; depuis qu'elle a d&eacute;couvert un petit instrument de musique, la guimbarde, et qu'elle s'est mise &agrave; parcourir le monde en qu&ecirc;te de guibardes et de guimbardistes. Cela l'a men&eacute;e &agrave; organiser, &agrave; Ta&iuml;wan, un festival international de guimbarde qui vient de c&eacute;l&eacute;brer sa seconde &eacute;dition &agrave; la fin du mois dernier ; c'est de ce festival, ses coulisses mais aussi son impact pour Hong Hong que nous parlons aujourd'hui.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/ZwkonmpLRzs?rel=0" width="640" height="480" scrolling="no" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>Retrouvez aussi les d&eacute;cryptages sur le&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/112024"><span style="color: #0000ff;">festival international de guimbarde de Ta&iuml;wan</span></a>&nbsp;et sur&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/112073"><span style="color: #0000ff;">cet instrument de musique si particulier</span></a><span style="color: #0000ff;">.</span></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/12/10/4815128a9ed3196beef6b406d382e5a5.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>95</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Hong Hong et la passion de la guimbarde]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=18107</link>
      <description><![CDATA[<p>Lin Hungying (林虹穎), plus connue sous le nom de Hong Hong (轟轟), nous raconte comment sa vie a tourn&eacute; depuis qu'elle a d&eacute;couvert un petit instrument de musique, la guimbarde, et qu'elle s'est mise &agrave; parcourir le monde en qu&ecirc;te de guibardes et de guimbardistes. Cela l'a men&eacute;e &agrave; organiser, &agrave; Ta&iuml;wan, un festival international de guimbarde qui vient de c&eacute;l&eacute;brer sa seconde &eacute;dition &agrave; la fin du mois dernier.&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112099"><span style="color: #0000ff;">&Eacute;coutez ici la suite de cet entretien</span></a>.</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/ZwkonmpLRzs?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/Inmrz344PDI?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>Retrouvez aussi les d&eacute;cryptages sur le <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/112024"><span style="color: #0000ff;">festival international de guimbarde de Ta&iuml;wan</span></a> et sur <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/112073"><span style="color: #0000ff;">cet instrument de musique si particulier</span></a>.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=18107</guid>
      <pubDate>Thu, 05 Dec 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/12/05/20241205_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Hong Hong et la passion de la guimbarde</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Hong Hong et la passion de la guimbarde</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Lin Hungying (林虹穎), plus connue sous le nom de Hong Hong (轟轟), nous raconte comment sa vie a tourn&eacute; depuis qu'elle a d&eacute;couvert un petit instrument de musique, la guimbarde, et qu'elle s'est mise &agrave; parcourir le monde en qu&ecirc;te de guibardes et de guimbardistes. Cela l'a men&eacute;e &agrave; organiser, &agrave; Ta&iuml;wan, un festival international de guimbarde qui vient de c&eacute;l&eacute;brer sa seconde &eacute;dition &agrave; la fin du mois dernier.&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/112099"><span style="color: #0000ff;">&Eacute;coutez ici la suite de cet entretien</span></a>.</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/ZwkonmpLRzs?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/Inmrz344PDI?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>Retrouvez aussi les d&eacute;cryptages sur le <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/112024"><span style="color: #0000ff;">festival international de guimbarde de Ta&iuml;wan</span></a> et sur <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/112073"><span style="color: #0000ff;">cet instrument de musique si particulier</span></a>.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/12/05/d72b60cace0fd337d833bc3805d1aaeb.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>94</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Chen Li-hung, une vie dédiée à la photographie]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11716</link>
      <description><![CDATA[<p>Aujourd'hui, nous reprenons et terminonsle r&eacute;cit de la vie de la photographe Chen Li-hung (陳麗鴻), pionni&egrave;re dans son domaine et premi&egrave;re femme &agrave; avoir ouvert son propre studio de photographie &agrave; Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p>Retrouvez <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111981">ici <span style="color: #0000ff;">le premier &eacute;pisode.</span></a></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11716</guid>
      <pubDate>Thu, 28 Nov 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/11/28/20241128_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Chen Li-hung, une vie dédiée à la photographie</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Chen Li-hung, une vie dédiée à la photographie</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aujourd'hui, nous reprenons et terminonsle r&eacute;cit de la vie de la photographe Chen Li-hung (陳麗鴻), pionni&egrave;re dans son domaine et premi&egrave;re femme &agrave; avoir ouvert son propre studio de photographie &agrave; Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p>Retrouvez <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111981">ici <span style="color: #0000ff;">le premier &eacute;pisode.</span></a></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/11/21/352e302fa9e510d8232ddd159fa026f6.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>93</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Pionnière de la photographie dans un Taïwan des années 30 et 40]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=25559</link>
      <description><![CDATA[<p>Chen Li-hung (陳麗鴻), n&eacute;e en 1921, a &eacute;t&eacute; la premi&egrave;re femme &agrave; ouvrir son propre studio de photographie &agrave; Ta&iuml;wan. Dans l'&eacute;pisode d'aujourd'hui, nous &eacute;voquerons sa jeunesse et son parcours jusqu'&agrave; l'ouverture de son studio.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=25559</guid>
      <pubDate>Thu, 21 Nov 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/11/21/20241121_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Pionnière de la photographie dans un Taïwan des années 30 et 40</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Pionnière de la photographie dans un Taïwan des années 30 et 40</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Chen Li-hung (陳麗鴻), n&eacute;e en 1921, a &eacute;t&eacute; la premi&egrave;re femme &agrave; ouvrir son propre studio de photographie &agrave; Ta&iuml;wan. Dans l'&eacute;pisode d'aujourd'hui, nous &eacute;voquerons sa jeunesse et son parcours jusqu'&agrave; l'ouverture de son studio.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/11/21/352e302fa9e510d8232ddd159fa026f6.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>92</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Les trois vies de Nieh Hua-ling]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21390</link>
      <description><![CDATA[<p>Nieh Hua-ling Engle (聶華苓), c&eacute;l&egrave;bre dans le monde de la litt&eacute;rature pour son r&ocirc;le de pont entre le monde chinois et les &Eacute;tats-Unis, est d&eacute;c&eacute;d&eacute;e le mois dernier, &agrave; l&#39;&ecirc;ge de 99 ans ; aujourd&#39;hui, nous revenons sur les trois grandes &eacute;tapes de sa vie, en Chine, &agrave; Ta&iuml;wan, puis aux &Eacute;tats-Unis, et son influence sur le monde litt&eacute;raire sino-am&eacute;ricain et au-del&agrave;.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/nTTmhOs1GsA?rel=0" width="640"></iframe></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21390</guid>
      <pubDate>Thu, 14 Nov 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/11/14/20241114_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="28800960" />
      <itunes:title>Les trois vies de Nieh Hua-ling</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Les trois vies de Nieh Hua-ling</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Nieh Hua-ling Engle (聶華苓), c&eacute;l&egrave;bre dans le monde de la litt&eacute;rature pour son r&ocirc;le de pont entre le monde chinois et les &Eacute;tats-Unis, est d&eacute;c&eacute;d&eacute;e le mois dernier, &agrave; l&#39;&ecirc;ge de 99 ans ; aujourd&#39;hui, nous revenons sur les trois grandes &eacute;tapes de sa vie, en Chine, &agrave; Ta&iuml;wan, puis aux &Eacute;tats-Unis, et son influence sur le monde litt&eacute;raire sino-am&eacute;ricain et au-del&agrave;.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/nTTmhOs1GsA?rel=0" width="640"></iframe></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/10/22/20241022000015M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>91</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Wafa Ghermani et le cinéma taïwanais au-delà des classiques]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=32979</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans ce deuxi&egrave;me &eacute;pisode en compagnie de Wafa Ghermani, elle nous partage ses exp&eacute;riences d&#39;&eacute;tude, de&nbsp;programation cin&eacute;matographique, mais aussi d&#39;enseignement du cin&eacute;ma ta&iuml;wanais, avec toutes les surprises que chaque &eacute;tape apporte.&nbsp;</p>

<p>Retrouvez ici l&#39;&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent : <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111833"><span style="color:#0000ff">Wafa Ghermani : &agrave; la d&eacute;couverte du cin&eacute;ma ta&iuml;wanais</span></a></p>

<p>D&eacute;cryptages autour du livre&nbsp;<em><a href="https://www.editionsmimesis.fr/catalogue/le-cinema-taiwanais/"><span style="color:#0000ff">Le cin&eacute;ma taiwanais : Fictions d&rsquo;une nation&nbsp;</span></a>:</em>&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/111862"><span style="color:#0000ff">Partie 1</span></a> et partie 2 (&agrave; venir)</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=32979</guid>
      <pubDate>Thu, 07 Nov 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/11/07/20241107_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="31200960" />
      <itunes:title>Wafa Ghermani et le cinéma taïwanais au-delà des classiques</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Wafa Ghermani et le cinéma taïwanais au-delà des classiques</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans ce deuxi&egrave;me &eacute;pisode en compagnie de Wafa Ghermani, elle nous partage ses exp&eacute;riences d&#39;&eacute;tude, de&nbsp;programation cin&eacute;matographique, mais aussi d&#39;enseignement du cin&eacute;ma ta&iuml;wanais, avec toutes les surprises que chaque &eacute;tape apporte.&nbsp;</p>

<p>Retrouvez ici l&#39;&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent : <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111833"><span style="color:#0000ff">Wafa Ghermani : &agrave; la d&eacute;couverte du cin&eacute;ma ta&iuml;wanais</span></a></p>

<p>D&eacute;cryptages autour du livre&nbsp;<em><a href="https://www.editionsmimesis.fr/catalogue/le-cinema-taiwanais/"><span style="color:#0000ff">Le cin&eacute;ma taiwanais : Fictions d&rsquo;une nation&nbsp;</span></a>:</em>&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/111862"><span style="color:#0000ff">Partie 1</span></a> et partie 2 (&agrave; venir)</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/10/31/1dfe4b001eeb9b4ae8c121964abdf2c2.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>90</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Wafa Ghermani : à la découverte du cinéma taïwanais]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=32978</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align:justify">Cette semaine,&nbsp;Wafa Ghermani nous emm&egrave;ne en voyage &agrave; la d&eacute;couverte du cin&eacute;ma ta&iuml;wanais. Elle nous raconte ses premi&egrave;res rencontres et coups de coeur avec ce cin&eacute;ma, les grands classiques mais surtout les autres films, ceux d&#39;avant le Nouveau cin&eacute;ma, les films d&#39;op&eacute;ra en ta&iuml;wanais ou encore&nbsp;les films de propagande des ann&eacute;es 60 et 70.</p>

<p>Elle est pass&eacute; &agrave; Rti &agrave; l&#39;occasion de la sortie de son livre&nbsp;<em><a href="https://www.editionsmimesis.fr/catalogue/le-cinema-taiwanais/"><span style="color:#0000ff">Le cin&eacute;ma taiwanais, fictions d&#39;une nation</span></a></em>, dont Lisa a parl&eacute; plus en d&eacute;tail dans un <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/111862"><span style="color:#0000ff">d&eacute;cryptage</span></a>.&nbsp;&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=32978</guid>
      <pubDate>Thu, 31 Oct 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/10/31/20241031_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Wafa Ghermani : à la découverte du cinéma taïwanais</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Wafa Ghermani : à la découverte du cinéma taïwanais</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align:justify">Cette semaine,&nbsp;Wafa Ghermani nous emm&egrave;ne en voyage &agrave; la d&eacute;couverte du cin&eacute;ma ta&iuml;wanais. Elle nous raconte ses premi&egrave;res rencontres et coups de coeur avec ce cin&eacute;ma, les grands classiques mais surtout les autres films, ceux d&#39;avant le Nouveau cin&eacute;ma, les films d&#39;op&eacute;ra en ta&iuml;wanais ou encore&nbsp;les films de propagande des ann&eacute;es 60 et 70.</p>

<p>Elle est pass&eacute; &agrave; Rti &agrave; l&#39;occasion de la sortie de son livre&nbsp;<em><a href="https://www.editionsmimesis.fr/catalogue/le-cinema-taiwanais/"><span style="color:#0000ff">Le cin&eacute;ma taiwanais, fictions d&#39;une nation</span></a></em>, dont Lisa a parl&eacute; plus en d&eacute;tail dans un <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/111862"><span style="color:#0000ff">d&eacute;cryptage</span></a>.&nbsp;&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/10/31/a1f788fc2da95c9663b6649b75cabc8d.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>89</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Yu-Hsuan : plus de cinq ans pour obtenir sa carte d'identité]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34172</link>
      <description><![CDATA[<p>Cette &eacute;mission est la suite de l&#39;interview de Wu Yu-Hsuan&nbsp;(吳宇萱) (<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111647"><span style="color:#0000ff">retrouvez ici la premi&egrave;re partie</span></a>) sur son parcours en tant que femme transgenre, en particulier sur la bataille administrative qu&#39;elle a men&eacute; pour pouvoir changer le marqueur de genre sur ses papiers sans fournir de preuve de chirurgie de r&eacute;assignmenent de sexe.&nbsp;</p>

<p>Pour en savoir plus : d&eacute;cryptage sur <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/111786"><span style="color:#0000ff">le processus pour obtenir&nbsp;une nouvelle&nbsp;carte&nbsp;d&#39;identit&eacute; pour les personnes transgenres</span></a>.</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34172</guid>
      <pubDate>Thu, 24 Oct 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/10/24/20241024_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="31800960" />
      <itunes:title>Yu-Hsuan : plus de cinq ans pour obtenir sa carte d'identité</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Yu-Hsuan : plus de cinq ans pour obtenir sa carte d'identité</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Cette &eacute;mission est la suite de l&#39;interview de Wu Yu-Hsuan&nbsp;(吳宇萱) (<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111647"><span style="color:#0000ff">retrouvez ici la premi&egrave;re partie</span></a>) sur son parcours en tant que femme transgenre, en particulier sur la bataille administrative qu&#39;elle a men&eacute; pour pouvoir changer le marqueur de genre sur ses papiers sans fournir de preuve de chirurgie de r&eacute;assignmenent de sexe.&nbsp;</p>

<p>Pour en savoir plus : d&eacute;cryptage sur <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/111786"><span style="color:#0000ff">le processus pour obtenir&nbsp;une nouvelle&nbsp;carte&nbsp;d&#39;identit&eacute; pour les personnes transgenres</span></a>.</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2021/11/16/20211116000100M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>88</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Wu Yu-hsuan, le parcours d'une femme transgenre]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34069</link>
      <description><![CDATA[<p>Aujourd&#39;hui, nous acceuillons au micro Wu Yu-Hsuan (吳宇萱), une jeune femme transgenre qui nous partage quelques &eacute;tapes de sa vie, depuis la prise de conscience de son identit&eacute; aux batailles livr&eacute;es avec&nbsp;l&#39;universit&eacute; notamment en lien avec le fait d&#39;&ecirc;tre&nbsp;trans.&nbsp;</p>

<p>Suite de l&#39;interview <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111648"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34069</guid>
      <pubDate>Thu, 17 Oct 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/10/17/20241017_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="30000960" />
      <itunes:title>Wu Yu-hsuan, le parcours d'une femme transgenre</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Wu Yu-hsuan, le parcours d'une femme transgenre</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aujourd&#39;hui, nous acceuillons au micro Wu Yu-Hsuan (吳宇萱), une jeune femme transgenre qui nous partage quelques &eacute;tapes de sa vie, depuis la prise de conscience de son identit&eacute; aux batailles livr&eacute;es avec&nbsp;l&#39;universit&eacute; notamment en lien avec le fait d&#39;&ecirc;tre&nbsp;trans.&nbsp;</p>

<p>Suite de l&#39;interview <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111648"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/09/23/d86194342df2438125070bf058a4b70a.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>87</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[L'étude des coraux en 3D, avec Lauriane Ribas-Deulofeu]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21540</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans la suite et fin de notre entretien avec Lauriane Ribas-Deulofeu, nous poursuivons la visite du labo d'&eacute;tude des coraux, &agrave; l'Institut d'Oc&eacute;anographie de l'universit&eacute; nationale de Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p>Elle nous partage son travail de mod&eacute;lisation 3D des coraux, en particulier sur comment le suivi de l'&eacute;volution des sites a lieu et pourquoi il est int&eacute;ressant de s'int&eacute;resser &agrave; la structure des r&eacute;cifs.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Retrouvez les &eacute;missions pr&eacute;c&eacute;dentes :</p>
<p>Premier &eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111625"><span style="color: #0000ff;">Lauriane, &agrave; la rencontre des coraux de Ta&iuml;wan</span></a></p>
<p>&Eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent :&nbsp;<span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111693"><span style="color: #0000ff;">Les aires marines prot&eacute;g&eacute;es, quelle efficacit&eacute; pour les coraux ?</span></a></p>
<p>Voir aussi le d&eacute;cryptage&nbsp;&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/111696"><span style="color: #0000ff;">Un robot pour &eacute;tudier les fonds marins</span></a></p>
<p>Vid&eacute;os :</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/D6Y9W2HuyeE?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>&nbsp;<iframe src="//www.youtube.com/embed/UPj5OZY2htA?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/S-5IkS9Qn2s?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21540</guid>
      <pubDate>Thu, 10 Oct 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/frrti/files/202508/20241010_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="28200960" />
      <itunes:title>L'étude des coraux en 3D, avec Lauriane Ribas-Deulofeu</itunes:title>
      <itunes:subtitle>L'étude des coraux en 3D, avec Lauriane Ribas-Deulofeu</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans la suite et fin de notre entretien avec Lauriane Ribas-Deulofeu, nous poursuivons la visite du labo d'&eacute;tude des coraux, &agrave; l'Institut d'Oc&eacute;anographie de l'universit&eacute; nationale de Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p>Elle nous partage son travail de mod&eacute;lisation 3D des coraux, en particulier sur comment le suivi de l'&eacute;volution des sites a lieu et pourquoi il est int&eacute;ressant de s'int&eacute;resser &agrave; la structure des r&eacute;cifs.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Retrouvez les &eacute;missions pr&eacute;c&eacute;dentes :</p>
<p>Premier &eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111625"><span style="color: #0000ff;">Lauriane, &agrave; la rencontre des coraux de Ta&iuml;wan</span></a></p>
<p>&Eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent :&nbsp;<span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111693"><span style="color: #0000ff;">Les aires marines prot&eacute;g&eacute;es, quelle efficacit&eacute; pour les coraux ?</span></a></p>
<p>Voir aussi le d&eacute;cryptage&nbsp;&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/111696"><span style="color: #0000ff;">Un robot pour &eacute;tudier les fonds marins</span></a></p>
<p>Vid&eacute;os :</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/D6Y9W2HuyeE?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>&nbsp;<iframe src="//www.youtube.com/embed/UPj5OZY2htA?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/S-5IkS9Qn2s?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/09/30/1e3b42864b369899d6078d440c1ef24a.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>86</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Les aires marines protégées, quelle efficacité pour les coraux ?]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21270</link>
      <description><![CDATA[<p>Lauriane Ribas-Deulofeu nous partage les r&eacute;sultats d'un projet de trois ans qui touche juste &agrave; son terme, une &eacute;tude sur l'efficacit&eacute; et les limites des aires marines prot&eacute;g&eacute;es pour la protection des coraux.&nbsp;</p>
<p>&Eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent :&nbsp; <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111625"><span style="color: #0000ff;">Lauriane, &agrave; la rencontre des coraux de Ta&iuml;wan</span></a></p>
<p>Voir aussi le d&eacute;cryptage&nbsp;<span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/111696"><span style="color: #0000ff;">Un robot pour &eacute;tudier les fonds marins</span></a></p>
<p>Vid&eacute;os :&nbsp;</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><iframe src="//www.youtube.com/embed/UPj5OZY2htA?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></span></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/S-5IkS9Qn2s?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21270</guid>
      <pubDate>Thu, 03 Oct 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/frrti/files/202508/20241003_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="43800960" />
      <itunes:title>Les aires marines protégées, quelle efficacité pour les coraux ?</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Les aires marines protégées, quelle efficacité pour les coraux ?</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Lauriane Ribas-Deulofeu nous partage les r&eacute;sultats d'un projet de trois ans qui touche juste &agrave; son terme, une &eacute;tude sur l'efficacit&eacute; et les limites des aires marines prot&eacute;g&eacute;es pour la protection des coraux.&nbsp;</p>
<p>&Eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent :&nbsp; <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111625"><span style="color: #0000ff;">Lauriane, &agrave; la rencontre des coraux de Ta&iuml;wan</span></a></p>
<p>Voir aussi le d&eacute;cryptage&nbsp;<span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/111696"><span style="color: #0000ff;">Un robot pour &eacute;tudier les fonds marins</span></a></p>
<p>Vid&eacute;os :&nbsp;</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><iframe src="//www.youtube.com/embed/UPj5OZY2htA?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></span></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/S-5IkS9Qn2s?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/09/30/426975d979f26d76a199cb892b5f064f.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>85</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Lauriane, à la rencontre des coraux de Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=20987</link>
      <description><![CDATA[<p><a href="https://laurianeribas-deulofeu.github.io/"><span style="color: #0000ff;">Lauriane Ribas-Deulofeu</span></a>, chercheuse en post-doctorat qui travaille sur les <a href="https://www.dipintothereef.com/"><span style="color: #0000ff;">coraux</span></a> &agrave; l'Institut d'oc&eacute;anographie de l'Universit&eacute; Nationale de Ta&iuml;wan, nous partage son arriv&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan et sa rencontre avec le monde sous-marin, mais aussi son quotidien de chercheuse et les mesures de s&eacute;curit&eacute; &agrave; prendre&nbsp;en plong&eacute;e scientifique.&nbsp;</p>
<p>&Eacute;pisode suivant :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111693"><span style="color: #0000ff;">Les zones marines prot&eacute;g&eacute;es, quelle efficacit&eacute; pour les coraux ?</span></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Vid&eacute;o : le labo de l'institut d'oc&eacute;anographie de NTU</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/UPj5OZY2htA?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>Retrouvez les <a href="https://www.dipintothereef.com/3d-corals.html"><span style="color: #0000ff;">images 3D des coraux</span></a>.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>D&eacute;cryptage &eacute;galement r&eacute;alis&eacute; lors de la visite de l'institut d'oc&eacute;anographie, sur&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/111696"><span style="color: #0000ff;">un robot pour &eacute;tudier les fonds marins</span></a>.</p>
<p>Vid&eacute;o du robot :&nbsp;</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><iframe src="//www.youtube.com/embed/S-5IkS9Qn2s?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>D&eacute;cryptage sur le caf&eacute; scientifique organis&eacute; par le BFT sur le th&egrave;me de l'oc&eacute;an, avec Denis Vianney, &agrave; la t&ecirc;te du&nbsp;laboratoire sur les coraux &agrave; NTU :&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/108744"><span style="color: #0000ff;">Plong&eacute;e... dans des recherches sur la mer</span></a></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=20987</guid>
      <pubDate>Thu, 26 Sep 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/d1qd3zoyy91a2c.cloudfront.net/audio/program/frrti/files/202508/20240926_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="36000960" />
      <itunes:title>Lauriane, à la rencontre des coraux de Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Lauriane, à la rencontre des coraux de Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p><a href="https://laurianeribas-deulofeu.github.io/"><span style="color: #0000ff;">Lauriane Ribas-Deulofeu</span></a>, chercheuse en post-doctorat qui travaille sur les <a href="https://www.dipintothereef.com/"><span style="color: #0000ff;">coraux</span></a> &agrave; l'Institut d'oc&eacute;anographie de l'Universit&eacute; Nationale de Ta&iuml;wan, nous partage son arriv&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan et sa rencontre avec le monde sous-marin, mais aussi son quotidien de chercheuse et les mesures de s&eacute;curit&eacute; &agrave; prendre&nbsp;en plong&eacute;e scientifique.&nbsp;</p>
<p>&Eacute;pisode suivant :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111693"><span style="color: #0000ff;">Les zones marines prot&eacute;g&eacute;es, quelle efficacit&eacute; pour les coraux ?</span></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Vid&eacute;o : le labo de l'institut d'oc&eacute;anographie de NTU</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/UPj5OZY2htA?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>Retrouvez les <a href="https://www.dipintothereef.com/3d-corals.html"><span style="color: #0000ff;">images 3D des coraux</span></a>.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>D&eacute;cryptage &eacute;galement r&eacute;alis&eacute; lors de la visite de l'institut d'oc&eacute;anographie, sur&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/111696"><span style="color: #0000ff;">un robot pour &eacute;tudier les fonds marins</span></a>.</p>
<p>Vid&eacute;o du robot :&nbsp;</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><iframe src="//www.youtube.com/embed/S-5IkS9Qn2s?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>D&eacute;cryptage sur le caf&eacute; scientifique organis&eacute; par le BFT sur le th&egrave;me de l'oc&eacute;an, avec Denis Vianney, &agrave; la t&ecirc;te du&nbsp;laboratoire sur les coraux &agrave; NTU :&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/108744"><span style="color: #0000ff;">Plong&eacute;e... dans des recherches sur la mer</span></a></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/09/17/8653369792f7232619300db1e9494afa.jpeg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>84</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Doris Brougham, professeur d'anglais de toute une génération]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=13950</link>
      <description><![CDATA[<p>Doris Brougham (彭蒙惠), d&eacute;c&eacute;d&eacute;e en ao&ucirc;t de cette ann&eacute;e &agrave; l&#39;&acirc;ge que 98 ans, est venue en Chine puis &agrave; Ta&iuml;wan en tant que missionnaire. Apr&egrave;s plus de 70 ans pass&eacute;s sur l&#39;&icirc;le, c&#39;est surtout son travail pour l&#39;enseignement de l&#39;anglais qui a marqu&eacute; les esprits, &agrave; travers des &eacute;missions radio et t&eacute;l&eacute;vision notamment.&nbsp;</p>

<p>Concert le 20 septembre &agrave; 10 h du matin (heure ta&iuml;wanaise) <a href="https://www.dorisbrougham.org/"><span style="color:#0000ff">retransmis en direct</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111492"><span style="color:#0000ff">&Eacute;mission pr&eacute;c&eacute;dente.</span></a></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=13950</guid>
      <pubDate>Thu, 12 Sep 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/09/12/20240912_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Doris Brougham, professeur d'anglais de toute une génération</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Doris Brougham, professeur d'anglais de toute une génération</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Doris Brougham (彭蒙惠), d&eacute;c&eacute;d&eacute;e en ao&ucirc;t de cette ann&eacute;e &agrave; l&#39;&acirc;ge que 98 ans, est venue en Chine puis &agrave; Ta&iuml;wan en tant que missionnaire. Apr&egrave;s plus de 70 ans pass&eacute;s sur l&#39;&icirc;le, c&#39;est surtout son travail pour l&#39;enseignement de l&#39;anglais qui a marqu&eacute; les esprits, &agrave; travers des &eacute;missions radio et t&eacute;l&eacute;vision notamment.&nbsp;</p>

<p>Concert le 20 septembre &agrave; 10 h du matin (heure ta&iuml;wanaise) <a href="https://www.dorisbrougham.org/"><span style="color:#0000ff">retransmis en direct</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111492"><span style="color:#0000ff">&Eacute;mission pr&eacute;c&eacute;dente.</span></a></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/08/07/a30668dfa5073d4cf7c7240ef49fc492.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>83</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Doris Brougham, missionnaire et enseignante d'anglais]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=13949</link>
      <description><![CDATA[<p>Doris Brougham (彭蒙惠), d&eacute;c&eacute;d&eacute;e en ao&ucirc;t de cette ann&eacute;e &agrave; l&#39;&acirc;ge que 98 ans, est venue en Chine puis &agrave; Ta&iuml;wan en tant que missionnaire. Apr&egrave;s plus de 70 ans pass&eacute;s sur l&#39;&icirc;le, c&#39;est surtout son travail pour l&#39;enseignement de l&#39;anglais qui a marqu&eacute; les esprits, &agrave; travers des &eacute;missions radio et t&eacute;l&eacute;vision notamment.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=13949</guid>
      <pubDate>Thu, 05 Sep 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/09/05/20240905_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="34800960" />
      <itunes:title>Doris Brougham, missionnaire et enseignante d'anglais</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Doris Brougham, missionnaire et enseignante d'anglais</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Doris Brougham (彭蒙惠), d&eacute;c&eacute;d&eacute;e en ao&ucirc;t de cette ann&eacute;e &agrave; l&#39;&acirc;ge que 98 ans, est venue en Chine puis &agrave; Ta&iuml;wan en tant que missionnaire. Apr&egrave;s plus de 70 ans pass&eacute;s sur l&#39;&icirc;le, c&#39;est surtout son travail pour l&#39;enseignement de l&#39;anglais qui a marqu&eacute; les esprits, &agrave; travers des &eacute;missions radio et t&eacute;l&eacute;vision notamment.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/08/07/1638a77b3e549a70aedd6a7b3bc32c87.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>82</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Emily Y. Wu, jury des prix audio et radio au festival de créativité de Cannes]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=14561</link>
      <description><![CDATA[<p>Emily Y. Wu (吳怡慈) a fait partie du jury&nbsp;dans la cat&eacute;gorie audio et radio au festival international de cr&eacute;ativit&eacute; de Cannes, le Cannes Lions. Elle revient avec nous sur cette exp&eacute;rience, sur les prix d&eacute;cern&eacute;s mais aussi les coulisses de l&#39;attribution d&#39;un tel prix.&nbsp;</p>

<p>Pour en savoir plus sur le parcours d&#39;Emily Wu :</p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111420"><span style="color:#0000ff">&Eacute;pisode 1&nbsp;</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111476"><span style="color:#0000ff">&Eacute;pisode 2</span></a></p>

<p><a href="http://ghostisland.media/en/"><span style="color:#0000ff">Ghost Island Media</span></a></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=14561</guid>
      <pubDate>Thu, 29 Aug 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/08/29/20240829_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="28200960" />
      <itunes:title>Emily Y. Wu, jury des prix audio et radio au festival de créativité de Cannes</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Emily Y. Wu, jury des prix audio et radio au festival de créativité de Cannes</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Emily Y. Wu (吳怡慈) a fait partie du jury&nbsp;dans la cat&eacute;gorie audio et radio au festival international de cr&eacute;ativit&eacute; de Cannes, le Cannes Lions. Elle revient avec nous sur cette exp&eacute;rience, sur les prix d&eacute;cern&eacute;s mais aussi les coulisses de l&#39;attribution d&#39;un tel prix.&nbsp;</p>

<p>Pour en savoir plus sur le parcours d&#39;Emily Wu :</p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111420"><span style="color:#0000ff">&Eacute;pisode 1&nbsp;</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111476"><span style="color:#0000ff">&Eacute;pisode 2</span></a></p>

<p><a href="http://ghostisland.media/en/"><span style="color:#0000ff">Ghost Island Media</span></a></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/08/24/579f1965ece3db3578f2057daff4b6f4.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>81</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Ghost Island) Média et politique]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=180</link>
      <description><![CDATA[<p dir="ltr" style="text-align:justify">Emily Y. Wu (吳怡慈) est surtout connue comme la fondatrice de Ghost island media ; nous avions &eacute;voqu&eacute;&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111420"><span style="color:#0000ff">son entr&eacute;e dans le monde des m&eacute;dias</span></a>&nbsp;la semaine derni&egrave;re, et aujourd&#39;hui&nbsp;nous allons parler plus en d&eacute;tail de <a href="http://ghostisland.media/en/"><span style="color:#0000ff">Ghost Island Media</span></a>, du processus de cr&eacute;ation et de traduction des podcasts dans diff&eacute;rentes langues le cas &eacute;ch&eacute;ant, et de la relation entre m&eacute;dias et politique.</p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111491"><span style="color:#0000ff">&Eacute;pisode suivant</span></a></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=180</guid>
      <pubDate>Thu, 22 Aug 2024 02:30:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/08/22/20240822_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>(Ghost Island) Média et politique</itunes:title>
      <itunes:subtitle>(Ghost Island) Média et politique</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p dir="ltr" style="text-align:justify">Emily Y. Wu (吳怡慈) est surtout connue comme la fondatrice de Ghost island media ; nous avions &eacute;voqu&eacute;&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111420"><span style="color:#0000ff">son entr&eacute;e dans le monde des m&eacute;dias</span></a>&nbsp;la semaine derni&egrave;re, et aujourd&#39;hui&nbsp;nous allons parler plus en d&eacute;tail de <a href="http://ghostisland.media/en/"><span style="color:#0000ff">Ghost Island Media</span></a>, du processus de cr&eacute;ation et de traduction des podcasts dans diff&eacute;rentes langues le cas &eacute;ch&eacute;ant, et de la relation entre m&eacute;dias et politique.</p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111491"><span style="color:#0000ff">&Eacute;pisode suivant</span></a></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/08/22/3101174cc88722af26a40c8ba9313c6f.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>80</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Emily Y. Wu, l'entrée dans le monde des médias]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=14562</link>
      <description><![CDATA[<p>Emily Y. Wu (吳怡慈)&nbsp;est surtout connue comme la fondatrice de Ghost island media ; nous revenons avec elle sur son parcours, sa scolarit&eacute; aux &Eacute;tats-Unis et son retour &agrave; Ta&iuml;wan, d&#39;abord &agrave; la t&eacute;l&eacute;vision publique dans la cr&eacute;ation de documentaires, puis dans d&#39;autres entreprises, toujours dans le monde des m&eacute;dias, toujours avec un enthousiasme d&eacute;bordant.&nbsp;<br />
&nbsp;</p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111476"><span style="color:#0000ff">&Eacute;pisode suivant</span></a></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=14562</guid>
      <pubDate>Thu, 15 Aug 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/08/15/20240815_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Emily Y. Wu, l'entrée dans le monde des médias</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Emily Y. Wu, l'entrée dans le monde des médias</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Emily Y. Wu (吳怡慈)&nbsp;est surtout connue comme la fondatrice de Ghost island media ; nous revenons avec elle sur son parcours, sa scolarit&eacute; aux &Eacute;tats-Unis et son retour &agrave; Ta&iuml;wan, d&#39;abord &agrave; la t&eacute;l&eacute;vision publique dans la cr&eacute;ation de documentaires, puis dans d&#39;autres entreprises, toujours dans le monde des m&eacute;dias, toujours avec un enthousiasme d&eacute;bordant.&nbsp;<br />
&nbsp;</p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111476"><span style="color:#0000ff">&Eacute;pisode suivant</span></a></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/08/30/e49554e53f81fceb354733881cf4b617.png" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>79</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Chen Chu, présidente du Yuan de Contrôle et de la Commission des droits humains]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11710</link>
      <description><![CDATA[<p>Chen Chu (陳菊) est actuellement pr&eacute;sidente du Yuan de contr&ocirc;le et de la Commission nationale des droits humains ; dans les &eacute;pisodes pr&eacute;c&eacute;dents, nous avions vu <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/111302"><span style="color:#0000ff">le d&eacute;but de sa carri&egrave;re</span></a>, avec notamment sa participation au mouvement Tangwai, en opposition au KMT sous la loi martiale, puis son entr&eacute;e dans les organes du gouvernement,&nbsp;et s<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111340"><span style="color:#0000ff">es ann&eacute;es&nbsp;&agrave; la t&ecirc;te de la mairie de Kaohsiung</span></a>, entre 2006 et 2018, dans le 2e &eacute;pidose.&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11710</guid>
      <pubDate>Thu, 08 Aug 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/08/08/20240808_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Chen Chu, présidente du Yuan de Contrôle et de la Commission des droits humains</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Chen Chu, présidente du Yuan de Contrôle et de la Commission des droits humains</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Chen Chu (陳菊) est actuellement pr&eacute;sidente du Yuan de contr&ocirc;le et de la Commission nationale des droits humains ; dans les &eacute;pisodes pr&eacute;c&eacute;dents, nous avions vu <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/111302"><span style="color:#0000ff">le d&eacute;but de sa carri&egrave;re</span></a>, avec notamment sa participation au mouvement Tangwai, en opposition au KMT sous la loi martiale, puis son entr&eacute;e dans les organes du gouvernement,&nbsp;et s<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111340"><span style="color:#0000ff">es ann&eacute;es&nbsp;&agrave; la t&ecirc;te de la mairie de Kaohsiung</span></a>, entre 2006 et 2018, dans le 2e &eacute;pidose.&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/07/26/20240726000034M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>78</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Chen Chu, maire de Kaohsiung pendant 12 ans]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11709</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans l&#39;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/111302"><span style="color:#0000ff">&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent</span></a>, nous avions vu le d&eacute;but de&nbsp;la carri&egrave;re de Chen Chu (陳菊) ; aujourd&#39;hui, nous nous centrons sur les ann&eacute;es qu&#39;elle a pass&eacute;es &agrave; la t&ecirc;te de la mairie de Kaohsiung, entre 2006 et 2018.&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11709</guid>
      <pubDate>Thu, 01 Aug 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/08/01/20240801_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="33600960" />
      <itunes:title>Chen Chu, maire de Kaohsiung pendant 12 ans</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Chen Chu, maire de Kaohsiung pendant 12 ans</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans l&#39;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/111302"><span style="color:#0000ff">&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent</span></a>, nous avions vu le d&eacute;but de&nbsp;la carri&egrave;re de Chen Chu (陳菊) ; aujourd&#39;hui, nous nous centrons sur les ann&eacute;es qu&#39;elle a pass&eacute;es &agrave; la t&ecirc;te de la mairie de Kaohsiung, entre 2006 et 2018.&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/03/06/20230306000118M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>77</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Chen Chu, de la prison au ministère]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11708</link>
      <description><![CDATA[<p>Chen Chu (陳菊), n&eacute;e le 10 juin 1950, est une femme politique ta&iuml;wanaise, pr&eacute;sidente du Yuan de Controle et pr&eacute;sidente de la Commission nationale des droits humains depuis 2020.</p>

<p>Aujourd&#39;hui, nous parlerons de la premi&egrave;re partie de son parcours : entr&eacute;e t&ocirc;t en politique dans le mouvement Tangwai, en opposition au KMT encore sous la loi martiale, elle a &eacute;t&eacute; une des victimes de l&#39;incident de Kaohsiung et a pass&eacute; six ans en prison pour &quot;s&eacute;dition&quot;. &Agrave; sa sortie, elle travaille dans les mairies de Taipei puis de Kaohsiung, et&nbsp;pr&eacute;side de la Commission nationale du travail, l&#39;organisme pr&eacute;curseur du minist&egrave;re du Travail, de l&#39;an 2000 &agrave; 2005.&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11708</guid>
      <pubDate>Thu, 25 Jul 2024 22:02:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/program/2024/12/26/230eac70f86d843e07b4238bcf9cf401.mp3" type="audio/mpeg" length="21121581" />
      <itunes:title>Chen Chu, de la prison au ministère</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Chen Chu, de la prison au ministère</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Chen Chu (陳菊), n&eacute;e le 10 juin 1950, est une femme politique ta&iuml;wanaise, pr&eacute;sidente du Yuan de Controle et pr&eacute;sidente de la Commission nationale des droits humains depuis 2020.</p>

<p>Aujourd&#39;hui, nous parlerons de la premi&egrave;re partie de son parcours : entr&eacute;e t&ocirc;t en politique dans le mouvement Tangwai, en opposition au KMT encore sous la loi martiale, elle a &eacute;t&eacute; une des victimes de l&#39;incident de Kaohsiung et a pass&eacute; six ans en prison pour &quot;s&eacute;dition&quot;. &Agrave; sa sortie, elle travaille dans les mairies de Taipei puis de Kaohsiung, et&nbsp;pr&eacute;side de la Commission nationale du travail, l&#39;organisme pr&eacute;curseur du minist&egrave;re du Travail, de l&#39;an 2000 &agrave; 2005.&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/03/11/20240311000115M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>76</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Yang Chian-Ho, première journaliste taïwanaise]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34117</link>
      <description><![CDATA[<p>Yang Chian-Ho (楊千鶴, 1921-2011) est consid&eacute;r&eacute;e comme ayant &eacute;t&eacute; la premi&egrave;re femme ta&iuml;wanaise&nbsp;journaliste. Elle a travaill&eacute; en 1941-1942 pour le&nbsp;Taiwan Daily News, un journal r&eacute;dig&eacute; en japonais et g&eacute;r&eacute; par les Japonais (c&#39;&eacute;tait pendant l&#39;&eacute;poque de l&#39;occupation japonaise de l&#39;&icirc;le) mais bas&eacute; &agrave; Ta&iuml;wan, le journal le plus important &agrave; l&#39;&eacute;poque, en demandant un salaire &eacute;quivalent &agrave; celui des... Japonais ! Apr&egrave;s la Seconde guerre mondiale et la p&eacute;riode autoritaire de Ta&iuml;wan, &agrave; plus de 70 ans, elle reprend l&#39;&eacute;criture et la plublication d&#39;articles et d&#39;une autobiographie.&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34117</guid>
      <pubDate>Thu, 18 Jul 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/07/18/20240718_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Yang Chian-Ho, première journaliste taïwanaise</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Yang Chian-Ho, première journaliste taïwanaise</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Yang Chian-Ho (楊千鶴, 1921-2011) est consid&eacute;r&eacute;e comme ayant &eacute;t&eacute; la premi&egrave;re femme ta&iuml;wanaise&nbsp;journaliste. Elle a travaill&eacute; en 1941-1942 pour le&nbsp;Taiwan Daily News, un journal r&eacute;dig&eacute; en japonais et g&eacute;r&eacute; par les Japonais (c&#39;&eacute;tait pendant l&#39;&eacute;poque de l&#39;occupation japonaise de l&#39;&icirc;le) mais bas&eacute; &agrave; Ta&iuml;wan, le journal le plus important &agrave; l&#39;&eacute;poque, en demandant un salaire &eacute;quivalent &agrave; celui des... Japonais ! Apr&egrave;s la Seconde guerre mondiale et la p&eacute;riode autoritaire de Ta&iuml;wan, &agrave; plus de 70 ans, elle reprend l&#39;&eacute;criture et la plublication d&#39;articles et d&#39;une autobiographie.&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/07/18/7286a4f24b461528b6ee8be96af7fff4.png" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>75</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Dr. Wuwu, génécologue mais aussi autrice, animatrice de podcast et influenceuse]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=13992</link>
      <description><![CDATA[<p>Dr. Wuwu (烏烏醫師), c&#39;est le nom par lequel la gyn&eacute;cologue et obst&eacute;tricienne que nous accueillons aujourd&#39;hui &agrave; Rti&nbsp;est connue. Au-del&agrave; de la pratique de la m&eacute;decine, elle est &eacute;galement sportive et autrice de plusieurs livres&nbsp;portant sur la sant&eacute;, le sport et la grossesse&nbsp;(y compris le sport&nbsp;<em>pendant</em>&nbsp;la grossesse), le fonctionnement du corps humain et en particulier les menstruations. Elle anime aussi des&nbsp;podcasts, a publi&eacute; plusieurs livres et donne des conf&eacute;rences r&eacute;guli&egrave;rement pour promouvoir la sant&eacute; reproductive de fa&ccedil;on plus large.&nbsp;</p>

<p>Retrouver <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111037"><span style="color:#0000ff">le premier </span></a>et <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111038"><span style="color:#0000ff">le deuxi&egrave;me &eacute;pisode</span></a>.</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=13992</guid>
      <pubDate>Thu, 11 Jul 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/07/11/20240711_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="37200960" />
      <itunes:title>Dr. Wuwu, génécologue mais aussi autrice, animatrice de podcast et influenceuse</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Dr. Wuwu, génécologue mais aussi autrice, animatrice de podcast et influenceuse</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dr. Wuwu (烏烏醫師), c&#39;est le nom par lequel la gyn&eacute;cologue et obst&eacute;tricienne que nous accueillons aujourd&#39;hui &agrave; Rti&nbsp;est connue. Au-del&agrave; de la pratique de la m&eacute;decine, elle est &eacute;galement sportive et autrice de plusieurs livres&nbsp;portant sur la sant&eacute;, le sport et la grossesse&nbsp;(y compris le sport&nbsp;<em>pendant</em>&nbsp;la grossesse), le fonctionnement du corps humain et en particulier les menstruations. Elle anime aussi des&nbsp;podcasts, a publi&eacute; plusieurs livres et donne des conf&eacute;rences r&eacute;guli&egrave;rement pour promouvoir la sant&eacute; reproductive de fa&ccedil;on plus large.&nbsp;</p>

<p>Retrouver <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111037"><span style="color:#0000ff">le premier </span></a>et <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111038"><span style="color:#0000ff">le deuxi&egrave;me &eacute;pisode</span></a>.</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/06/27/e0da915a0a9c6325ff7ee139e034bd80.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>74</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Dr Wuwu : médecin, mais aussi grande sportive]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=13973</link>
      <description><![CDATA[<p>Dr. Wuwu (烏烏醫師), c&#39;est le nom par lequel la gyn&eacute;cologue et obst&eacute;tricienne est connue. Au-del&agrave; de la pratique de la m&eacute;decine, elle est &eacute;galement sportive et autrice de plusieurs livres&nbsp;portant sur la sant&eacute;, le sport et la grossesse&nbsp;(y compris le sport&nbsp;<em>pendant</em>&nbsp;la grossesse), le fonctionnement du corps humain et en particulier les r&egrave;gles. Elle anime aussi des&nbsp;podcasts et a lanc&eacute; des formations pour coachs sportifs travaillant avec des personnes enceintes.&nbsp;</p>

<p>&Eacute;couter l&#39;&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111037"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.</p>

<p>&Eacute;couter l&#39;&eacute;pisode suivant&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111146"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.</p>

<p>&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=13973</guid>
      <pubDate>Thu, 04 Jul 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/07/04/20240704_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="37200960" />
      <itunes:title>Dr Wuwu : médecin, mais aussi grande sportive</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Dr Wuwu : médecin, mais aussi grande sportive</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dr. Wuwu (烏烏醫師), c&#39;est le nom par lequel la gyn&eacute;cologue et obst&eacute;tricienne est connue. Au-del&agrave; de la pratique de la m&eacute;decine, elle est &eacute;galement sportive et autrice de plusieurs livres&nbsp;portant sur la sant&eacute;, le sport et la grossesse&nbsp;(y compris le sport&nbsp;<em>pendant</em>&nbsp;la grossesse), le fonctionnement du corps humain et en particulier les r&egrave;gles. Elle anime aussi des&nbsp;podcasts et a lanc&eacute; des formations pour coachs sportifs travaillant avec des personnes enceintes.&nbsp;</p>

<p>&Eacute;couter l&#39;&eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111037"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.</p>

<p>&Eacute;couter l&#39;&eacute;pisode suivant&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111146"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.</p>

<p>&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/06/27/846f067a06e5547052153de034e9f1f9.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>73</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Dr. Wuwu, gynécologue - obstétricienne taïwanaise]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=13993</link>
      <description><![CDATA[<p>Dr. Wuwu (烏烏醫師), c&#39;est le nom par lequel la gyn&eacute;cologue et obst&eacute;tricienne est connue. Au-del&agrave; de la pratique de la m&eacute;decine, elle est &eacute;galement sportive et autrice de plusieurs livres&nbsp; portant sur la sant&eacute;, le sport et la grossesse&nbsp;(y compris le sport <em>pendant</em> la grossesse), le fonctionnement du corps humain et en particulier les r&egrave;gles. Elle anime aussi des&nbsp;podcasts et a lanc&eacute; des formations pour coachs sportifs travaillant avec des personnes enceintes.&nbsp;</p>

<p>&Eacute;couter l&#39;&eacute;pisode suivant <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111038"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=13993</guid>
      <pubDate>Thu, 27 Jun 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/06/27/20240627_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="31800960" />
      <itunes:title>Dr. Wuwu, gynécologue - obstétricienne taïwanaise</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Dr. Wuwu, gynécologue - obstétricienne taïwanaise</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dr. Wuwu (烏烏醫師), c&#39;est le nom par lequel la gyn&eacute;cologue et obst&eacute;tricienne est connue. Au-del&agrave; de la pratique de la m&eacute;decine, elle est &eacute;galement sportive et autrice de plusieurs livres&nbsp; portant sur la sant&eacute;, le sport et la grossesse&nbsp;(y compris le sport <em>pendant</em> la grossesse), le fonctionnement du corps humain et en particulier les r&egrave;gles. Elle anime aussi des&nbsp;podcasts et a lanc&eacute; des formations pour coachs sportifs travaillant avec des personnes enceintes.&nbsp;</p>

<p>&Eacute;couter l&#39;&eacute;pisode suivant <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111038"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/06/27/28f2b1c963be345304f197c963988ad2.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>72</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Peng Wan-ru, la mémoire d'une combattante pour les droits des femmes]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=25386</link>
      <description><![CDATA[<p dir="ltr">Peng Wan-ru&nbsp;(彭婉如, 13 juillet 1949 - 30 novembre 1996) fut une enseignante puis politicienne et f&eacute;ministe ta&iuml;wanaise. Elle a eu, de son vivant mais &eacute;galement apr&egrave;s sa mort, un impact majeur sur la soci&eacute;t&eacute; ta&iuml;wanaise.</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=25386</guid>
      <pubDate>Thu, 20 Jun 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/06/20/20240620_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Peng Wan-ru, la mémoire d'une combattante pour les droits des femmes</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Peng Wan-ru, la mémoire d'une combattante pour les droits des femmes</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p dir="ltr">Peng Wan-ru&nbsp;(彭婉如, 13 juillet 1949 - 30 novembre 1996) fut une enseignante puis politicienne et f&eacute;ministe ta&iuml;wanaise. Elle a eu, de son vivant mais &eacute;galement apr&egrave;s sa mort, un impact majeur sur la soci&eacute;t&eacute; ta&iuml;wanaise.</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/06/20/6cf1c288f1c15ce26996e8885ecce977.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>71</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[L'engagement contre la peine de mort de Lin Hsinyi (2/2)]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21253</link>
      <description><![CDATA[<p>Lin Hsin-Yi (林欣怡) est la directrice de l&#39;Alliance ta&iuml;wanaise pour l&#39;abolition de la peine de mort (TAEDP). Apr&egrave;s avoir&nbsp;partag&eacute; <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111013"><span style="color:#0000ff">la semaine derni&egrave;re</span></a>&nbsp;son parcours et des r&eacute;flexions, notamment sur comment ses relations avec son entourage&nbsp;se d&eacute;veloppent lorsque les convictions des uns et des autres sont diff&eacute;rentes sur le sujet, elle &eacute;voque aujourd&#39;hui des moments cl&eacute;s de son engagement, les joies et les peines travers&eacute;es, mais aussi l&#39;&eacute;volution de son travail &agrave; la&nbsp;TAEDP ou encore des projets personnels pour l&#39;avenir.&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21253</guid>
      <pubDate>Thu, 13 Jun 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/06/13/20240613_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="31200960" />
      <itunes:title>L'engagement contre la peine de mort de Lin Hsinyi (2/2)</itunes:title>
      <itunes:subtitle>L'engagement contre la peine de mort de Lin Hsinyi (2/2)</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Lin Hsin-Yi (林欣怡) est la directrice de l&#39;Alliance ta&iuml;wanaise pour l&#39;abolition de la peine de mort (TAEDP). Apr&egrave;s avoir&nbsp;partag&eacute; <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111013"><span style="color:#0000ff">la semaine derni&egrave;re</span></a>&nbsp;son parcours et des r&eacute;flexions, notamment sur comment ses relations avec son entourage&nbsp;se d&eacute;veloppent lorsque les convictions des uns et des autres sont diff&eacute;rentes sur le sujet, elle &eacute;voque aujourd&#39;hui des moments cl&eacute;s de son engagement, les joies et les peines travers&eacute;es, mais aussi l&#39;&eacute;volution de son travail &agrave; la&nbsp;TAEDP ou encore des projets personnels pour l&#39;avenir.&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2022/02/24/20220224000067M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>70</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[L'engagement contre la peine de mort de Lin Hsinyi]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21252</link>
      <description><![CDATA[<p>Lin Hsin-Yi (林欣怡) est la directrice&nbsp;de l&#39;Alliance ta&iuml;wanaise pour l&#39;abolition de la peine de mort (TAEDP).&nbsp;Aujourd&#39;hui, elle nous partage son parcours et des r&eacute;flexions, notamment sur comment ses relations avec son entourage, avec les gens qui soutiennent la peine de mort &agrave; Ta&iuml;wan, voire m&ecirc;me avec les famille des victimes se d&eacute;veloppent lorsque les convictions des uns et des autres sont diff&eacute;rentes sur le sujet.&nbsp;</p>

<p>Suite de l&#39;interview <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111059"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21252</guid>
      <pubDate>Thu, 06 Jun 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/06/06/20240606_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="31200960" />
      <itunes:title>L'engagement contre la peine de mort de Lin Hsinyi</itunes:title>
      <itunes:subtitle>L'engagement contre la peine de mort de Lin Hsinyi</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Lin Hsin-Yi (林欣怡) est la directrice&nbsp;de l&#39;Alliance ta&iuml;wanaise pour l&#39;abolition de la peine de mort (TAEDP).&nbsp;Aujourd&#39;hui, elle nous partage son parcours et des r&eacute;flexions, notamment sur comment ses relations avec son entourage, avec les gens qui soutiennent la peine de mort &agrave; Ta&iuml;wan, voire m&ecirc;me avec les famille des victimes se d&eacute;veloppent lorsque les convictions des uns et des autres sont diff&eacute;rentes sur le sujet.&nbsp;</p>

<p>Suite de l&#39;interview <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/111059"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/06/06/3a7c411de9393b27c868d0411ff0e256.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>69</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Sally : ammener le multiculturalisme en classe à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29286</link>
      <description><![CDATA[<p>Sally s&#39;est plomg&eacute;e non seulement dans l&#39;enseignement, mais aussi dans la promotion &agrave; travers tout Ta&iuml;wan d&#39;une&nbsp;m&eacute;thode d&#39;enseignement bilingue qu&#39;elle a &eacute;labor&eacute;e. Entre son travail au coll&egrave;ge, l&#39;arriv&eacute;e d&#39;un enfant, et la promotion de l&#39;enseignement bilingue &agrave; Ta&iuml;wan -qui implique un master, un doctorat, l&#39;organisation de centaines de conf&eacute;rences et de plusieurs voyages en Australie avec des professeurs ta&iuml;wanais-, sa vie n&#39;est pas de tout repos !</p>

<p>&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29286</guid>
      <pubDate>Thu, 30 May 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/05/30/20240530_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="30000960" />
      <itunes:title>Sally : ammener le multiculturalisme en classe à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Sally : ammener le multiculturalisme en classe à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Sally s&#39;est plomg&eacute;e non seulement dans l&#39;enseignement, mais aussi dans la promotion &agrave; travers tout Ta&iuml;wan d&#39;une&nbsp;m&eacute;thode d&#39;enseignement bilingue qu&#39;elle a &eacute;labor&eacute;e. Entre son travail au coll&egrave;ge, l&#39;arriv&eacute;e d&#39;un enfant, et la promotion de l&#39;enseignement bilingue &agrave; Ta&iuml;wan -qui implique un master, un doctorat, l&#39;organisation de centaines de conf&eacute;rences et de plusieurs voyages en Australie avec des professeurs ta&iuml;wanais-, sa vie n&#39;est pas de tout repos !</p>

<p>&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/05/21/a30b2c680be1226dbe9fa7eed0f60b46.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>68</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Sally et l'enseignement bilingue à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29289</link>
      <description><![CDATA[<p>Cette semaine, Sally partage son parcours entre Ta&iuml;wan et l&#39;Australie, entre la m&eacute;decine et l&#39;enseignement au coll&egrave;ge et lyc&eacute;e, entre l&#39;anglais et le mandarin. Mais toujours avec &eacute;nergie&nbsp;!&nbsp;&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29289</guid>
      <pubDate>Thu, 23 May 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/05/23/20240523_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Sally et l'enseignement bilingue à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Sally et l'enseignement bilingue à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Cette semaine, Sally partage son parcours entre Ta&iuml;wan et l&#39;Australie, entre la m&eacute;decine et l&#39;enseignement au coll&egrave;ge et lyc&eacute;e, entre l&#39;anglais et le mandarin. Mais toujours avec &eacute;nergie&nbsp;!&nbsp;&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/05/21/b145bf87387e86c4e16f7eeefa10283b.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>67</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Herbie Lin, un doctorat en biochimie en France]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=17288</link>
      <description><![CDATA[<p>Herbie Lin, qui a obtenu r&eacute;cemment son doctorat &agrave; l&#39;Institut national de recherche pour l&#39;agriculture, l&#39;alimentation et l&#39;environnement (INRAe) et &agrave; l&#39;universit&eacute; de Tours, nous partage son exp&eacute;rience en France et son travail sur la cyroconservation des spermatozo&iuml;des de coq.&nbsp;</p>

<p><a href="https://www.inrae.fr/actualites/videos-trois-doctorants-temoignent-leurs-travaux-recherche"><span style="color:#0000ff">Vid&eacute;o </span></a>o&ugrave; elle explique ses travaux de recherche.</p>

<p>Pour en savoir plus sur sa soutenance de th&egrave;se et sur comment <a href="https://umrprc-icf.val-de-loire.hub.inrae.fr/actualites/soutenance-de-these-de-hsiu-lien-herbie-lin2"><span style="color:#0000ff">am&eacute;liorer l&#39;utilisation du glyc&eacute;rol comme agent cryoprotecteur</span></a></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=17288</guid>
      <pubDate>Thu, 16 May 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/05/16/20240516_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="38400960" />
      <itunes:title>Herbie Lin, un doctorat en biochimie en France</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Herbie Lin, un doctorat en biochimie en France</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Herbie Lin, qui a obtenu r&eacute;cemment son doctorat &agrave; l&#39;Institut national de recherche pour l&#39;agriculture, l&#39;alimentation et l&#39;environnement (INRAe) et &agrave; l&#39;universit&eacute; de Tours, nous partage son exp&eacute;rience en France et son travail sur la cyroconservation des spermatozo&iuml;des de coq.&nbsp;</p>

<p><a href="https://www.inrae.fr/actualites/videos-trois-doctorants-temoignent-leurs-travaux-recherche"><span style="color:#0000ff">Vid&eacute;o </span></a>o&ugrave; elle explique ses travaux de recherche.</p>

<p>Pour en savoir plus sur sa soutenance de th&egrave;se et sur comment <a href="https://umrprc-icf.val-de-loire.hub.inrae.fr/actualites/soutenance-de-these-de-hsiu-lien-herbie-lin2"><span style="color:#0000ff">am&eacute;liorer l&#39;utilisation du glyc&eacute;rol comme agent cryoprotecteur</span></a></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/05/14/cd1d1469cf2ec67325d9c8331c95fb0f.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>66</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Jern, autrice d'un livre illustré bilingue en thaï et mandarin (2/2)]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=19406</link>
      <description><![CDATA[<p>Journaliste du service tha&iuml;landais de Rti, Jern continue &agrave; nous parler&nbsp;aujourd&#39;hui d&#39;un livre illustr&eacute; qu&#39;elle a r&eacute;cemment publi&eacute; : &quot;<em>Les pains &agrave; la vapeur du Yunnan de Papa</em>&quot; &eacute;voque&nbsp;la relation d&#39;une petite fille avec son p&egrave;re vivant au nord de la Tha&iuml;lande, &agrave; travers&nbsp;la cuisine d&#39;un mets traditionnel&nbsp;d&#39;origine chinoise.&nbsp; Son autrice nous parle du processus de cr&eacute;ation, depuis l&#39;organisation de la structure au dessin et &agrave; l&#39;&eacute;criture, jusqu&#39;&agrave; la traduction du texte.&nbsp;</p>

<p>&Eacute;mission pr&eacute;c&eacute;dente disponible&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110810"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=19406</guid>
      <pubDate>Thu, 09 May 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/05/09/20240509_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="31800960" />
      <itunes:title>Jern, autrice d'un livre illustré bilingue en thaï et mandarin (2/2)</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Jern, autrice d'un livre illustré bilingue en thaï et mandarin (2/2)</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Journaliste du service tha&iuml;landais de Rti, Jern continue &agrave; nous parler&nbsp;aujourd&#39;hui d&#39;un livre illustr&eacute; qu&#39;elle a r&eacute;cemment publi&eacute; : &quot;<em>Les pains &agrave; la vapeur du Yunnan de Papa</em>&quot; &eacute;voque&nbsp;la relation d&#39;une petite fille avec son p&egrave;re vivant au nord de la Tha&iuml;lande, &agrave; travers&nbsp;la cuisine d&#39;un mets traditionnel&nbsp;d&#39;origine chinoise.&nbsp; Son autrice nous parle du processus de cr&eacute;ation, depuis l&#39;organisation de la structure au dessin et &agrave; l&#39;&eacute;criture, jusqu&#39;&agrave; la traduction du texte.&nbsp;</p>

<p>&Eacute;mission pr&eacute;c&eacute;dente disponible&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110810"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/05/09/7d91d606050d3d001deaeb0828704d40.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>65</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Jern, autrice d'un livre illustré bilingue en thaï et mandarin]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=19405</link>
      <description><![CDATA[<p>Journaliste du service tha&iuml;landais de Rti, Jern nous parle aujourd&#39;hui d&#39;un livre illustr&eacute; qu&#39;elle a r&eacute;cemment publi&eacute;.</p>

<p>&quot;Les pains &agrave; la vapeur du Yunnan de Papa&quot; &eacute;voque&nbsp;la relation d&#39;une petite fille avec son p&egrave;re vivant au nord de la Tha&iuml;lande, &agrave; travers&nbsp;la cuisine d&#39;un mets traditionnel&nbsp;d&#39;origine chinoise.&nbsp;&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=19405</guid>
      <pubDate>Thu, 02 May 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/05/02/20240502_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Jern, autrice d'un livre illustré bilingue en thaï et mandarin</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Jern, autrice d'un livre illustré bilingue en thaï et mandarin</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Journaliste du service tha&iuml;landais de Rti, Jern nous parle aujourd&#39;hui d&#39;un livre illustr&eacute; qu&#39;elle a r&eacute;cemment publi&eacute;.</p>

<p>&quot;Les pains &agrave; la vapeur du Yunnan de Papa&quot; &eacute;voque&nbsp;la relation d&#39;une petite fille avec son p&egrave;re vivant au nord de la Tha&iuml;lande, &agrave; travers&nbsp;la cuisine d&#39;un mets traditionnel&nbsp;d&#39;origine chinoise.&nbsp;&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/05/02/b3dd827fd9f6c25b8b83feb5b1a6b2a3.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>64</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Préparation à l'accouchement]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=25682</link>
      <description><![CDATA[<p>Cette &eacute;mission&nbsp;est la suite de <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110595"><span style="color:#0000ff">l&#39;entretien avec Mariona</span></a>, qui partage son exp&eacute;rience de grossesse et pr&eacute;paration &agrave; l&#39;accouchement &agrave; Ta&iuml;wan en tant qu&#39;&eacute;trang&egrave;re.</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=25682</guid>
      <pubDate>Thu, 25 Apr 2024 02:30:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/04/25/20240425_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Préparation à l'accouchement</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Préparation à l'accouchement</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Cette &eacute;mission&nbsp;est la suite de <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110595"><span style="color:#0000ff">l&#39;entretien avec Mariona</span></a>, qui partage son exp&eacute;rience de grossesse et pr&eacute;paration &agrave; l&#39;accouchement &agrave; Ta&iuml;wan en tant qu&#39;&eacute;trang&egrave;re.</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/04/26/5117acd9afca27e1b24fafa7e0758d48.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>63</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Mariona, enceinte à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=22099</link>
      <description><![CDATA[<p>Mariona nous partage son exp&eacute;rience de grossesse &agrave; Ta&iuml;wan, avec ses bons et ses mauvais c&ocirc;t&eacute;s : les difficult&eacute;s administratives, mais aussi l&#39;attention m&eacute;dicale bien plus pr&eacute;sente que dans d&#39;autres r&eacute;gions comme la Catalogne, d&#39;o&ugrave; elle est originaire.</p>

<p>&Eacute;pisode suivant<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110770"><span style="color:#0000ff"> ici</span></a>.&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=22099</guid>
      <pubDate>Thu, 18 Apr 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/04/18/20240418_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="36600960" />
      <itunes:title>Mariona, enceinte à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Mariona, enceinte à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Mariona nous partage son exp&eacute;rience de grossesse &agrave; Ta&iuml;wan, avec ses bons et ses mauvais c&ocirc;t&eacute;s : les difficult&eacute;s administratives, mais aussi l&#39;attention m&eacute;dicale bien plus pr&eacute;sente que dans d&#39;autres r&eacute;gions comme la Catalogne, d&#39;o&ugrave; elle est originaire.</p>

<p>&Eacute;pisode suivant<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110770"><span style="color:#0000ff"> ici</span></a>.&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/04/18/53742978a2b22a40cfd93db52755c82e.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>62</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Miao Poya, étoile montante en politique (2/2)]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=22401</link>
      <description><![CDATA[<p>Miao Poya (苗博雅), aussi surnomm&eacute;e A-Miao, est une femme politique qui d&eacute;note, connue pour son engagement en faveur des droits LGBT et pour l&rsquo;abolition de la peine de mort &agrave; Ta&iuml;wan,&nbsp;ou encore son implication dans le mouvement des Tournesols. La t&ecirc;te sur les &eacute;paules, les id&eacute;es claires&nbsp;et le verbe ac&eacute;r&eacute;,&nbsp;elle s&#39;est engag&eacute;e en politique et a &eacute;t&eacute; &eacute;lue conseill&egrave;re municipale &agrave; Taipei en 2018, &agrave; 31 ans, dans un district conservateur.</p>

<p>&Eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110593"><span style="color:#0000ff">ici.</span></a>&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=22401</guid>
      <pubDate>Thu, 11 Apr 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/program/2024/04/11/ffadb6202505c09bc5deabf4d03020f4.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Miao Poya, étoile montante en politique (2/2)</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Miao Poya, étoile montante en politique (2/2)</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Miao Poya (苗博雅), aussi surnomm&eacute;e A-Miao, est une femme politique qui d&eacute;note, connue pour son engagement en faveur des droits LGBT et pour l&rsquo;abolition de la peine de mort &agrave; Ta&iuml;wan,&nbsp;ou encore son implication dans le mouvement des Tournesols. La t&ecirc;te sur les &eacute;paules, les id&eacute;es claires&nbsp;et le verbe ac&eacute;r&eacute;,&nbsp;elle s&#39;est engag&eacute;e en politique et a &eacute;t&eacute; &eacute;lue conseill&egrave;re municipale &agrave; Taipei en 2018, &agrave; 31 ans, dans un district conservateur.</p>

<p>&Eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110593"><span style="color:#0000ff">ici.</span></a>&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/06/14/20230614000034M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>61</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Miao Poya, étoile montante en politique (1/2)]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=22400</link>
      <description><![CDATA[<p>Aujourd&#39;hui je voudrais vous pr&eacute;senter Miao Poya (苗博雅), aussi surnomm&eacute;e A-Miao. C&rsquo;est une femme politique qui d&eacute;note, connue pour son engagement en faveur des droits LGBT et pour l&rsquo;abolition de la peine de mort &agrave; Ta&iuml;wan, mais aussi pour son implication dans le mouvement des Tournesols. La t&ecirc;te sur les &eacute;paules, les id&eacute;es claires&nbsp;et le verbe ac&eacute;r&eacute;,&nbsp;elle a commenc&eacute; en tant qu&rsquo;activiste avant de passer en politique ;&nbsp;elle a &eacute;t&eacute; &eacute;lue conseill&egrave;re municipale &agrave; Taipei en 2018, &agrave; 31 ans, dans un district conservateur.</p>

<p>Vid&eacute;o de l&#39;altercation qu&#39;elle a g&eacute;r&eacute;e lors du mouvement des Tournesols :&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/don91TBliKM?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>&Eacute;pisode suivant <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110594"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Pour en savoir plus sur le mouvement des Tournesols :&nbsp;</p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110540"><span style="color:#0000ff">Les 10 ans du Mouvement des Tournesols, nouvelle page de l&#39;histoire de Ta&iuml;wan</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110550"><span style="color:#0000ff">Dix ans du mouvement des Tournesols : quel h&eacute;ritage ?</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110539"><span style="color:#0000ff">&laquo; Ce soir-l&agrave;, ils ont compris qu&#39;ils n&#39;&eacute;taient pas loin de la dictature...&raquo;</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110614"><span style="color:#0000ff">Au-del&agrave; de la r&eacute;pression, l&#39;imagination et l&#39;humour pour rebondir</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1579/id/110501"><span style="color:#0000ff">La manifestation comme tiers-lieu</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110615"><span style="color:#0000ff">Il y a 10 ans, le Mouvement des Tournesols prenait fin</span></a></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=22400</guid>
      <pubDate>Thu, 04 Apr 2024 21:04:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/04/04/20240404_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Miao Poya, étoile montante en politique (1/2)</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Miao Poya, étoile montante en politique (1/2)</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aujourd&#39;hui je voudrais vous pr&eacute;senter Miao Poya (苗博雅), aussi surnomm&eacute;e A-Miao. C&rsquo;est une femme politique qui d&eacute;note, connue pour son engagement en faveur des droits LGBT et pour l&rsquo;abolition de la peine de mort &agrave; Ta&iuml;wan, mais aussi pour son implication dans le mouvement des Tournesols. La t&ecirc;te sur les &eacute;paules, les id&eacute;es claires&nbsp;et le verbe ac&eacute;r&eacute;,&nbsp;elle a commenc&eacute; en tant qu&rsquo;activiste avant de passer en politique ;&nbsp;elle a &eacute;t&eacute; &eacute;lue conseill&egrave;re municipale &agrave; Taipei en 2018, &agrave; 31 ans, dans un district conservateur.</p>

<p>Vid&eacute;o de l&#39;altercation qu&#39;elle a g&eacute;r&eacute;e lors du mouvement des Tournesols :&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/don91TBliKM?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>&Eacute;pisode suivant <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110594"><span style="color:#0000ff">ici</span></a>.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Pour en savoir plus sur le mouvement des Tournesols :&nbsp;</p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110540"><span style="color:#0000ff">Les 10 ans du Mouvement des Tournesols, nouvelle page de l&#39;histoire de Ta&iuml;wan</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110550"><span style="color:#0000ff">Dix ans du mouvement des Tournesols : quel h&eacute;ritage ?</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110539"><span style="color:#0000ff">&laquo; Ce soir-l&agrave;, ils ont compris qu&#39;ils n&#39;&eacute;taient pas loin de la dictature...&raquo;</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110614"><span style="color:#0000ff">Au-del&agrave; de la r&eacute;pression, l&#39;imagination et l&#39;humour pour rebondir</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1579/id/110501"><span style="color:#0000ff">La manifestation comme tiers-lieu</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110615"><span style="color:#0000ff">Il y a 10 ans, le Mouvement des Tournesols prenait fin</span></a></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/04/04/58cd78b8cad4d920f572a7a596bca5b4.png" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>60</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Exemple d'inculturation : les chants autochtones catholiques]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=15906</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans ce dernier &eacute;pisode en compagnie de Tai Wen-hsian (戴文嫺)&nbsp;, apr&egrave;s avoir parl&eacute; de <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110177"><span style="color:#0000ff">son parcours</span></a> et des <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110574"><span style="color:#0000ff">compagnies artistiques autochtones</span></a>, nous revenons sur le r&ocirc;le de l&#39;&eacute;glise dans la pr&eacute;servation des chants traditionnels autochtones.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Pour en d&eacute;couvrir plus :</p>

<p>Sa&nbsp;<a href="https://www.youtube.com/@wenhsien7/videos"><span style="color:#0000ff">cha&icirc;ne youtube&nbsp;&quot;notes de terrain&quot;</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109824"><span style="color:#0000ff">Entretien avec Ke Hui-yi,</span></a> qui a adapt&eacute; des chants traditionnels Paiwan pour l&#39;Eglise.</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/SeMi2flYSSY?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&Eacute;mission sur <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110018"><span style="color:#0000ff">l&#39;&eacute;glise Paiwan de Jinlun</span></a>, qui montre l&#39;int&eacute;gration culturelle dans l&#39;architecture.</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/0MR7wiVueuU?rel=0" width="640"></iframe></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=15906</guid>
      <pubDate>Thu, 28 Mar 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/03/28/20240328_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Exemple d'inculturation : les chants autochtones catholiques</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Exemple d'inculturation : les chants autochtones catholiques</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans ce dernier &eacute;pisode en compagnie de Tai Wen-hsian (戴文嫺)&nbsp;, apr&egrave;s avoir parl&eacute; de <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110177"><span style="color:#0000ff">son parcours</span></a> et des <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110574"><span style="color:#0000ff">compagnies artistiques autochtones</span></a>, nous revenons sur le r&ocirc;le de l&#39;&eacute;glise dans la pr&eacute;servation des chants traditionnels autochtones.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Pour en d&eacute;couvrir plus :</p>

<p>Sa&nbsp;<a href="https://www.youtube.com/@wenhsien7/videos"><span style="color:#0000ff">cha&icirc;ne youtube&nbsp;&quot;notes de terrain&quot;</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109824"><span style="color:#0000ff">Entretien avec Ke Hui-yi,</span></a> qui a adapt&eacute; des chants traditionnels Paiwan pour l&#39;Eglise.</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/SeMi2flYSSY?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&Eacute;mission sur <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110018"><span style="color:#0000ff">l&#39;&eacute;glise Paiwan de Jinlun</span></a>, qui montre l&#39;int&eacute;gration culturelle dans l&#39;architecture.</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/0MR7wiVueuU?rel=0" width="640"></iframe></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/03/21/93a77d8864b74cb26bdd0509ae89d922.png" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>59</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Évolution des pratiques musicales autochtones]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=15902</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align:justify">Suite de <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110177"><span style="color:#0000ff">l&#39;entretien avec Tai Wen-hsian</span></a>&nbsp;(戴文嫺)&nbsp;sur les pratiques musicales autochtones et notamment les compagnies de danse et musique qui ont port&eacute; les chants traditionnels sur la sc&egrave;ne.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify">Pour en d&eacute;couvrir plus :</p>

<p style="text-align:justify">Sa&nbsp;<a href="https://www.youtube.com/@wenhsien7/videos"><span style="color:#0000ff">cha&icirc;ne youtube&nbsp;&quot;notes de terrain&quot;</span></a></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=15902</guid>
      <pubDate>Thu, 21 Mar 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/program/2024/03/22/4d7fce9fd57a79227d078865b30564dd.mp3" type="audio/mpeg" length="40800960" />
      <itunes:title>Évolution des pratiques musicales autochtones</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Évolution des pratiques musicales autochtones</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align:justify">Suite de <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110177"><span style="color:#0000ff">l&#39;entretien avec Tai Wen-hsian</span></a>&nbsp;(戴文嫺)&nbsp;sur les pratiques musicales autochtones et notamment les compagnies de danse et musique qui ont port&eacute; les chants traditionnels sur la sc&egrave;ne.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify">Pour en d&eacute;couvrir plus :</p>

<p style="text-align:justify">Sa&nbsp;<a href="https://www.youtube.com/@wenhsien7/videos"><span style="color:#0000ff">cha&icirc;ne youtube&nbsp;&quot;notes de terrain&quot;</span></a></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2019/09/03/20190903000183M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>58</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Tai Wen-hsien à la rencontre des musiques autochtones religieuses]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29904</link>
      <description><![CDATA[<p>Tai Wen-hsien (戴文嫺) nous parle de son parcours, depuis son enfance lorsqu&#39;elle &eacute;tait surnom&eacute;e la &quot;petite princesse du piano&quot; jusqu&#39;aux &eacute;tudes de terrain sur les chants dans les &eacute;glises des diff&eacute;rentes ethnies autochtones de Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>

<p>Pour en d&eacute;couvrir plus, voici sa <a href="https://www.youtube.com/@wenhsien7/videos"><span style="color:#0000ff">cha&icirc;ne youtube&nbsp;&quot;notes de terrain&quot;</span></a>.</p>

<p>&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29904</guid>
      <pubDate>Thu, 14 Mar 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/03/14/20240314_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Tai Wen-hsien à la rencontre des musiques autochtones religieuses</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Tai Wen-hsien à la rencontre des musiques autochtones religieuses</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Tai Wen-hsien (戴文嫺) nous parle de son parcours, depuis son enfance lorsqu&#39;elle &eacute;tait surnom&eacute;e la &quot;petite princesse du piano&quot; jusqu&#39;aux &eacute;tudes de terrain sur les chants dans les &eacute;glises des diff&eacute;rentes ethnies autochtones de Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>

<p>Pour en d&eacute;couvrir plus, voici sa <a href="https://www.youtube.com/@wenhsien7/videos"><span style="color:#0000ff">cha&icirc;ne youtube&nbsp;&quot;notes de terrain&quot;</span></a>.</p>

<p>&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/03/14/84bbd548e0fae1bedd0990113050397c.png" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>57</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Stellina Chen, dessinatrice de presse entre Taïwan et la France]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29744</link>
      <description><![CDATA[<p>Pr&eacute;sente au Salon international du livre deTaipei, Stellina Chen nous parle de son parcours et de son travail, de la traduction de son &oelig;uvre&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110140"><span style="color: #0000ff;"><em>Dans la cour des grands</em></span></a> en mandarin et d'un jeu de sept familles du sport qu'elle a illustr&eacute;.&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29744</guid>
      <pubDate>Thu, 07 Mar 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/03/07/20240307_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="32400960" />
      <itunes:title>Stellina Chen, dessinatrice de presse entre Taïwan et la France</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Stellina Chen, dessinatrice de presse entre Taïwan et la France</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Pr&eacute;sente au Salon international du livre deTaipei, Stellina Chen nous parle de son parcours et de son travail, de la traduction de son &oelig;uvre&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110140"><span style="color: #0000ff;"><em>Dans la cour des grands</em></span></a> en mandarin et d'un jeu de sept familles du sport qu'elle a illustr&eacute;.&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/02/26/c6482335d5abfa97d165c1a41e79b5c2.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>56</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Lever les tabous à travers la BD « L'histoire du Sexe », de Laëtita Coryn]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21544</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;">La&euml;titia Coryn, illustratrice et autrice de la bande dessin&eacute;e pr&eacute;sente au salon international du livre de Taipei, parle avec nous de&nbsp;sa BD <em>L&#39;histoire du sexe</em>, depuis sa gen&egrave;se jusqu&#39;&agrave; la r&eacute;ception par le public et les d&eacute;fis qu&#39;a pos&eacute; sa traduction.</p>

<p style="text-align: justify;">Cet &eacute;mission est r&eacute;alis&eacute;e &agrave; partir d&#39;une interview de l&#39;autrice ainsi que&nbsp;d&#39;une conf&eacute;rence donn&eacute;e par elle, son traducteur en mandarin Shih Wu-Ken (石武耕) et son &eacute;diteur &agrave; Ta&iuml;wan et interpr&egrave;te pour la conf&eacute;rence Wu Kun-yung (吳坤墉).</p>

<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21544</guid>
      <pubDate>Thu, 29 Feb 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/02/29/20240229_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="30600960" />
      <itunes:title>Lever les tabous à travers la BD « L'histoire du Sexe », de Laëtita Coryn</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Lever les tabous à travers la BD « L'histoire du Sexe », de Laëtita Coryn</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align: justify;">La&euml;titia Coryn, illustratrice et autrice de la bande dessin&eacute;e pr&eacute;sente au salon international du livre de Taipei, parle avec nous de&nbsp;sa BD <em>L&#39;histoire du sexe</em>, depuis sa gen&egrave;se jusqu&#39;&agrave; la r&eacute;ception par le public et les d&eacute;fis qu&#39;a pos&eacute; sa traduction.</p>

<p style="text-align: justify;">Cet &eacute;mission est r&eacute;alis&eacute;e &agrave; partir d&#39;une interview de l&#39;autrice ainsi que&nbsp;d&#39;une conf&eacute;rence donn&eacute;e par elle, son traducteur en mandarin Shih Wu-Ken (石武耕) et son &eacute;diteur &agrave; Ta&iuml;wan et interpr&egrave;te pour la conf&eacute;rence Wu Kun-yung (吳坤墉).</p>

<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/02/29/c6ba6156329f0d5adac7e75480661966.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>55</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Anaïs Hsu et l'odyssée de la traduction d'Annie Ernaux]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=9819</link>
      <description><![CDATA[<p>Traduire Annie Ernaux en chinois, toute une odyss&eacute;e ? Ce matin, Ana&iuml;s Hsu Ya-wen (許雅雯), laur&eacute;ate du <a href="https://fr.rti.org.tw/news/view/id/100011"><span style="color:#0000ff">prix de traduction</span></a> organis&eacute; par l<a href="https://www.attf.tw/about/31.htm#:~:text=Pour%20les%20traducteurs%2C%20l'ATTF,nombreux%20ateliers%2C%20conf%C3%A9rences%20et%20colloques."><span style="color:#0000ff">&#39;Association ta&iuml;wanaise de traducteurs de fran&ccedil;ais (ATTF)</span></a>, a partag&eacute; au Salon du livre de Taipei son exp&eacute;rience de traductrice de&nbsp;<a href="https://www.gallimard.fr/Catalogue/GALLIMARD/Folio/Folio/L-ecriture-comme-un-couteau"><span style="color:#0000ff"><em>L&#39;&eacute;criture comme un couteau.</em></span></a></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=9819</guid>
      <pubDate>Thu, 22 Feb 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/02/22/20240222_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Anaïs Hsu et l'odyssée de la traduction d'Annie Ernaux</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Anaïs Hsu et l'odyssée de la traduction d'Annie Ernaux</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Traduire Annie Ernaux en chinois, toute une odyss&eacute;e ? Ce matin, Ana&iuml;s Hsu Ya-wen (許雅雯), laur&eacute;ate du <a href="https://fr.rti.org.tw/news/view/id/100011"><span style="color:#0000ff">prix de traduction</span></a> organis&eacute; par l<a href="https://www.attf.tw/about/31.htm#:~:text=Pour%20les%20traducteurs%2C%20l'ATTF,nombreux%20ateliers%2C%20conf%C3%A9rences%20et%20colloques."><span style="color:#0000ff">&#39;Association ta&iuml;wanaise de traducteurs de fran&ccedil;ais (ATTF)</span></a>, a partag&eacute; au Salon du livre de Taipei son exp&eacute;rience de traductrice de&nbsp;<a href="https://www.gallimard.fr/Catalogue/GALLIMARD/Folio/Folio/L-ecriture-comme-un-couteau"><span style="color:#0000ff"><em>L&#39;&eacute;criture comme un couteau.</em></span></a></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/02/22/606bd50039c4c7a1f0a8d023773286d4.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>54</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Une journaliste en herbe à Taïwan : Suzanne Duroy]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=32710</link>
      <description><![CDATA[<p>Aujourd&#39;hui, c&#39;est notre stagiaire <a href="https://www.instagram.com/lesbobosparigots?igsh=OGQ5ZDc2ODk2ZA=="><span style="color:#0000ff">Suzanne</span> <span style="color:#0000ff">Duroy</span></a> qui se pr&ecirc;te au jeu de l&#39;interview en passant de l&#39;autre c&ocirc;t&eacute; du micro, apr&egrave;s six mois pass&eacute;s avec nous &agrave; RTI.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Retrouvez ci-dessous toutes ses &eacute;missions et vid&eacute;os :</p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109688"><span style="color:#0000ff">Justice transitionnelle : quand le pass&eacute; dictatorial de Ta&iuml;wan refait surface</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109857"><span style="color:#0000ff">Une entreprise fran&ccedil;aise accus&eacute;e de travail forc&eacute; dans une prison en Chine : t&eacute;moignage de Lee Ming-che, ancien prisonnier politique ta&iuml;wanais</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109875"><span style="color:#0000ff">Lee Ming-che, ancien prisonnier politique ta&iuml;wanais, t&eacute;moigne sur l&rsquo;enfer de la prison de Chishan en Chine</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110355"><span style="color:#0000ff">L&rsquo;histoire oubli&eacute;e des femmes de r&eacute;confort ta&iuml;wanaises</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110363"><span style="color:#0000ff">Les &laquo; Yangn&uuml; &raquo; : ces petites filles dont les familles ta&iuml;wanaises ne voulaient pas</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110367"><span style="color:#0000ff">La catastrophe d&rsquo;ao&ucirc;t 2009 : retour sur un typhon historique qui a d&eacute;vast&eacute; le sud de Ta&iuml;wan</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110357"><span style="color:#0000ff">Villages de garnison : les illusions perdues des Chinois exil&eacute;s dans le Ta&iuml;wan d&rsquo;apr&egrave;s-guerre</span></a>&nbsp;</p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110368"><span style="color:#0000ff">Bataille des &Icirc;les Tachen : que sont devenus les r&eacute;fugi&eacute;s de la premi&egrave;re crise du d&eacute;troit de Ta&iuml;wan ?</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110395"><span style="color:#0000ff">Kinmen, sur la ligne de front entre Ta&iuml;wan et la Chine - Partie 1 La rupture</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110396"><span style="color:#0000ff">Kinmen, sur la ligne de front entre Ta&iuml;wan et la Chine - Partie 2: Espoirs de reconqu&ecirc;te</span></a>,&nbsp;</p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110397"><span style="color:#0000ff">Kinmen, sur la ligne de front entre Ta&iuml;wan et la Chine - Partie 3 Une nouvelle &egrave;re</span></a>&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/Rq-JUplhGok?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" scrolling="no" src="//www.youtube.com/embed/hh4SjnK-a84?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/xG0XpL5PAa4?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/c8OxovyB5oI?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=32710</guid>
      <pubDate>Thu, 15 Feb 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/02/15/20240215_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="31800960" />
      <itunes:title>Une journaliste en herbe à Taïwan : Suzanne Duroy</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Une journaliste en herbe à Taïwan : Suzanne Duroy</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aujourd&#39;hui, c&#39;est notre stagiaire <a href="https://www.instagram.com/lesbobosparigots?igsh=OGQ5ZDc2ODk2ZA=="><span style="color:#0000ff">Suzanne</span> <span style="color:#0000ff">Duroy</span></a> qui se pr&ecirc;te au jeu de l&#39;interview en passant de l&#39;autre c&ocirc;t&eacute; du micro, apr&egrave;s six mois pass&eacute;s avec nous &agrave; RTI.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Retrouvez ci-dessous toutes ses &eacute;missions et vid&eacute;os :</p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109688"><span style="color:#0000ff">Justice transitionnelle : quand le pass&eacute; dictatorial de Ta&iuml;wan refait surface</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109857"><span style="color:#0000ff">Une entreprise fran&ccedil;aise accus&eacute;e de travail forc&eacute; dans une prison en Chine : t&eacute;moignage de Lee Ming-che, ancien prisonnier politique ta&iuml;wanais</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109875"><span style="color:#0000ff">Lee Ming-che, ancien prisonnier politique ta&iuml;wanais, t&eacute;moigne sur l&rsquo;enfer de la prison de Chishan en Chine</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110355"><span style="color:#0000ff">L&rsquo;histoire oubli&eacute;e des femmes de r&eacute;confort ta&iuml;wanaises</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110363"><span style="color:#0000ff">Les &laquo; Yangn&uuml; &raquo; : ces petites filles dont les familles ta&iuml;wanaises ne voulaient pas</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110367"><span style="color:#0000ff">La catastrophe d&rsquo;ao&ucirc;t 2009 : retour sur un typhon historique qui a d&eacute;vast&eacute; le sud de Ta&iuml;wan</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110357"><span style="color:#0000ff">Villages de garnison : les illusions perdues des Chinois exil&eacute;s dans le Ta&iuml;wan d&rsquo;apr&egrave;s-guerre</span></a>&nbsp;</p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110368"><span style="color:#0000ff">Bataille des &Icirc;les Tachen : que sont devenus les r&eacute;fugi&eacute;s de la premi&egrave;re crise du d&eacute;troit de Ta&iuml;wan ?</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110395"><span style="color:#0000ff">Kinmen, sur la ligne de front entre Ta&iuml;wan et la Chine - Partie 1 La rupture</span></a></p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110396"><span style="color:#0000ff">Kinmen, sur la ligne de front entre Ta&iuml;wan et la Chine - Partie 2: Espoirs de reconqu&ecirc;te</span></a>,&nbsp;</p>

<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110397"><span style="color:#0000ff">Kinmen, sur la ligne de front entre Ta&iuml;wan et la Chine - Partie 3 Une nouvelle &egrave;re</span></a>&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/Rq-JUplhGok?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" scrolling="no" src="//www.youtube.com/embed/hh4SjnK-a84?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/xG0XpL5PAa4?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/c8OxovyB5oI?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/02/14/e7e17af0cbfc111d1536b5a157e65dc3.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>53</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Aiku, patronne d'un café pas comme les autres]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=9676</link>
      <description><![CDATA[<p>Aiku et son mari Pia sont les fondateurs du caf&eacute; Kituru, un lieu pens&eacute; pour les habitants locaux, les autochtones du village de Daxi et des alentours, dans le sud-est de Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>

<p>Entre d&eacute;coration chaleureuse, vannerie, activit&eacute;s de cuisine ou de fabrication de v&ecirc;tements traditionnels, ou encore conf&eacute;rences, Kituru se veut un lieu de rencontre au service de la communaut&eacute; locale.&nbsp;</p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2024/01/10/4e3cc0a7fb9d7d4a7a479dc32c97a667.jpeg.pagespeed.ce.Ziy8JjX4da.jpeg" style="height:480px; width:640px" /></p>

<p>L&#39;int&eacute;rieur du caf&eacute; Kituru (photo Rti)&nbsp;</p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2024/01/10/c6b638b9898b76e7cbc5431a89c66f31.jpg.pagespeed.ce.QFpHpLsOhG.jpg" style="height:360px; width:640px" /></p>

<p>&nbsp;&nbsp; &nbsp;Abat-jour en vannerie r&eacute;alis&eacute; &agrave; la main, Kituru (photo Rti)</p>

<div class="youtube-embed-wrapper" style="position:relative;padding-bottom:56.25%;padding-top:30px;height:0;overflow:hidden"><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/ePb5unCq1qA?rel=0" style="position:absolute;top:0;left:0;width:100%;height:100%" width="640"></iframe></div>

<p>&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=9676</guid>
      <pubDate>Thu, 08 Feb 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/02/08/20240208_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="36000960" />
      <itunes:title>Aiku, patronne d'un café pas comme les autres</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Aiku, patronne d'un café pas comme les autres</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aiku et son mari Pia sont les fondateurs du caf&eacute; Kituru, un lieu pens&eacute; pour les habitants locaux, les autochtones du village de Daxi et des alentours, dans le sud-est de Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>

<p>Entre d&eacute;coration chaleureuse, vannerie, activit&eacute;s de cuisine ou de fabrication de v&ecirc;tements traditionnels, ou encore conf&eacute;rences, Kituru se veut un lieu de rencontre au service de la communaut&eacute; locale.&nbsp;</p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2024/01/10/4e3cc0a7fb9d7d4a7a479dc32c97a667.jpeg.pagespeed.ce.Ziy8JjX4da.jpeg" style="height:480px; width:640px" /></p>

<p>L&#39;int&eacute;rieur du caf&eacute; Kituru (photo Rti)&nbsp;</p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2024/01/10/c6b638b9898b76e7cbc5431a89c66f31.jpg.pagespeed.ce.QFpHpLsOhG.jpg" style="height:360px; width:640px" /></p>

<p>&nbsp;&nbsp; &nbsp;Abat-jour en vannerie r&eacute;alis&eacute; &agrave; la main, Kituru (photo Rti)</p>

<div class="youtube-embed-wrapper" style="position:relative;padding-bottom:56.25%;padding-top:30px;height:0;overflow:hidden"><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/ePb5unCq1qA?rel=0" style="position:absolute;top:0;left:0;width:100%;height:100%" width="640"></iframe></div>

<p>&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/01/10/4240728d724223ef6583b19d0bf0f3e9.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>52</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Une Taïwanaise à Compostelle]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=32719</link>
      <description><![CDATA[<p>V&ecirc;tue d&#39;un T-shirt orn&eacute; d&#39;une grande fl&egrave;che jaune, Zi est venue &agrave; la radio nous raconter son voyage sur le chemin de&nbsp;Compostelle, entre Saint-Jean Pied-de-Port et Santiago : les doutes, les bobos du quotidien, les surprises, la g&eacute;n&eacute;rosit&eacute; des gens...</p>

<p>Buen Camino !</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=32719</guid>
      <pubDate>Thu, 01 Feb 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/02/01/20240201_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="28800960" />
      <itunes:title>Une Taïwanaise à Compostelle</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Une Taïwanaise à Compostelle</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>V&ecirc;tue d&#39;un T-shirt orn&eacute; d&#39;une grande fl&egrave;che jaune, Zi est venue &agrave; la radio nous raconter son voyage sur le chemin de&nbsp;Compostelle, entre Saint-Jean Pied-de-Port et Santiago : les doutes, les bobos du quotidien, les surprises, la g&eacute;n&eacute;rosit&eacute; des gens...</p>

<p>Buen Camino !</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/12/27/6cbe05c8a7e3a56c4d8a4dc56fa5c83c.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>51</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Le métier de dentiste à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21114</link>
      <description><![CDATA[<p>Amber nous partage aujourd&#39;hui son exp&eacute;rience en tant que dentiste,&nbsp;depuis la comp&eacute;tition pour entrer dans la formation jusqu&#39;aux anecdotes avec ses patients.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21114</guid>
      <pubDate>Thu, 25 Jan 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/01/25/20240125_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="35400960" />
      <itunes:title>Le métier de dentiste à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Le métier de dentiste à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Amber nous partage aujourd&#39;hui son exp&eacute;rience en tant que dentiste,&nbsp;depuis la comp&eacute;tition pour entrer dans la formation jusqu&#39;aux anecdotes avec ses patients.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/11/17/1f3e18a79597e5a76844ecd7a9bf2b6a.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>50</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Jenyu Peng : les traumatismes, de l'intime au politique (2/2)]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=19398</link>
      <description><![CDATA[<p>Apr&egrave;s avoir obtenu un doctorat en psychanalyse et psychoth&eacute;rapie &agrave; Paris, Jenyu Peng (彭仁郁) est rentr&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan, o&ugrave; elle a &eacute;galement travaill&eacute; sur la justice transitionnelle, les traumatismes li&eacute;s &agrave; la violence politique et historique.&nbsp;</p>

<p>Le <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110011"><span style="color:#0000ff">premier</span></a> <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110011"><span style="color:#0000ff">&eacute;pisode</span></a> a trait&eacute; de son sujet de th&egrave;se, &agrave; savoir l&#39;inceste, les traumatismes qui en r&eacute;sultent, mais aussi leur dimension sociale.</p>

<p>Ce second &eacute;pisode traite des traumatismes historiques v&eacute;cus par les diff&eacute;rentes populations &agrave; Ta&iuml;wan, depuis les premi&egrave;res colonisations jusqu&#39;&agrave; la r&eacute;pression du mouvement des Tournesols de 2014, de l&#39;accompagnement des victimes &agrave; l&#39;&eacute;limination des stigmas qui entourent le statut de victimes.&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=19398</guid>
      <pubDate>Thu, 18 Jan 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/01/18/20240118_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="62400960" />
      <itunes:title>Jenyu Peng : les traumatismes, de l'intime au politique (2/2)</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Jenyu Peng : les traumatismes, de l'intime au politique (2/2)</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Apr&egrave;s avoir obtenu un doctorat en psychanalyse et psychoth&eacute;rapie &agrave; Paris, Jenyu Peng (彭仁郁) est rentr&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan, o&ugrave; elle a &eacute;galement travaill&eacute; sur la justice transitionnelle, les traumatismes li&eacute;s &agrave; la violence politique et historique.&nbsp;</p>

<p>Le <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110011"><span style="color:#0000ff">premier</span></a> <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/110011"><span style="color:#0000ff">&eacute;pisode</span></a> a trait&eacute; de son sujet de th&egrave;se, &agrave; savoir l&#39;inceste, les traumatismes qui en r&eacute;sultent, mais aussi leur dimension sociale.</p>

<p>Ce second &eacute;pisode traite des traumatismes historiques v&eacute;cus par les diff&eacute;rentes populations &agrave; Ta&iuml;wan, depuis les premi&egrave;res colonisations jusqu&#39;&agrave; la r&eacute;pression du mouvement des Tournesols de 2014, de l&#39;accompagnement des victimes &agrave; l&#39;&eacute;limination des stigmas qui entourent le statut de victimes.&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2019/06/03/9b7e38dd6a83f64d3f42e50d5724b70c.png" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>49</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Jenyu Peng : les traumatismes, de l'intime au politique (1/2)]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=19397</link>
      <description><![CDATA[<p>Apr&egrave;s avoir obtenu un doctorat en psychanalyse et psychoth&eacute;rapie &agrave; Paris, Jenyu Peng (彭仁郁) est rentr&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan, o&ugrave; elle a &eacute;galement travaill&eacute; sur la justice transitionnelle, les traumatismes li&eacute;s &agrave; la violence politique et historique.&nbsp;</p>

<p>Ce premier &eacute;pisode traite de son sujet de th&egrave;se, &agrave; savoir l&#39;inceste, les traumatismes qui en r&eacute;sultent, mais aussi leur dimension sociale.</p>

<p>Le <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110012"><span style="color:#0000ff">second</span></a> <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110012"><span style="color:#0000ff">&eacute;pisode</span></a> traitera des traumatismes historiques v&eacute;cus par les diff&eacute;rentes populations &agrave; Ta&iuml;wan, depuis les premi&egrave;res colonisations jusqu&#39;&agrave; la r&eacute;pression du mouvement des Tournesols de 2014, de l&#39;accompagnement des victimes &agrave; l&#39;&eacute;limination des stigmas qui entourent le statut de victimes.&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=19397</guid>
      <pubDate>Thu, 11 Jan 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/01/11/20240111_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="44400960" />
      <itunes:title>Jenyu Peng : les traumatismes, de l'intime au politique (1/2)</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Jenyu Peng : les traumatismes, de l'intime au politique (1/2)</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Apr&egrave;s avoir obtenu un doctorat en psychanalyse et psychoth&eacute;rapie &agrave; Paris, Jenyu Peng (彭仁郁) est rentr&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan, o&ugrave; elle a &eacute;galement travaill&eacute; sur la justice transitionnelle, les traumatismes li&eacute;s &agrave; la violence politique et historique.&nbsp;</p>

<p>Ce premier &eacute;pisode traite de son sujet de th&egrave;se, &agrave; savoir l&#39;inceste, les traumatismes qui en r&eacute;sultent, mais aussi leur dimension sociale.</p>

<p>Le <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110012"><span style="color:#0000ff">second</span></a> <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110012"><span style="color:#0000ff">&eacute;pisode</span></a> traitera des traumatismes historiques v&eacute;cus par les diff&eacute;rentes populations &agrave; Ta&iuml;wan, depuis les premi&egrave;res colonisations jusqu&#39;&agrave; la r&eacute;pression du mouvement des Tournesols de 2014, de l&#39;accompagnement des victimes &agrave; l&#39;&eacute;limination des stigmas qui entourent le statut de victimes.&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2024/01/08/2f68f3961cf6cba9f7b222fc755853e1.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>48</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Hsu Hsin-ying, femme politique du camp bleu]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=18175</link>
      <description><![CDATA[<p>Aujourd&rsquo;hui, je voudrais vous pr&eacute;senter une autre personnalit&eacute; politique ; apr&egrave;s avoir dress&eacute; les portraits de <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109985"><span style="color:#0000ff">Hsiao Bi-khim</span></a>, candidate &agrave; la vice-pr&eacute;sidence du DPP, et de <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110066"><span style="color:#0000ff">Cynthia Wu</span></a>, candidate au m&ecirc;me poste du TPP, nous allons donc parler d&rsquo;une personne du KMT,&nbsp;Hsu Hsin-ying (徐欣瑩), candidate au poste de d&eacute;put&eacute;e&nbsp;dans le comt&eacute; de Hsinchu.</p>

<p>Elle a navigu&eacute; dans le camp bleu entre candidate ind&eacute;pendante et du KMT ; d&eacute;put&eacute;e entre 2012 et 2016, elle a fond&eacute; son propre parti en 2015, qui a&nbsp;fusionn&eacute; avec un autre apr&egrave;s qu&#39;elle se soit pr&eacute;sent&eacute;e candidate &agrave; la vice-pr&eacute;sidence en 2016 avec James Soong. Cette ann&eacute;e, elle se repr&eacute;sente &agrave; nouveau sous le drapeau du KMT au poste de d&eacute;put&eacute;e dans le comt&eacute; de Hsinchu.</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=18175</guid>
      <pubDate>Thu, 04 Jan 2024 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2024/01/04/20240104_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Hsu Hsin-ying, femme politique du camp bleu</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Hsu Hsin-ying, femme politique du camp bleu</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aujourd&rsquo;hui, je voudrais vous pr&eacute;senter une autre personnalit&eacute; politique ; apr&egrave;s avoir dress&eacute; les portraits de <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109985"><span style="color:#0000ff">Hsiao Bi-khim</span></a>, candidate &agrave; la vice-pr&eacute;sidence du DPP, et de <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/110066"><span style="color:#0000ff">Cynthia Wu</span></a>, candidate au m&ecirc;me poste du TPP, nous allons donc parler d&rsquo;une personne du KMT,&nbsp;Hsu Hsin-ying (徐欣瑩), candidate au poste de d&eacute;put&eacute;e&nbsp;dans le comt&eacute; de Hsinchu.</p>

<p>Elle a navigu&eacute; dans le camp bleu entre candidate ind&eacute;pendante et du KMT ; d&eacute;put&eacute;e entre 2012 et 2016, elle a fond&eacute; son propre parti en 2015, qui a&nbsp;fusionn&eacute; avec un autre apr&egrave;s qu&#39;elle se soit pr&eacute;sent&eacute;e candidate &agrave; la vice-pr&eacute;sidence en 2016 avec James Soong. Cette ann&eacute;e, elle se repr&eacute;sente &agrave; nouveau sous le drapeau du KMT au poste de d&eacute;put&eacute;e dans le comt&eacute; de Hsinchu.</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2018/06/14/20160104000163M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>47</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Une Taïwanaise à Paris, entre idées reçues et réalité : Yi]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=32720</link>
      <description><![CDATA[<p>Yi a v&eacute;cu huit ans &agrave; Paris. Tout juste de retour en France, elle nous partage ses ressentis, entre l&#39;id&eacute;e qu&#39;elle s&#39;&eacute;tait faite de la France avant d&#39;y aller, les exp&eacute;riences v&eacute;cues sur place, et les r&eacute;flexions qu&#39;elle a partag&eacute; &agrave; ses pairs &agrave; travers son compte Instagram pour nuancer les st&eacute;r&eacute;otypes des Ta&iuml;wanais et Ta&iuml;wanaises au sujet de Paris, des Fran&ccedil;ais, du pays des droits Humains...&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=32720</guid>
      <pubDate>Thu, 28 Dec 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/12/28/20231228_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="42000960" />
      <itunes:title>Une Taïwanaise à Paris, entre idées reçues et réalité : Yi</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Une Taïwanaise à Paris, entre idées reçues et réalité : Yi</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Yi a v&eacute;cu huit ans &agrave; Paris. Tout juste de retour en France, elle nous partage ses ressentis, entre l&#39;id&eacute;e qu&#39;elle s&#39;&eacute;tait faite de la France avant d&#39;y aller, les exp&eacute;riences v&eacute;cues sur place, et les r&eacute;flexions qu&#39;elle a partag&eacute; &agrave; ses pairs &agrave; travers son compte Instagram pour nuancer les st&eacute;r&eacute;otypes des Ta&iuml;wanais et Ta&iuml;wanaises au sujet de Paris, des Fran&ccedil;ais, du pays des droits Humains...&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/12/26/e7442ab21ac9f70c8ac7a6daa6afc6b2.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>46</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Cynthia Wu, candidate à la vice-présidence de Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=12341</link>
      <description><![CDATA[<p>Apr&egrave;s <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109985"><span style="color:#0000ff">Hsiao Bi-khim</span></a>, nous pr&eacute;sentons aujourd&#39;hui une autre candidate &agrave; la vice-pr&eacute;sidence, Cynthia Wu (吳欣盈), qui se pr&eacute;sente pour&nbsp;le Parti populaire de Ta&iuml;wan avec Ko Wen-je.</p>

<p>&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=12341</guid>
      <pubDate>Thu, 21 Dec 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/12/21/20231221_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Cynthia Wu, candidate à la vice-présidence de Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Cynthia Wu, candidate à la vice-présidence de Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Apr&egrave;s <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109985"><span style="color:#0000ff">Hsiao Bi-khim</span></a>, nous pr&eacute;sentons aujourd&#39;hui une autre candidate &agrave; la vice-pr&eacute;sidence, Cynthia Wu (吳欣盈), qui se pr&eacute;sente pour&nbsp;le Parti populaire de Ta&iuml;wan avec Ko Wen-je.</p>

<p>&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/12/15/20231215000151M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>45</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Charlotte Pollet, ou comment jongler entre l'histoire des maths, l'enseignement de la philo et la maternité]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11693</link>
      <description><![CDATA[<p>Charlotte Pollet est historienne des math&eacute;matiques et didacticienne de philosophie. Elle&nbsp;nous partage son parcours en France, depuis la d&eacute;couverte de l&#39;histoire des math&eacute;matiques en Inde et en Chine, jusqu&#39;&agrave; son arriv&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan il y a une quinzaine d&#39;ann&eacute;es. Elle parle aussi des d&eacute;fis auxquels sont confront&eacute;s les femmes en math&eacute;matiques, et &agrave; ceux auxquels&nbsp;elle est confront&eacute;e en tant que femme, &eacute;trang&egrave;re puis m&egrave;re qui m&egrave;ne de front sa carri&egrave;re et la maternit&eacute;. Elle a obtenu son doctorat, puis a fait un an de post-doc et a commenc&eacute; &agrave; <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1560/id/102253"><span style="color:#0000ff">enseigner &agrave; l&#39;universit&eacute; Chiao Tung de Hsinchu</span></a>, et porte des projets foisonnants pour d&eacute;velopper la pratique de la philosophie :<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/102285"><span style="color:#0000ff"> autrice d&#39;un roman,</span></a> traductrice d&#39;un&nbsp;manuel d&#39;enseignement de la philosophie, initiatrice des journ&eacute;es ta&iuml;wanaises de la philo... Son travail a &eacute;t&eacute; reconnu par le<a href="https://fr.rti.org.tw/news/view/id/99280"><span style="color:#0000ff">&nbsp;prix de la Fondation culturelle franco-ta&iuml;wanaise 2022</span></a>, d&eacute;cern&eacute; conjointement par le minist&egrave;re de la Culture ta&iuml;wanais et&nbsp;l&#39;Acad&eacute;mie des sciences morales et politiques.&nbsp;</p>

<p>Suite de l&#39;interview : <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110027"><span style="color:#0000ff">La philo comme un jeu d&#39;enfant</span></a></p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/ayMj20p2xlc?rel=0" width="640"></iframe></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11693</guid>
      <pubDate>Thu, 14 Dec 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/12/14/20231214_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="27600960" />
      <itunes:title>Charlotte Pollet, ou comment jongler entre l'histoire des maths, l'enseignement de la philo et la maternité</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Charlotte Pollet, ou comment jongler entre l'histoire des maths, l'enseignement de la philo et la maternité</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Charlotte Pollet est historienne des math&eacute;matiques et didacticienne de philosophie. Elle&nbsp;nous partage son parcours en France, depuis la d&eacute;couverte de l&#39;histoire des math&eacute;matiques en Inde et en Chine, jusqu&#39;&agrave; son arriv&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan il y a une quinzaine d&#39;ann&eacute;es. Elle parle aussi des d&eacute;fis auxquels sont confront&eacute;s les femmes en math&eacute;matiques, et &agrave; ceux auxquels&nbsp;elle est confront&eacute;e en tant que femme, &eacute;trang&egrave;re puis m&egrave;re qui m&egrave;ne de front sa carri&egrave;re et la maternit&eacute;. Elle a obtenu son doctorat, puis a fait un an de post-doc et a commenc&eacute; &agrave; <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1560/id/102253"><span style="color:#0000ff">enseigner &agrave; l&#39;universit&eacute; Chiao Tung de Hsinchu</span></a>, et porte des projets foisonnants pour d&eacute;velopper la pratique de la philosophie :<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/102285"><span style="color:#0000ff"> autrice d&#39;un roman,</span></a> traductrice d&#39;un&nbsp;manuel d&#39;enseignement de la philosophie, initiatrice des journ&eacute;es ta&iuml;wanaises de la philo... Son travail a &eacute;t&eacute; reconnu par le<a href="https://fr.rti.org.tw/news/view/id/99280"><span style="color:#0000ff">&nbsp;prix de la Fondation culturelle franco-ta&iuml;wanaise 2022</span></a>, d&eacute;cern&eacute; conjointement par le minist&egrave;re de la Culture ta&iuml;wanais et&nbsp;l&#39;Acad&eacute;mie des sciences morales et politiques.&nbsp;</p>

<p>Suite de l&#39;interview : <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/110027"><span style="color:#0000ff">La philo comme un jeu d&#39;enfant</span></a></p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/ayMj20p2xlc?rel=0" width="640"></iframe></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/12/14/0f0e9cced1f3211c9f8f8ce6775d2cf9.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>44</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Hsiao Bi-khim, une femme en politique]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=18173</link>
      <description><![CDATA[<p>Une fois n'est pas cout&ucirc;me, l'&eacute;mission hebdomadaire pr&eacute;sente cette fois une personnalit&eacute; au coeur de l'actualit&eacute; m&eacute;diatique : Hsiao Bi-khim (蕭美琴), candidate &agrave; la vice-pr&eacute;sidence pour le DPP et ancienne repr&eacute;sentante de Ta&iuml;wan aux &Eacute;tats-Unis.&nbsp;</p>
<p>Nous revenons sur quelques &eacute;tapes cl&eacute;s de son parcours, jusqu'&agrave; ce d&eacute;but de campagne &eacute;lectorale.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=18173</guid>
      <pubDate>Thu, 07 Dec 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/12/07/20231207_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Hsiao Bi-khim, une femme en politique</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Hsiao Bi-khim, une femme en politique</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Une fois n'est pas cout&ucirc;me, l'&eacute;mission hebdomadaire pr&eacute;sente cette fois une personnalit&eacute; au coeur de l'actualit&eacute; m&eacute;diatique : Hsiao Bi-khim (蕭美琴), candidate &agrave; la vice-pr&eacute;sidence pour le DPP et ancienne repr&eacute;sentante de Ta&iuml;wan aux &Eacute;tats-Unis.&nbsp;</p>
<p>Nous revenons sur quelques &eacute;tapes cl&eacute;s de son parcours, jusqu'&agrave; ce d&eacute;but de campagne &eacute;lectorale.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/12/06/20231206000159M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>43</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Anne Rodier, chanteuse et enseignante à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=9905</link>
      <description><![CDATA[<p>Anne Rodier, chanteuse et enseignante, vit &agrave; Ta&iuml;wan depuis plusieurs ann&eacute;es.</p>

<p>Apr&egrave;s nous avoir parl&eacute;&nbsp;du d&eacute;but de sa carri&egrave;re&nbsp;et de comment certaines voix nous font vibrer la semaine derni&egrave;re, elle se concentre cette fois sur sa venue &agrave; Ta&iuml;wan et sur la transmission de sa passion.&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/t9rI_vrCn5s?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/AOi4Tb1SNTM?rel=0" width="640"></iframe></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=9905</guid>
      <pubDate>Thu, 30 Nov 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/11/30/20231130_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="48000960" />
      <itunes:title>Anne Rodier, chanteuse et enseignante à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Anne Rodier, chanteuse et enseignante à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Anne Rodier, chanteuse et enseignante, vit &agrave; Ta&iuml;wan depuis plusieurs ann&eacute;es.</p>

<p>Apr&egrave;s nous avoir parl&eacute;&nbsp;du d&eacute;but de sa carri&egrave;re&nbsp;et de comment certaines voix nous font vibrer la semaine derni&egrave;re, elle se concentre cette fois sur sa venue &agrave; Ta&iuml;wan et sur la transmission de sa passion.&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/t9rI_vrCn5s?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/AOi4Tb1SNTM?rel=0" width="640"></iframe></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/11/23/0b45b021cf786a31bde05312c54c90f4.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>42</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Anne Rodier : ce qu'une voix dévoile]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=9904</link>
      <description><![CDATA[<p>Anne Rodier, chanteuse et enseignante, vit &agrave; Ta&iuml;wan depuis plusieurs ann&eacute;es.</p>

<p>Elle nous parle dans cette premi&egrave;re partie de son interview de son apprentissage du chant, de sa d&eacute;couverte de la voix lyrique, et de comment certaines voix nous font vibrer...</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/zDRrNERV86Y?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/Fk2sBH6DcNw?rel=0" width="640"></iframe></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=9904</guid>
      <pubDate>Thu, 23 Nov 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/11/23/20231123_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="55200960" />
      <itunes:title>Anne Rodier : ce qu'une voix dévoile</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Anne Rodier : ce qu'une voix dévoile</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Anne Rodier, chanteuse et enseignante, vit &agrave; Ta&iuml;wan depuis plusieurs ann&eacute;es.</p>

<p>Elle nous parle dans cette premi&egrave;re partie de son interview de son apprentissage du chant, de sa d&eacute;couverte de la voix lyrique, et de comment certaines voix nous font vibrer...</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/zDRrNERV86Y?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/Fk2sBH6DcNw?rel=0" width="640"></iframe></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/11/23/bbd50afc65685111552d585cf20f2ad2.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>41</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Teresa Teng, icône de la musique taïwanaise]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=30932</link>
      <description><![CDATA[<p>Connaissez-vous la star de la musique ta&iuml;wanaise Teresa Teng, Teng Li-jun (鄧麗君)&nbsp;?</p>
<p>Vous avez d&eacute;j&agrave; probablement d&eacute;j&agrave; entendu ses chansons, pr&eacute;sentes dans tout le monde chinois depuis cinquante ans !</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=30932</guid>
      <pubDate>Thu, 16 Nov 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/11/16/20231116_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="34200960" />
      <itunes:title>Teresa Teng, icône de la musique taïwanaise</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Teresa Teng, icône de la musique taïwanaise</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Connaissez-vous la star de la musique ta&iuml;wanaise Teresa Teng, Teng Li-jun (鄧麗君)&nbsp;?</p>
<p>Vous avez d&eacute;j&agrave; probablement d&eacute;j&agrave; entendu ses chansons, pr&eacute;sentes dans tout le monde chinois depuis cinquante ans !</p>
<p>&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2020/05/26/29845070588f8091c4b0b7e3e57a38eb.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>40</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Ke Hui-yi, la langue Paiwan sur une machine à écrire]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=20275</link>
      <description><![CDATA[<p>Aujourd&#39;hui, nous rencontrons Ke Hui-yi (柯惠譯), une des doyennes du village de Tuban, petit village Paiwan sur la c&ocirc;te est de l&#39;&icirc;le o&ugrave; nous sommes all&eacute;es documenter la c&eacute;r&eacute;monie du Maljeveq (<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/109766"><span style="color:#0000ff">&eacute;mission 1</span></a> et <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/109805"><span style="color:#0000ff">2</span></a>), qui a lieu une fois tous les cinq ans.</p>

<p>Elle nous a partag&eacute; des souvenirs et des anecdotes de sa vie, en particulier de son r&ocirc;le d&#39;informatrice et d&#39;assistante aupr&egrave;s de linguistes et ethnologues, pour transcrire les histoires et les rites Paiwan.&nbsp;</p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/11/09/05c80431f06dee9f3d5ce15f302fb310.jpg" style="height:1037px; width:640px" /></p>

<p>Ke Hui-yi, habitante du village Paiwan de Tuban (photo tir&eacute;e du livre Tjuabar Paiwan Texts 1 : Fieldnotes (1968-1970), Raleigh Ferrell and Drungdrung Tjakisuvung, aimable cr&eacute;dit de l&#39;&eacute;ditrice)</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/ZArGFb34hUY?rel=0" width="640"></iframe></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=20275</guid>
      <pubDate>Thu, 09 Nov 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/11/09/20231109_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="37200960" />
      <itunes:title>Ke Hui-yi, la langue Paiwan sur une machine à écrire</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Ke Hui-yi, la langue Paiwan sur une machine à écrire</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aujourd&#39;hui, nous rencontrons Ke Hui-yi (柯惠譯), une des doyennes du village de Tuban, petit village Paiwan sur la c&ocirc;te est de l&#39;&icirc;le o&ugrave; nous sommes all&eacute;es documenter la c&eacute;r&eacute;monie du Maljeveq (<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/109766"><span style="color:#0000ff">&eacute;mission 1</span></a> et <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/109805"><span style="color:#0000ff">2</span></a>), qui a lieu une fois tous les cinq ans.</p>

<p>Elle nous a partag&eacute; des souvenirs et des anecdotes de sa vie, en particulier de son r&ocirc;le d&#39;informatrice et d&#39;assistante aupr&egrave;s de linguistes et ethnologues, pour transcrire les histoires et les rites Paiwan.&nbsp;</p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/11/09/05c80431f06dee9f3d5ce15f302fb310.jpg" style="height:1037px; width:640px" /></p>

<p>Ke Hui-yi, habitante du village Paiwan de Tuban (photo tir&eacute;e du livre Tjuabar Paiwan Texts 1 : Fieldnotes (1968-1970), Raleigh Ferrell and Drungdrung Tjakisuvung, aimable cr&eacute;dit de l&#39;&eacute;ditrice)</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/ZArGFb34hUY?rel=0" width="640"></iframe></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/11/01/0184839196036e28d8bea6461dc47c08.JPG" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>39</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Kuo Chen-ti, réalisatrice penchée sur les années 30]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=20532</link>
      <description><![CDATA[<p>Aujourd&#39;hui, nous discutons avec Kuo Chen-ti (郭珍弟), r&eacute;alisatrice du documentaire <em>Viva Tonal-The Dance Age&nbsp;</em>跳舞時代, une &oelig;uvre qui dresse le portrait du&nbsp;Ta&iuml;wan des ann&eacute;es 30, et en particulier les loisirs, la dansesur les vinyles de musique pop&nbsp;et l&#39;ambiance joyeuse et presque exub&eacute;rante qui y r&eacute;gnait alors.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/RVJVgxP3aRk?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>Bande-annonce du film&nbsp;<em>Viva Tonal</em></p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/11/02/907b0cb9a27d1dcc7318302a85647141.jpg.pagespeed.ce.P0HcssehAf.jpg" style="height:480px; width:480px" /></p>

<p>Image du film <em>Viva Tonal&nbsp;</em>(aimable cr&eacute;dit Kuo Chen-ti)</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=20532</guid>
      <pubDate>Thu, 02 Nov 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/11/02/20231102_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Kuo Chen-ti, réalisatrice penchée sur les années 30</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Kuo Chen-ti, réalisatrice penchée sur les années 30</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aujourd&#39;hui, nous discutons avec Kuo Chen-ti (郭珍弟), r&eacute;alisatrice du documentaire <em>Viva Tonal-The Dance Age&nbsp;</em>跳舞時代, une &oelig;uvre qui dresse le portrait du&nbsp;Ta&iuml;wan des ann&eacute;es 30, et en particulier les loisirs, la dansesur les vinyles de musique pop&nbsp;et l&#39;ambiance joyeuse et presque exub&eacute;rante qui y r&eacute;gnait alors.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/RVJVgxP3aRk?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>Bande-annonce du film&nbsp;<em>Viva Tonal</em></p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/11/02/907b0cb9a27d1dcc7318302a85647141.jpg.pagespeed.ce.P0HcssehAf.jpg" style="height:480px; width:480px" /></p>

<p>Image du film <em>Viva Tonal&nbsp;</em>(aimable cr&eacute;dit Kuo Chen-ti)</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/11/02/6487f784414d7669f09cf05d0cc99748.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>38</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[L'héritage de Xie Xuehong]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21557</link>
      <description><![CDATA[<p>Apr&egrave;s avoir pr&eacute;sent&eacute; la vie de Xie Xuehong (謝雪紅), fondatrice du parti communiste ta&iuml;wanais, aujourd&#39;hui la professeure&nbsp;Lin Chung-hua (林瓊華) met son h&eacute;ritage en perspective et esp&egrave;re que l&#39;on puisse en tirer des le&ccedil;ons, mais aussi honorer et pr&eacute;server sa m&eacute;moire, car l&#39;histoire de cette femme fait aussi partie de l&#39;histoire de Ta&iuml;wan, et c&#39;est une partie qui est trop souvent omise.&nbsp;&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21557</guid>
      <pubDate>Thu, 26 Oct 2023 02:30:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/10/26/20231026_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26402880" />
      <itunes:title>L'héritage de Xie Xuehong</itunes:title>
      <itunes:subtitle>L'héritage de Xie Xuehong</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Apr&egrave;s avoir pr&eacute;sent&eacute; la vie de Xie Xuehong (謝雪紅), fondatrice du parti communiste ta&iuml;wanais, aujourd&#39;hui la professeure&nbsp;Lin Chung-hua (林瓊華) met son h&eacute;ritage en perspective et esp&egrave;re que l&#39;on puisse en tirer des le&ccedil;ons, mais aussi honorer et pr&eacute;server sa m&eacute;moire, car l&#39;histoire de cette femme fait aussi partie de l&#39;histoire de Ta&iuml;wan, et c&#39;est une partie qui est trop souvent omise.&nbsp;&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/10/26/709701a2781a9f3ebe96615a0a3c14fc.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>37</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Xie Xuehong, militante pour l'autonomie de Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34088</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans la suite des &eacute;missions qui retracent l&#39;&eacute;pop&eacute;e de Xie Xuehong (謝雪紅), r&eacute;alis&eacute;es avec Lin Chunghua (林瓊華), professeure d&#39;histoire &agrave; l&#39;universit&eacute; des Arts de Taipei, nous en arrivons au massacre du 28 f&eacute;vrier. Notre protagoniste a pouss&eacute; les gens de Taichung &agrave; prendre les armes, formant le 27 bataillon, pour se d&eacute;fendre de l&#39;arm&eacute;e nationaliste. Ensuite, elle s&#39;est r&eacute;fugi&eacute;e &agrave; Hong Kong, puis en Chine, o&ugrave; la cohabitation avec le parti communiste &eacute;tait difficile.&nbsp;</p>

<p>Premier &eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109579"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, une enfance pauvre dans les ann&eacute;es 20</span></a></p>

<p>Deuxi&egrave;me&nbsp;&eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109580"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong la communiste</span></a></p>

<p>Troisi&egrave;me &eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109653"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, leader du parti communiste ta&iuml;wanais</span></a></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34088</guid>
      <pubDate>Thu, 19 Oct 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/10/19/20231019_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="39600960" />
      <itunes:title>Xie Xuehong, militante pour l'autonomie de Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Xie Xuehong, militante pour l'autonomie de Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans la suite des &eacute;missions qui retracent l&#39;&eacute;pop&eacute;e de Xie Xuehong (謝雪紅), r&eacute;alis&eacute;es avec Lin Chunghua (林瓊華), professeure d&#39;histoire &agrave; l&#39;universit&eacute; des Arts de Taipei, nous en arrivons au massacre du 28 f&eacute;vrier. Notre protagoniste a pouss&eacute; les gens de Taichung &agrave; prendre les armes, formant le 27 bataillon, pour se d&eacute;fendre de l&#39;arm&eacute;e nationaliste. Ensuite, elle s&#39;est r&eacute;fugi&eacute;e &agrave; Hong Kong, puis en Chine, o&ugrave; la cohabitation avec le parti communiste &eacute;tait difficile.&nbsp;</p>

<p>Premier &eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109579"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, une enfance pauvre dans les ann&eacute;es 20</span></a></p>

<p>Deuxi&egrave;me&nbsp;&eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109580"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong la communiste</span></a></p>

<p>Troisi&egrave;me &eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109653"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, leader du parti communiste ta&iuml;wanais</span></a></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/09/27/cc8aee020926be4d610e21b3a7f79a83.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>36</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Xie Xuehong, leader du parti communiste taïwanais]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34087</link>
      <description><![CDATA[<p>Beaucoup de ses camarades arr&ecirc;t&eacute;s, Xie Xuehong (謝雪紅) prend la t&ecirc;te du parti communiste ta&iuml;wanais en 1928. En 1931, la police japonaise l&#39;arr&ecirc;te et la condamne &agrave; 13 ans de prison ; tortur&eacute;e et tr&egrave;s malade, elle est lib&eacute;r&eacute;e au bout de sept ans et demi, pour rentrer mourir pr&egrave;s de ses proches. Mais elle n&#39;avait pas l&#39;intention de baisser les bras...</p>

<p>R&eacute;cit d&#39;une page d&#39;histoire par&nbsp;Lin Chunghua (林瓊華), professeure d&#39;histoire &agrave; l&#39;universit&eacute; des Arts de Taipei.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Premier &eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109579"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, une enfance pauvre dans les ann&eacute;es 20</span></a></p>

<p>Deuxi&egrave;me&nbsp;&eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109580"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong la communiste</span></a></p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Quatri&egrave;me&nbsp;&eacute;pisode :<span style="color:#0000ff">&nbsp;</span><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109582"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, militante pour l&#39;autonomie de Ta&iuml;wan</span></a></p>

<p>&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34087</guid>
      <pubDate>Thu, 12 Oct 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/10/12/20231012_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Xie Xuehong, leader du parti communiste taïwanais</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Xie Xuehong, leader du parti communiste taïwanais</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Beaucoup de ses camarades arr&ecirc;t&eacute;s, Xie Xuehong (謝雪紅) prend la t&ecirc;te du parti communiste ta&iuml;wanais en 1928. En 1931, la police japonaise l&#39;arr&ecirc;te et la condamne &agrave; 13 ans de prison ; tortur&eacute;e et tr&egrave;s malade, elle est lib&eacute;r&eacute;e au bout de sept ans et demi, pour rentrer mourir pr&egrave;s de ses proches. Mais elle n&#39;avait pas l&#39;intention de baisser les bras...</p>

<p>R&eacute;cit d&#39;une page d&#39;histoire par&nbsp;Lin Chunghua (林瓊華), professeure d&#39;histoire &agrave; l&#39;universit&eacute; des Arts de Taipei.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Premier &eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109579"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, une enfance pauvre dans les ann&eacute;es 20</span></a></p>

<p>Deuxi&egrave;me&nbsp;&eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109580"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong la communiste</span></a></p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Quatri&egrave;me&nbsp;&eacute;pisode :<span style="color:#0000ff">&nbsp;</span><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109582"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, militante pour l&#39;autonomie de Ta&iuml;wan</span></a></p>

<p>&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/10/11/92617ae8844ee99e33453fc430855af5.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>35</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Xie Xuehong la communiste]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34086</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans cette deuxmi&egrave;me &eacute;mission, nous poursuivons l&#39;histoire de Xie Xuehong (謝雪紅) en compagnie de la professeure Lin Chung-hua&nbsp;(林瓊華), qui nous raconte comment Xie Xuehong a pris son ind&eacute;pendance financi&egrave;rement par rapport &agrave; son mari, commenc&eacute; &agrave; apprendre &agrave; lire, int&eacute;gr&eacute; le parti communiste et est all&eacute;e &agrave; Moscou se former, jusqu&#39;au moment o&ugrave; elle a pris la t&ecirc;te du tout jeune parti communiste ta&iuml;wanais.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Premier &eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109579"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, une enfance pauvre dans les ann&eacute;es 20</span></a></p>

<p>Troisi&egrave;me &eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109653"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, leader du parti communiste ta&iuml;wanais</span></a></p>

<p>Quatri&egrave;me&nbsp;&eacute;pisode : <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109582"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, militante pour l&#39;autonomie de Ta&iuml;wan</span></a></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34086</guid>
      <pubDate>Thu, 05 Oct 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/10/05/20231005_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="34200960" />
      <itunes:title>Xie Xuehong la communiste</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Xie Xuehong la communiste</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans cette deuxmi&egrave;me &eacute;mission, nous poursuivons l&#39;histoire de Xie Xuehong (謝雪紅) en compagnie de la professeure Lin Chung-hua&nbsp;(林瓊華), qui nous raconte comment Xie Xuehong a pris son ind&eacute;pendance financi&egrave;rement par rapport &agrave; son mari, commenc&eacute; &agrave; apprendre &agrave; lire, int&eacute;gr&eacute; le parti communiste et est all&eacute;e &agrave; Moscou se former, jusqu&#39;au moment o&ugrave; elle a pris la t&ecirc;te du tout jeune parti communiste ta&iuml;wanais.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Premier &eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109579"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, une enfance pauvre dans les ann&eacute;es 20</span></a></p>

<p>Troisi&egrave;me &eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109653"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, leader du parti communiste ta&iuml;wanais</span></a></p>

<p>Quatri&egrave;me&nbsp;&eacute;pisode : <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109582"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, militante pour l&#39;autonomie de Ta&iuml;wan</span></a></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/09/27/649d33c800c68c791a4d1e525e1ef01e.png" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>34</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Xie Xuehong, une enfance pauvre dans les années 20]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34089</link>
      <description><![CDATA[<p>C&#39;est un saut dans l&#39;histoire, dans une partie de l&#39;histoire qui est assez peu &eacute;voqu&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan, que nous vous proposons aujourd&#39;hui. Lin Chunghua (林瓊華), professeure d&#39;histoire &agrave; l&#39;universit&eacute; des Arts de Taipei, dresse le portait d&#39;une femme, Xie Xuehong (謝雪紅), mais aussi d&#39;une &eacute;poque et d&#39;une classe sociale &agrave; travers elle : les petites gens au d&eacute;but du si&egrave;cle dernier.&nbsp; Vendue plusieurs fois, mari&eacute;e de force, Xie Xuehong deviendra ensuite -dans la suite de cette s&eacute;rie- une leader du mouvement communiste &agrave; Ta&iuml;wan.&nbsp;&nbsp;</p>

<p>&Eacute;pisode suivant :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109580"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong la communiste</span></a></p>

<p>Troisi&egrave;me &eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109653"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, leader du parti communiste ta&iuml;wanais</span></a></p>

<p>Quatri&egrave;me&nbsp;&eacute;pisode : <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109582"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, militante pour l&#39;autonomie de Ta&iuml;wan</span></a></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34089</guid>
      <pubDate>Thu, 28 Sep 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/09/28/20230928_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="36600960" />
      <itunes:title>Xie Xuehong, une enfance pauvre dans les années 20</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Xie Xuehong, une enfance pauvre dans les années 20</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>C&#39;est un saut dans l&#39;histoire, dans une partie de l&#39;histoire qui est assez peu &eacute;voqu&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan, que nous vous proposons aujourd&#39;hui. Lin Chunghua (林瓊華), professeure d&#39;histoire &agrave; l&#39;universit&eacute; des Arts de Taipei, dresse le portait d&#39;une femme, Xie Xuehong (謝雪紅), mais aussi d&#39;une &eacute;poque et d&#39;une classe sociale &agrave; travers elle : les petites gens au d&eacute;but du si&egrave;cle dernier.&nbsp; Vendue plusieurs fois, mari&eacute;e de force, Xie Xuehong deviendra ensuite -dans la suite de cette s&eacute;rie- une leader du mouvement communiste &agrave; Ta&iuml;wan.&nbsp;&nbsp;</p>

<p>&Eacute;pisode suivant :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109580"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong la communiste</span></a></p>

<p>Troisi&egrave;me &eacute;pisode :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109653"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, leader du parti communiste ta&iuml;wanais</span></a></p>

<p>Quatri&egrave;me&nbsp;&eacute;pisode : <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109582"><span style="color:#0000ff">Xie Xuehong, militante pour l&#39;autonomie de Ta&iuml;wan</span></a></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/09/27/e820b96cee4e7571cf12f8a6736dce4f.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>33</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Chen Jin, première peintre professionnelle taïwanaise]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11714</link>
      <description><![CDATA[<p>Chen Jin (陳進, 1907-1998) est une peintre ta&iuml;wanaise, la premi&egrave;re &agrave; &ecirc;tre all&eacute;e &eacute;tudier l&#39;art au Japon et &agrave; gagner une grande notori&eacute;t&eacute; pour ses toiles. Elle a peint toute sa vie, retra&ccedil;ant de son pinceau la p&eacute;riode de l&#39;occupation japonaise puis Ta&iuml;wan sous le joug du KMT pendant la loi martiale et enfin la d&eacute;mocratisation de l&#39;&icirc;le. &Agrave; travers toutes ces &eacute;tapes, elle est rest&eacute;e fid&egrave;le &agrave; elle-m&ecirc;me et &agrave; son style, avec une technique peinture &agrave; la crois&eacute;e de l&#39;art oriental et occidental, tout en prenant toujours des sujets li&eacute;s &agrave; la culture ta&iuml;wanaise.&nbsp;</p>

<p>Voici quelques unes de ces&nbsp;&oelig;uvres :</p>

<p>&nbsp;</p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2020/06/13/dbc2c6a332e5a44e5b11909117f8153c.jpg" style="height:872px; width:800px" /></p>

<p>&nbsp;&nbsp; &nbsp;Tableau &quot;Dans les champs&quot; de Chen Jin, 1934.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2020/04/08/20200408000091M.jpg" style="height:704px; width:800px" /></p>

<p>Tableau de Chen Jin, expos&eacute; en 1927 lors de la premi&egrave;re expositoin d&#39;art de Ta&iuml;wan (photo : Changliu Art Museum)</p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2021/05/29/19a228cb9edc8b58c9eb048f5cdba901.jpg" style="width:400px" /></p>

<p>&nbsp;&nbsp; &nbsp;Chen Jin devant son tableau &quot;Ensemble&quot;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11714</guid>
      <pubDate>Thu, 21 Sep 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/09/21/20230921_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Chen Jin, première peintre professionnelle taïwanaise</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Chen Jin, première peintre professionnelle taïwanaise</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Chen Jin (陳進, 1907-1998) est une peintre ta&iuml;wanaise, la premi&egrave;re &agrave; &ecirc;tre all&eacute;e &eacute;tudier l&#39;art au Japon et &agrave; gagner une grande notori&eacute;t&eacute; pour ses toiles. Elle a peint toute sa vie, retra&ccedil;ant de son pinceau la p&eacute;riode de l&#39;occupation japonaise puis Ta&iuml;wan sous le joug du KMT pendant la loi martiale et enfin la d&eacute;mocratisation de l&#39;&icirc;le. &Agrave; travers toutes ces &eacute;tapes, elle est rest&eacute;e fid&egrave;le &agrave; elle-m&ecirc;me et &agrave; son style, avec une technique peinture &agrave; la crois&eacute;e de l&#39;art oriental et occidental, tout en prenant toujours des sujets li&eacute;s &agrave; la culture ta&iuml;wanaise.&nbsp;</p>

<p>Voici quelques unes de ces&nbsp;&oelig;uvres :</p>

<p>&nbsp;</p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2020/06/13/dbc2c6a332e5a44e5b11909117f8153c.jpg" style="height:872px; width:800px" /></p>

<p>&nbsp;&nbsp; &nbsp;Tableau &quot;Dans les champs&quot; de Chen Jin, 1934.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2020/04/08/20200408000091M.jpg" style="height:704px; width:800px" /></p>

<p>Tableau de Chen Jin, expos&eacute; en 1927 lors de la premi&egrave;re expositoin d&#39;art de Ta&iuml;wan (photo : Changliu Art Museum)</p>

<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2021/05/29/19a228cb9edc8b58c9eb048f5cdba901.jpg" style="width:400px" /></p>

<p>&nbsp;&nbsp; &nbsp;Chen Jin devant son tableau &quot;Ensemble&quot;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2020/10/16/07078db403cfd086fdf368bc7a6ec723.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>32</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Ren Cailian, nourrice de Su Dongpo connue à travers une stèle]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=28621</link>
      <description><![CDATA[<p dir="ltr" style="text-align:justify">Aujourd&#39;hui, nous allons parler des nourrices en Chine pendant la dynastie des Song, &agrave; travers&nbsp;l&#39;inscription sur <a href="https://museum.sinica.edu.tw/knowledge-base/category/14/item/141/?fbclid=IwAR1Iuq4TyPJA0q6iD6JhVpjXBjA-JM_kYuwU1soWWApd-KZSeccKo3u0lvc"><span style="color:#0000ff">la pierre tombale</span></a> &eacute;crite par Su Dongpo pour sa nourrice, Ren Cailian (任採蓮), qui est pr&eacute;sent&eacute;e au Mus&eacute;e de l&rsquo;institut d&rsquo;histoire et philologie de l&rsquo;Academia Sinica. Les informations que je vous partage sont tir&eacute;es d&rsquo;un article de Jen-der Lee (李貞德), chercheuse &agrave; l&rsquo;Academia Sinica.</p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=28621</guid>
      <pubDate>Thu, 14 Sep 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/09/14/20230914_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="28800960" />
      <itunes:title>Ren Cailian, nourrice de Su Dongpo connue à travers une stèle</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Ren Cailian, nourrice de Su Dongpo connue à travers une stèle</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p dir="ltr" style="text-align:justify">Aujourd&#39;hui, nous allons parler des nourrices en Chine pendant la dynastie des Song, &agrave; travers&nbsp;l&#39;inscription sur <a href="https://museum.sinica.edu.tw/knowledge-base/category/14/item/141/?fbclid=IwAR1Iuq4TyPJA0q6iD6JhVpjXBjA-JM_kYuwU1soWWApd-KZSeccKo3u0lvc"><span style="color:#0000ff">la pierre tombale</span></a> &eacute;crite par Su Dongpo pour sa nourrice, Ren Cailian (任採蓮), qui est pr&eacute;sent&eacute;e au Mus&eacute;e de l&rsquo;institut d&rsquo;histoire et philologie de l&rsquo;Academia Sinica. Les informations que je vous partage sont tir&eacute;es d&rsquo;un article de Jen-der Lee (李貞德), chercheuse &agrave; l&rsquo;Academia Sinica.</p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/09/13/f53609f762743bab7f07a561bfa3ccc2.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>31</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Ching-Lien Wu, le travail des voix et des langues dans un chœur]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11781</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align:justify">Cheffe des ch&oelig;urs &agrave; l&#39;Op&eacute;ra de Paris, Ching-Lien Wu (吳淨蓮)&nbsp;nous partage son exp&eacute;rience de travail des voix : parler, chanter et interpr&eacute;ter dans diff&eacute;rentes&nbsp;langues.</p>

<p style="text-align:justify">Elle &eacute;voque &eacute;galement dans cet &eacute;pisode la r&eacute;putation du&nbsp;ch&oelig;ur de l&#39;Op&eacute;ra de Paris, et comment ce qu&#39;elle appr&eacute;hendait c&#39;est r&eacute;v&eacute;l&eacute; &ecirc;tre une bonne surprise, source d&#39;am&eacute;liorations et d&#39;apprentissages...</p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify">Retrouvez dans les &eacute;pisodes pr&eacute;c&eacute;dents <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109374"><span style="color:#0000ff">son parcours</span></a> et en quoi consiste <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109399"><span style="color:#0000ff">son travail au quotidien</span></a>.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Vid&eacute;o : extrait de ROM&Eacute;O ET JULIETTE, by Gounod (Benjamin Bernheim &amp; Ch&oelig;urs)- Ah ! jour de deuil et d&#39;horreur</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/K5wJgZDhQR0?rel=0" width="640"></iframe></p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11781</guid>
      <pubDate>Thu, 07 Sep 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/09/07/20230907_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="43200960" />
      <itunes:title>Ching-Lien Wu, le travail des voix et des langues dans un chœur</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Ching-Lien Wu, le travail des voix et des langues dans un chœur</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align:justify">Cheffe des ch&oelig;urs &agrave; l&#39;Op&eacute;ra de Paris, Ching-Lien Wu (吳淨蓮)&nbsp;nous partage son exp&eacute;rience de travail des voix : parler, chanter et interpr&eacute;ter dans diff&eacute;rentes&nbsp;langues.</p>

<p style="text-align:justify">Elle &eacute;voque &eacute;galement dans cet &eacute;pisode la r&eacute;putation du&nbsp;ch&oelig;ur de l&#39;Op&eacute;ra de Paris, et comment ce qu&#39;elle appr&eacute;hendait c&#39;est r&eacute;v&eacute;l&eacute; &ecirc;tre une bonne surprise, source d&#39;am&eacute;liorations et d&#39;apprentissages...</p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify">Retrouvez dans les &eacute;pisodes pr&eacute;c&eacute;dents <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109374"><span style="color:#0000ff">son parcours</span></a> et en quoi consiste <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109399"><span style="color:#0000ff">son travail au quotidien</span></a>.&nbsp;</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Vid&eacute;o : extrait de ROM&Eacute;O ET JULIETTE, by Gounod (Benjamin Bernheim &amp; Ch&oelig;urs)- Ah ! jour de deuil et d&#39;horreur</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/K5wJgZDhQR0?rel=0" width="640"></iframe></p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/08/23/813abc9969eead20196a1db64538a98d.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>30</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Ching-Lien Wu, le travail d'une cheffe de chœur à l'opéra de Paris]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11782</link>
      <description><![CDATA[<p>Ching-Lien Wu (吳淨蓮)&nbsp;nous explique en quoi consiste son travail de cheffe des ch&oelig;urs&nbsp;dans les coulisses du plus grand Op&eacute;ra d'Europe, &agrave; Paris : comment pr&eacute;pare-t-on le ch&oelig;ur d'un op&eacute;ra, quelles sont les &eacute;tapes, comment se travaillent les voix ?&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&Eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent :&nbsp;&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109374"><span style="color: #0000ff;">Premi&egrave;re cheffe des ch&oelig;urs &agrave; l'Op&eacute;ra de Paris : le parcours de Wu Ching-Lien</span></a></p>
<p>&Eacute;pisode suivant :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109398"><span style="color: #0000ff;">Ching-Lien Wu, le travail des voix et des langues dans un ch&oelig;ur</span></a></p>
<p>Musiques jou&eacute;es dans l'&eacute;pisode : <em>Nixon in China</em> et&nbsp;<em>Le Vaisseau Fant&ocirc;me</em> (aimable cr&eacute;dit de l'Op&eacute;ra de Paris)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Vid&eacute;o : extrait LA FORZA DEL DESTINO, de Verdi - "La Vergine degli Angeli" (Anna Pirozzi)</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/-J97f4NhVA8?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11782</guid>
      <pubDate>Thu, 31 Aug 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/08/31/20230831_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="34800960" />
      <itunes:title>Ching-Lien Wu, le travail d'une cheffe de chœur à l'opéra de Paris</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Ching-Lien Wu, le travail d'une cheffe de chœur à l'opéra de Paris</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Ching-Lien Wu (吳淨蓮)&nbsp;nous explique en quoi consiste son travail de cheffe des ch&oelig;urs&nbsp;dans les coulisses du plus grand Op&eacute;ra d'Europe, &agrave; Paris : comment pr&eacute;pare-t-on le ch&oelig;ur d'un op&eacute;ra, quelles sont les &eacute;tapes, comment se travaillent les voix ?&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&Eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent :&nbsp;&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109374"><span style="color: #0000ff;">Premi&egrave;re cheffe des ch&oelig;urs &agrave; l'Op&eacute;ra de Paris : le parcours de Wu Ching-Lien</span></a></p>
<p>&Eacute;pisode suivant :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109398"><span style="color: #0000ff;">Ching-Lien Wu, le travail des voix et des langues dans un ch&oelig;ur</span></a></p>
<p>Musiques jou&eacute;es dans l'&eacute;pisode : <em>Nixon in China</em> et&nbsp;<em>Le Vaisseau Fant&ocirc;me</em> (aimable cr&eacute;dit de l'Op&eacute;ra de Paris)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Vid&eacute;o : extrait LA FORZA DEL DESTINO, de Verdi - "La Vergine degli Angeli" (Anna Pirozzi)</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/-J97f4NhVA8?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/08/23/badfdc7728fd7692bfd1eac969527ecf.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>29</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Première cheffe des chœurs à l'Opéra de Paris : le parcours de Wu Ching-Lien]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=25672</link>
      <description><![CDATA[<p>Aujourd&#39;hui, c&#39;est la Cheffe des ch&oelig;urs de l&#39;Op&eacute;ra de Paris, Wu Ching-Lien (吳淨蓮) qui a pris le temps, lors de son retour &agrave; Ta&iuml;wan pendant les vacances d&#39;&eacute;t&eacute;, de venir&nbsp;nous parler de son parcours&nbsp;et de ses exp&eacute;riences.&nbsp;</p>

<p>Dans le premier &eacute;pisode, elle revient sur les diff&eacute;rentes &eacute;tapes qui l&#39;ont men&eacute;e &agrave; la direction des ch&oelig;urs.&nbsp;</p>

<p>Episode suivant :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109399"><span style="color:#0000ff">le travail d&#39;une cheffe de ch&oelig;ur &agrave; l&#39;op&eacute;ra de Paris</span></a></p>

<p>Musique :&nbsp;Faust - Gloire immortelle de nos aieux, que vous pouvez retrouver ici :</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/ZcguKfILoDk?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>&nbsp;</p>
]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=25672</guid>
      <pubDate>Thu, 24 Aug 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/08/24/20230824_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="33000960" />
      <itunes:title>Première cheffe des chœurs à l'Opéra de Paris : le parcours de Wu Ching-Lien</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Première cheffe des chœurs à l'Opéra de Paris : le parcours de Wu Ching-Lien</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aujourd&#39;hui, c&#39;est la Cheffe des ch&oelig;urs de l&#39;Op&eacute;ra de Paris, Wu Ching-Lien (吳淨蓮) qui a pris le temps, lors de son retour &agrave; Ta&iuml;wan pendant les vacances d&#39;&eacute;t&eacute;, de venir&nbsp;nous parler de son parcours&nbsp;et de ses exp&eacute;riences.&nbsp;</p>

<p>Dans le premier &eacute;pisode, elle revient sur les diff&eacute;rentes &eacute;tapes qui l&#39;ont men&eacute;e &agrave; la direction des ch&oelig;urs.&nbsp;</p>

<p>Episode suivant :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109399"><span style="color:#0000ff">le travail d&#39;une cheffe de ch&oelig;ur &agrave; l&#39;op&eacute;ra de Paris</span></a></p>

<p>Musique :&nbsp;Faust - Gloire immortelle de nos aieux, que vous pouvez retrouver ici :</p>

<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="//www.youtube.com/embed/ZcguKfILoDk?rel=0" width="640"></iframe></p>

<p>&nbsp;</p>
]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/08/23/c2b7f659e9bd263372244cd91c4a6627.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>28</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Chi Chen, légende de l'athlétisme à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11724</link>
      <description><![CDATA[<p>Alors que nous somme en pleine coupe du monded de foot et que les sportives sont &agrave; l'honneur, aujourd'hui nous allons parler d'une des plus grandes sportives de Ta&iuml;wan du XXIe si&egrave;le, Chi Cheng (紀政). N&eacute;e en 1944, c'est la premi&egrave;re femme &agrave; rapporter une m&eacute;daille olympique&nbsp;pour Ta&iuml;wan, aux Jeux&nbsp;d'&eacute;t&eacute; de 1968 : elle a gagn&eacute; le&nbsp;bronze sur 80 m haies.&nbsp;</p>
<p>Elle a battu plusieurs records du monde en athl&eacute;thisme, puis s'est engag&eacute;e adns les associations sportives et en politique : elle est &eacute;galement d&eacute;put&eacute;e du Yuan l&eacute;gislatif de 1980 &agrave; 1989.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=11724</guid>
      <pubDate>Thu, 17 Aug 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/08/17/20230817_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Chi Chen, légende de l'athlétisme à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Chi Chen, légende de l'athlétisme à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Alors que nous somme en pleine coupe du monded de foot et que les sportives sont &agrave; l'honneur, aujourd'hui nous allons parler d'une des plus grandes sportives de Ta&iuml;wan du XXIe si&egrave;le, Chi Cheng (紀政). N&eacute;e en 1944, c'est la premi&egrave;re femme &agrave; rapporter une m&eacute;daille olympique&nbsp;pour Ta&iuml;wan, aux Jeux&nbsp;d'&eacute;t&eacute; de 1968 : elle a gagn&eacute; le&nbsp;bronze sur 80 m haies.&nbsp;</p>
<p>Elle a battu plusieurs records du monde en athl&eacute;thisme, puis s'est engag&eacute;e adns les associations sportives et en politique : elle est &eacute;galement d&eacute;put&eacute;e du Yuan l&eacute;gislatif de 1980 &agrave; 1989.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/08/17/cdc3811e28f8e42c77aa9fc71bea1894.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>27</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Lin Hsiu-hui et les perles de verre Paiwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21640</link>
      <description><![CDATA[<p>Aujourd'hui, c'est &agrave; Taitung que nous allons rencontrer Lin Hsiu-hui (林秀慧), ou plut&ocirc;t Kedrekedr Maljaljaves, de son nom autochtone Paiwan.&nbsp;</p>
<p>Dans le prolongement des d&eacute;cryptages de Lisa Duffaud r&eacute;alis&eacute;s &agrave; Pintung&nbsp;et de l'&eacute;pisode de la semaine derni&egrave;re dans lequel nous avons parl&eacute;&nbsp;de l'origine de son atelier de fabrication de perles en verre ainsi que de la signification des perles et des parures selon la tradition Paiwan, nous poursuivons aujourd'hui la description du sens associ&eacute; &agrave; quelques perles. Nous aborderons &eacute;galement les techniques de fabrication des perles en verre&nbsp;et les recherche arch&eacute;ologiques en cours &agrave; ce sujet.&nbsp;</p>
<p>Liens :</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/M51PiWoKY88?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><a href="https://si.secda.info/atabeads/"><span style="color: #0000ff;">Site de l'atelier Qkata</span></a></p>
<p>Autres &eacute;pisodes :&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109131"><span style="color: #0000ff;">Lin Hsiu-hui, artisane du verre color&eacute;</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/109026"><span style="color: #0000ff;">Visite de l'exposition de perles Paiwan au Mus&eacute;e d'art de Pingtung</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/109065"><span style="color: #0000ff;">Visite de l'atelier de perles en verre Paiwan de Shi Hsiu-chu</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/109086"><span style="color: #0000ff;">Visite de l'atelier de perles en verre Paiwan de Shi Hsiu-chu (2)</span></a><span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span></p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/07/20/980053645a5d464aae62ddd76617d1e4.jpg" style="width: 500px;"></p>
<p>Parure traditionnelle de perles en verre Paiwan (photo RTI)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/07/13/aecdaa566b0af9565c0430fe969f2c6f.jpg.pagespeed.ce.p1r9N2hanz.jpg" style="width: 500px;"></p>
<p>&nbsp;&nbsp; &nbsp;La perle tangayungayu, perle du frelon &agrave; ventre noir, repr&eacute;sente la force (photos RTI / Wikip&eacute;dia)</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/07/16/7cfbd98822de4738f203a56a84377271.jpg.pagespeed.ce.-WCajpz1JV.jpg" style="height: 415px; width: 500px;"></p>
<p>&nbsp;&nbsp; &nbsp;La perle auwng, perle du capricorne, repr&eacute;sente la pers&eacute;v&eacute;rence, la strat&eacute;gie et le courage (photos RTI / Wikip&eacute;dia)</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21640</guid>
      <pubDate>Thu, 20 Jul 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/07/20/20230720_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="36600960" />
      <itunes:title>Lin Hsiu-hui et les perles de verre Paiwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Lin Hsiu-hui et les perles de verre Paiwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aujourd'hui, c'est &agrave; Taitung que nous allons rencontrer Lin Hsiu-hui (林秀慧), ou plut&ocirc;t Kedrekedr Maljaljaves, de son nom autochtone Paiwan.&nbsp;</p>
<p>Dans le prolongement des d&eacute;cryptages de Lisa Duffaud r&eacute;alis&eacute;s &agrave; Pintung&nbsp;et de l'&eacute;pisode de la semaine derni&egrave;re dans lequel nous avons parl&eacute;&nbsp;de l'origine de son atelier de fabrication de perles en verre ainsi que de la signification des perles et des parures selon la tradition Paiwan, nous poursuivons aujourd'hui la description du sens associ&eacute; &agrave; quelques perles. Nous aborderons &eacute;galement les techniques de fabrication des perles en verre&nbsp;et les recherche arch&eacute;ologiques en cours &agrave; ce sujet.&nbsp;</p>
<p>Liens :</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/M51PiWoKY88?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><a href="https://si.secda.info/atabeads/"><span style="color: #0000ff;">Site de l'atelier Qkata</span></a></p>
<p>Autres &eacute;pisodes :&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/109131"><span style="color: #0000ff;">Lin Hsiu-hui, artisane du verre color&eacute;</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/109026"><span style="color: #0000ff;">Visite de l'exposition de perles Paiwan au Mus&eacute;e d'art de Pingtung</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/109065"><span style="color: #0000ff;">Visite de l'atelier de perles en verre Paiwan de Shi Hsiu-chu</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/109086"><span style="color: #0000ff;">Visite de l'atelier de perles en verre Paiwan de Shi Hsiu-chu (2)</span></a><span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span></p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/07/20/980053645a5d464aae62ddd76617d1e4.jpg" style="width: 500px;"></p>
<p>Parure traditionnelle de perles en verre Paiwan (photo RTI)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/07/13/aecdaa566b0af9565c0430fe969f2c6f.jpg.pagespeed.ce.p1r9N2hanz.jpg" style="width: 500px;"></p>
<p>&nbsp;&nbsp; &nbsp;La perle tangayungayu, perle du frelon &agrave; ventre noir, repr&eacute;sente la force (photos RTI / Wikip&eacute;dia)</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/07/16/7cfbd98822de4738f203a56a84377271.jpg.pagespeed.ce.-WCajpz1JV.jpg" style="height: 415px; width: 500px;"></p>
<p>&nbsp;&nbsp; &nbsp;La perle auwng, perle du capricorne, repr&eacute;sente la pers&eacute;v&eacute;rence, la strat&eacute;gie et le courage (photos RTI / Wikip&eacute;dia)</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/07/20/852ac20d931059b9341fdb42e1cb605c.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>26</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Lin Hsiu-hui, artisane du verre coloré]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21641</link>
      <description><![CDATA[<p>Aujourd'hui, c'est &agrave; Taitung que nous allons rencontrer Lin Hsiu-hui (林秀慧), ou plut&ocirc;t Kedrekedr Maljaljaves, de son nom autochtone Paiwan.&nbsp;</p>
<p>Dans le prolongement des d&eacute;cryptages de Lisa Duffaud r&eacute;alis&eacute;s &agrave; Pintung au sujet des perles de verres, nous allons parler de l'origine de son atelier de fabrication de perles en verre, mais aussi de la signification des perles et des parures selon la tradition Paiwan.&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/07/13/d13bf98925f49f3d43490b27a2af9d95.jpg.pagespeed.ce.U-ztgxEXAg.jpg" style="height: 470px; width: 340px;"></p>
<p>Parure traditionnelle de perles en verre Paiwan (photo RTI)</p>
<p>Liens :</p>
<p><a href="https://si.secda.info/atabeads/"><span style="color: #0000ff;">Site de l'atelier Qkata</span></a></p>
<p>Autres &eacute;pisodes :&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/109026"><span style="color: #0000ff;">Visite de l'exposition de perles Paiwan au Mus&eacute;e d'art de Pingtung</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/109065"><span style="color: #0000ff;">Visite de l'atelier de perles en verre Paiwan de Shi Hsiu-chu</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/109086"><span style="color: #0000ff;">Visite de l'atelier de perles en verre Paiwan de Shi Hsiu-chu (2)</span></a><span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21641</guid>
      <pubDate>Thu, 13 Jul 2023 02:30:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/07/13/20230713_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Lin Hsiu-hui, artisane du verre coloré</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Lin Hsiu-hui, artisane du verre coloré</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Aujourd'hui, c'est &agrave; Taitung que nous allons rencontrer Lin Hsiu-hui (林秀慧), ou plut&ocirc;t Kedrekedr Maljaljaves, de son nom autochtone Paiwan.&nbsp;</p>
<p>Dans le prolongement des d&eacute;cryptages de Lisa Duffaud r&eacute;alis&eacute;s &agrave; Pintung au sujet des perles de verres, nous allons parler de l'origine de son atelier de fabrication de perles en verre, mais aussi de la signification des perles et des parures selon la tradition Paiwan.&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/07/13/d13bf98925f49f3d43490b27a2af9d95.jpg.pagespeed.ce.U-ztgxEXAg.jpg" style="height: 470px; width: 340px;"></p>
<p>Parure traditionnelle de perles en verre Paiwan (photo RTI)</p>
<p>Liens :</p>
<p><a href="https://si.secda.info/atabeads/"><span style="color: #0000ff;">Site de l'atelier Qkata</span></a></p>
<p>Autres &eacute;pisodes :&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/109026"><span style="color: #0000ff;">Visite de l'exposition de perles Paiwan au Mus&eacute;e d'art de Pingtung</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/109065"><span style="color: #0000ff;">Visite de l'atelier de perles en verre Paiwan de Shi Hsiu-chu</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/109086"><span style="color: #0000ff;">Visite de l'atelier de perles en verre Paiwan de Shi Hsiu-chu (2)</span></a><span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2019/02/01/eb50607f4d5b8eced36064ef09633562.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>25</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La danse sans limites : Lin Si-duan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=20629</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Ni l'&acirc;ge ni le handicap ne sont des raisons pour se priver de la joie de danser, au contraire.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">C'est ce qu'explique Lin Si-duan (林絲緞), qui &agrave; 83 ans enseigne encore la danse au sein de l'<a href="https://www.iaea.org.tw/blank-17"><span style="color: #0000ff;">association d'arts int&eacute;gr&eacute;s de Taipei</span></a>&nbsp;qu'elle a fond&eacute;e&nbsp;&agrave; destination d'enfants handicap&eacute;s.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Retrouvez les &eacute;pisodes sur la premi&egrave;re partie de sa vie, <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/108964"><span style="color: #0000ff;">lorsqu'elle &eacute;tait mod&egrave;le</span></a>, et sur&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108965"><span style="color: #0000ff;">sa carri&egrave;re dans la danse moderne</span></a>.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=20629</guid>
      <pubDate>Thu, 06 Jul 2023 21:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/07/06/20230706_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="36600960" />
      <itunes:title>La danse sans limites : Lin Si-duan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>La danse sans limites : Lin Si-duan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Ni l'&acirc;ge ni le handicap ne sont des raisons pour se priver de la joie de danser, au contraire.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">C'est ce qu'explique Lin Si-duan (林絲緞), qui &agrave; 83 ans enseigne encore la danse au sein de l'<a href="https://www.iaea.org.tw/blank-17"><span style="color: #0000ff;">association d'arts int&eacute;gr&eacute;s de Taipei</span></a>&nbsp;qu'elle a fond&eacute;e&nbsp;&agrave; destination d'enfants handicap&eacute;s.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Retrouvez les &eacute;pisodes sur la premi&egrave;re partie de sa vie, <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/108964"><span style="color: #0000ff;">lorsqu'elle &eacute;tait mod&egrave;le</span></a>, et sur&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108965"><span style="color: #0000ff;">sa carri&egrave;re dans la danse moderne</span></a>.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/06/22/7b7b16bea5a3d5d1f2a5489f0a997e6c.jpeg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>24</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Lin Si-duan, pionnière de la danse moderne à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21643</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Lin Si-duan&nbsp;(林絲緞) a &eacute;t&eacute; la premi&egrave;re &agrave; faire beaucoup de choses &agrave; Ta&iuml;wan : elle est connue notamment pour ses apports dans le monde de la danse.</p>
<p style="text-align: justify;">Au c&oelig;ur d'&eacute;changes artistiques et culturels alors que la loi martiale &eacute;tait toujours en vigueur et dans une soci&eacute;t&eacute; conservatrice, elle a quitt&eacute; <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108964"><span style="color: #0000ff;">sa vie de mod&egrave;le </span></a>pour se consacrer &agrave; la danse, d'abord le ballet, puis tr&egrave;s vite elle s'est rapproch&eacute;e de la danse moderne.&nbsp;&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&Eacute;coutez l'<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109050"><span style="color: #0000ff;">&eacute;pisode suivant.</span></a></p>
<p style="text-align: justify;">Son fils, Lee Li-Shao, est r&eacute;alisateur de documentaires ; il a pr&eacute;sent&eacute; il y a deux ans le film Solo Dance, qui revient sur l'histoire de la vie de sa m&egrave;re et dont voici un extrait :</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/tMmdKeulNMA?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21643</guid>
      <pubDate>Thu, 29 Jun 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/06/29/20230629_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Lin Si-duan, pionnière de la danse moderne à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Lin Si-duan, pionnière de la danse moderne à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Lin Si-duan&nbsp;(林絲緞) a &eacute;t&eacute; la premi&egrave;re &agrave; faire beaucoup de choses &agrave; Ta&iuml;wan : elle est connue notamment pour ses apports dans le monde de la danse.</p>
<p style="text-align: justify;">Au c&oelig;ur d'&eacute;changes artistiques et culturels alors que la loi martiale &eacute;tait toujours en vigueur et dans une soci&eacute;t&eacute; conservatrice, elle a quitt&eacute; <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108964"><span style="color: #0000ff;">sa vie de mod&egrave;le </span></a>pour se consacrer &agrave; la danse, d'abord le ballet, puis tr&egrave;s vite elle s'est rapproch&eacute;e de la danse moderne.&nbsp;&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&Eacute;coutez l'<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/109050"><span style="color: #0000ff;">&eacute;pisode suivant.</span></a></p>
<p style="text-align: justify;">Son fils, Lee Li-Shao, est r&eacute;alisateur de documentaires ; il a pr&eacute;sent&eacute; il y a deux ans le film Solo Dance, qui revient sur l'histoire de la vie de sa m&egrave;re et dont voici un extrait :</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/tMmdKeulNMA?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/06/22/86c14c83023278007d7538851d77b3ab.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>23</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Lin Si-duan, première modèle à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21644</link>
      <description><![CDATA[<p>Lin Si-duan&nbsp;(林絲緞) a &eacute;t&eacute; la premi&egrave;re &agrave; faire beaucoup de choses &agrave; Ta&iuml;wan : elle est connue pour ses apports dans le monde de la danse, mais avant cela, elle a &eacute;galement &eacute;t&eacute; le premi&egrave;re mod&egrave;le de nu professionnelle.</p>
<p>Elle raconte cette exp&eacute;rience pour le public de RTI.&nbsp;</p>
<p>&Eacute;coutez l<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/108965"><span style="color: #0000ff;">'&eacute;pisode suvant</span></a></p>
<p>Son fils, Lee Li-Shao, est r&eacute;alisateur de documentaires ; il a pr&eacute;sent&eacute; il y a deux ans le film Solo Dance, qui revient sur l'histoire de la vie de sa m&egrave;re et dont voici un extrait :</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/tMmdKeulNMA?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21644</guid>
      <pubDate>Thu, 22 Jun 2023 21:06:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/06/22/20230622_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Lin Si-duan, première modèle à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Lin Si-duan, première modèle à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Lin Si-duan&nbsp;(林絲緞) a &eacute;t&eacute; la premi&egrave;re &agrave; faire beaucoup de choses &agrave; Ta&iuml;wan : elle est connue pour ses apports dans le monde de la danse, mais avant cela, elle a &eacute;galement &eacute;t&eacute; le premi&egrave;re mod&egrave;le de nu professionnelle.</p>
<p>Elle raconte cette exp&eacute;rience pour le public de RTI.&nbsp;</p>
<p>&Eacute;coutez l<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/108965"><span style="color: #0000ff;">'&eacute;pisode suvant</span></a></p>
<p>Son fils, Lee Li-Shao, est r&eacute;alisateur de documentaires ; il a pr&eacute;sent&eacute; il y a deux ans le film Solo Dance, qui revient sur l'histoire de la vie de sa m&egrave;re et dont voici un extrait :</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/tMmdKeulNMA?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/06/22/1f5ecd318c79d32fc82d8c8e5b4b12bc.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>22</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Rituel de cour autochtone : une noble Rukai raconte]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=28970</link>
      <description><![CDATA[<p>Madame Tang, une femme de la noblesse Rukai, nous a ouvert les portes de sa maison et racont&eacute; comment les jeunes se faisaient la cour, il y a cinquante ans. Je vous invite &agrave; d&eacute;couvrir une tradition unique, &agrave; la fois tr&egrave;s romantique et tr&egrave;s surprenante, ainsi que son astuce lorsqu'elle n'avait pas envie de s'y plier - mais toujours sans froisser son pr&eacute;tendant.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/06/15/b87fac7c6b4767bcfc35e72ab3036beb.jpg"></p>
<p>Jeune femme en habits traditionnels Rukai (image tir&eacute;e de l'ouvrage d'Elizabeth Zeitoun <em>We should not Forget the Stories of the Mantauran: Memories of Our Past</em>)</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=28970</guid>
      <pubDate>Thu, 15 Jun 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/06/15/20230615_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Rituel de cour autochtone : une noble Rukai raconte</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Rituel de cour autochtone : une noble Rukai raconte</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Madame Tang, une femme de la noblesse Rukai, nous a ouvert les portes de sa maison et racont&eacute; comment les jeunes se faisaient la cour, il y a cinquante ans. Je vous invite &agrave; d&eacute;couvrir une tradition unique, &agrave; la fois tr&egrave;s romantique et tr&egrave;s surprenante, ainsi que son astuce lorsqu'elle n'avait pas envie de s'y plier - mais toujours sans froisser son pr&eacute;tendant.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/06/15/b87fac7c6b4767bcfc35e72ab3036beb.jpg"></p>
<p>Jeune femme en habits traditionnels Rukai (image tir&eacute;e de l'ouvrage d'Elizabeth Zeitoun <em>We should not Forget the Stories of the Mantauran: Memories of Our Past</em>)</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/06/15/85b6c883bc6320083990a81b73680e30.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>21</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Les droits humains, notre quotidien : Eeling Chiu]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21312</link>
      <description><![CDATA[<p>Eeling Chiu, secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;rale d'Amnesty International Ta&iuml;wan, nous raconte en quoi les questions de droits humains sont en r&eacute;alit&eacute; tr&egrave;s proches de chacun d'entre nous :&nbsp;on peut avoir&nbsp;besoin d'un acc&egrave;s en fauteil roulant, ou bien d'accompagner quelqu'un pour un avortement, m&ecirc;me si on n'imaginait pas se retrouver dans cette situation.&nbsp;&nbsp;</p>
<p>Elle explique comment le travail dans les ONG l'a impact&eacute;e, ce qu'elle nvisage pour le futur ou encore comment elle s'y prend pour communiquer avec des proches qui ne partagent pas toujours les m&ecirc;mes valeurs...</p>
<p>Retrouvez &eacute;galement le <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108898"><span style="color: #0000ff;">1er &eacute;pisode </span></a>de son interview et <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/108896"><span style="color: #0000ff;">le&nbsp;d&eacute;cryptage</span></a>&nbsp;de Sasa autour de la question de la peine de mort.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21312</guid>
      <pubDate>Thu, 08 Jun 2023 20:50:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/06/08/20230608_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Les droits humains, notre quotidien : Eeling Chiu</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Les droits humains, notre quotidien : Eeling Chiu</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Eeling Chiu, secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;rale d'Amnesty International Ta&iuml;wan, nous raconte en quoi les questions de droits humains sont en r&eacute;alit&eacute; tr&egrave;s proches de chacun d'entre nous :&nbsp;on peut avoir&nbsp;besoin d'un acc&egrave;s en fauteil roulant, ou bien d'accompagner quelqu'un pour un avortement, m&ecirc;me si on n'imaginait pas se retrouver dans cette situation.&nbsp;&nbsp;</p>
<p>Elle explique comment le travail dans les ONG l'a impact&eacute;e, ce qu'elle nvisage pour le futur ou encore comment elle s'y prend pour communiquer avec des proches qui ne partagent pas toujours les m&ecirc;mes valeurs...</p>
<p>Retrouvez &eacute;galement le <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108898"><span style="color: #0000ff;">1er &eacute;pisode </span></a>de son interview et <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/108896"><span style="color: #0000ff;">le&nbsp;d&eacute;cryptage</span></a>&nbsp;de Sasa autour de la question de la peine de mort.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/06/08/9f383b23558b78fc42ede2c98fdbc4ec.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>20</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Eeling Chiu, du militantisme à la fac à Amnesty International]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=14334</link>
      <description><![CDATA[<p>Cette semaine, c'est Eeling Chiu (邱伊翎)&nbsp;qui nous parle de son parcours, depuis son engagement en tant qu'&eacute;tudiante jusqu'&agrave; ses activit&eacute;s&nbsp;au sein de diverses ONG de protection des droits humains.</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108940"><span style="color: #0000ff;">2</span><span style="color: #0000ff;">e partie de cette interview</span></a></p>
<p>Pour aller plus loin :&nbsp;</p>
<p><a href="https://taiwaninfo.nat.gov.tw/print.php?unit=69&amp;post=67151"><span style="color: #0000ff;">Projet de parc industriel &agrave; Tainan</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/news/view/id/98424"><span style="color: #0000ff;">Les spatules &agrave; t&ecirc;te noir</span></a><a href="https://fr.rti.org.tw/news/view/id/98424"><span style="color: #0000ff;">e</span></a><span style="color: #0000ff;">&nbsp;en 2023</span></p>
<p>&Eacute;missions de Ta&iuml;wan dans toute sa diversit&eacute; autour de la question des r&eacute;fugi&eacute;s &agrave; Ta&iuml;wan :</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1579/id/108777"><span style="color: #0000ff;">La question &eacute;pineuse des r&eacute;fugi&eacute;s &agrave; Ta&iuml;wan</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1579/id/108815"><span style="color: #0000ff;">L'accueil des Hongkongais &agrave; Ta&iuml;wan</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1579/id/108839"><span style="color: #0000ff;">R&eacute;flexions du libraire hongkongais Lam Wing-kee sur sa vie &agrave; Ta&iuml;wan</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1579/id/108893"><span style="color: #0000ff;">L'histoire des camps de r&eacute;fugi&eacute;s vietnamiens &agrave; Penghu</span></a></p>
<p>R&eacute;cents D&eacute;cryptages sur la peine de mort &agrave; Ta&iuml;wan :&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/108895"><span style="color: #0000ff;">Abolition de la peine de mort : les militants asiatiques dialoguent &agrave; Taipei</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/108896"><span style="color: #0000ff;">Point sur la peine de mort &agrave; Ta&iuml;wan</span></a></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=14334</guid>
      <pubDate>Thu, 01 Jun 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/06/01/20230601_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Eeling Chiu, du militantisme à la fac à Amnesty International</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Eeling Chiu, du militantisme à la fac à Amnesty International</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Cette semaine, c'est Eeling Chiu (邱伊翎)&nbsp;qui nous parle de son parcours, depuis son engagement en tant qu'&eacute;tudiante jusqu'&agrave; ses activit&eacute;s&nbsp;au sein de diverses ONG de protection des droits humains.</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108940"><span style="color: #0000ff;">2</span><span style="color: #0000ff;">e partie de cette interview</span></a></p>
<p>Pour aller plus loin :&nbsp;</p>
<p><a href="https://taiwaninfo.nat.gov.tw/print.php?unit=69&amp;post=67151"><span style="color: #0000ff;">Projet de parc industriel &agrave; Tainan</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/news/view/id/98424"><span style="color: #0000ff;">Les spatules &agrave; t&ecirc;te noir</span></a><a href="https://fr.rti.org.tw/news/view/id/98424"><span style="color: #0000ff;">e</span></a><span style="color: #0000ff;">&nbsp;en 2023</span></p>
<p>&Eacute;missions de Ta&iuml;wan dans toute sa diversit&eacute; autour de la question des r&eacute;fugi&eacute;s &agrave; Ta&iuml;wan :</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1579/id/108777"><span style="color: #0000ff;">La question &eacute;pineuse des r&eacute;fugi&eacute;s &agrave; Ta&iuml;wan</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1579/id/108815"><span style="color: #0000ff;">L'accueil des Hongkongais &agrave; Ta&iuml;wan</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1579/id/108839"><span style="color: #0000ff;">R&eacute;flexions du libraire hongkongais Lam Wing-kee sur sa vie &agrave; Ta&iuml;wan</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1579/id/108893"><span style="color: #0000ff;">L'histoire des camps de r&eacute;fugi&eacute;s vietnamiens &agrave; Penghu</span></a></p>
<p>R&eacute;cents D&eacute;cryptages sur la peine de mort &agrave; Ta&iuml;wan :&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/108895"><span style="color: #0000ff;">Abolition de la peine de mort : les militants asiatiques dialoguent &agrave; Taipei</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/108896"><span style="color: #0000ff;">Point sur la peine de mort &agrave; Ta&iuml;wan</span></a></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/06/01/95d26bcb21737053fe99101206054a8c.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>19</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Sanmao, une écrivaine par monts et par vaux]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29302</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Sanmao est n&eacute;e en Chine en 1943 et arriv&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan avec sa famille lorsqu'elle avait six ans, fuyant la guerre civile en Chine. Elle a tr&egrave;s t&ocirc;t commenc&eacute; &agrave; &eacute;crire, et est partie en Espagne &eacute;tudier &agrave; 24 ans. Elle a ensuite pass&eacute; sa vie d'un pays &agrave; l'autre, entre le Sahara, l'Am&eacute;rique latine, les Etats-Unis, l'Europe et Ta&iuml;wan...</p>
<p style="text-align: justify;">Son &oelig;uvre la plus c&eacute;l&egrave;bre, <em>Les histoires du Sahara&nbsp;</em>(<em>Sahala de gushi</em>&nbsp;撒哈拉的故事) , n'a pas &eacute;t&eacute; traduite en fran&ccedil;ais, mais vous pouvez retrouver ici le chapitre&nbsp;&laquo;&nbsp;<a href="https://journals.openedition.org/ideo/649?lang=en"><span style="color: #0000ff;">Entre r&ecirc;ve et r&eacute;alit&eacute;</span></a>&nbsp;&raquo;</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;"><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2021/09/26/20210926000126M.jpg.pagespeed.ce.d_EvpMxoEO.jpg"></p>
<p>Sanmao a pass&eacute; sa vie d'un pays &agrave; l'autre, entre l'Espagne, le Sahara, l'Europe, Ta&iuml;wan, l'Am&eacute;rique latine... (photo CNA)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/iR_GFwcC8DY?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>Version de&nbsp;<em>L'Olivier (Gan lan shu&nbsp;</em>橄欖樹) par Barbora Xu, &eacute;voqu&eacute;e dans l'&eacute;mission.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29302</guid>
      <pubDate>Thu, 25 May 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/05/25/20230525_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="31200960" />
      <itunes:title>Sanmao, une écrivaine par monts et par vaux</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Sanmao, une écrivaine par monts et par vaux</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Sanmao est n&eacute;e en Chine en 1943 et arriv&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan avec sa famille lorsqu'elle avait six ans, fuyant la guerre civile en Chine. Elle a tr&egrave;s t&ocirc;t commenc&eacute; &agrave; &eacute;crire, et est partie en Espagne &eacute;tudier &agrave; 24 ans. Elle a ensuite pass&eacute; sa vie d'un pays &agrave; l'autre, entre le Sahara, l'Am&eacute;rique latine, les Etats-Unis, l'Europe et Ta&iuml;wan...</p>
<p style="text-align: justify;">Son &oelig;uvre la plus c&eacute;l&egrave;bre, <em>Les histoires du Sahara&nbsp;</em>(<em>Sahala de gushi</em>&nbsp;撒哈拉的故事) , n'a pas &eacute;t&eacute; traduite en fran&ccedil;ais, mais vous pouvez retrouver ici le chapitre&nbsp;&laquo;&nbsp;<a href="https://journals.openedition.org/ideo/649?lang=en"><span style="color: #0000ff;">Entre r&ecirc;ve et r&eacute;alit&eacute;</span></a>&nbsp;&raquo;</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;"><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2021/09/26/20210926000126M.jpg.pagespeed.ce.d_EvpMxoEO.jpg"></p>
<p>Sanmao a pass&eacute; sa vie d'un pays &agrave; l'autre, entre l'Espagne, le Sahara, l'Europe, Ta&iuml;wan, l'Am&eacute;rique latine... (photo CNA)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/iR_GFwcC8DY?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>Version de&nbsp;<em>L'Olivier (Gan lan shu&nbsp;</em>橄欖樹) par Barbora Xu, &eacute;voqu&eacute;e dans l'&eacute;mission.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2021/03/22/20210322000087M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>18</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Les femmes dans la littérature taïwanaise]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21321</link>
      <description><![CDATA[<p>Cette semaine, <a href="https://www.univ-lyon3.fr/gaffric-gwennael"><span style="color: #0000ff;">Gwenna&euml;l Gaffric</span></a>,&nbsp;traducteur, ma&icirc;tre de conf&eacute;rences et directeur du d&eacute;partement d&rsquo;&eacute;tudes chinoises de l&rsquo;Universit&eacute; Lyon III&nbsp;Jean Moulin, est venu nous parler des femmes dans la <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/108826"><span style="color: #0000ff;">litt&eacute;rature</span></a> <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/108826"><span style="color: #0000ff;">ta&iuml;wanaise</span></a> contemporaine, et en particulier de celles que l'on peut lire en fran&ccedil;ais&nbsp;: autrices, romanci&egrave;res, po&eacute;tesses, b&eacute;d&eacute;istes, ou encore traductrices...&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21321</guid>
      <pubDate>Thu, 18 May 2023 19:35:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/05/18/20230518_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Les femmes dans la littérature taïwanaise</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Les femmes dans la littérature taïwanaise</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Cette semaine, <a href="https://www.univ-lyon3.fr/gaffric-gwennael"><span style="color: #0000ff;">Gwenna&euml;l Gaffric</span></a>,&nbsp;traducteur, ma&icirc;tre de conf&eacute;rences et directeur du d&eacute;partement d&rsquo;&eacute;tudes chinoises de l&rsquo;Universit&eacute; Lyon III&nbsp;Jean Moulin, est venu nous parler des femmes dans la <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/108826"><span style="color: #0000ff;">litt&eacute;rature</span></a> <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/108826"><span style="color: #0000ff;">ta&iuml;wanaise</span></a> contemporaine, et en particulier de celles que l'on peut lire en fran&ccedil;ais&nbsp;: autrices, romanci&egrave;res, po&eacute;tesses, b&eacute;d&eacute;istes, ou encore traductrices...&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2022/10/18/20221018000168M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>17</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Yu Meinu, avocate et députée]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34167</link>
      <description><![CDATA[<p>Yu Meinu (尤美女), actuellement pr&eacute;sidente du Barreau de Ta&iuml;wan et ancienne d&eacute;put&eacute;e, est venue nous parler de son parcours et de diverses questions relatives aux droits humains.</p>
<p>Dans cet &eacute;pisode, elle revient sur son r&ocirc;le dans les luttes sociales&nbsp;en tant que d&eacute;put&eacute;e et avocate, en particulier l'avancement des droits des personnes LGBT.&nbsp;</p>
<p>Retrouvez&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108748"><span style="color: #0000ff;">la premi&egrave;re partie</span></a><span style="color: #0000ff;"> </span>de son interview, ainsi que l'&eacute;mission de Sasa sur<span style="color: #0000ff;"> </span><a href="http://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1579/id/108777"><span style="color: #0000ff;">la question &eacute;pineuse des r&eacute;fugi&eacute;s &agrave; Ta&iuml;wan</span></a>&nbsp;dans laquelle Yu Meinu intervient &eacute;galement.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34167</guid>
      <pubDate>Thu, 11 May 2023 18:40:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/05/11/20230511_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="39600960" />
      <itunes:title>Yu Meinu, avocate et députée</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Yu Meinu, avocate et députée</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Yu Meinu (尤美女), actuellement pr&eacute;sidente du Barreau de Ta&iuml;wan et ancienne d&eacute;put&eacute;e, est venue nous parler de son parcours et de diverses questions relatives aux droits humains.</p>
<p>Dans cet &eacute;pisode, elle revient sur son r&ocirc;le dans les luttes sociales&nbsp;en tant que d&eacute;put&eacute;e et avocate, en particulier l'avancement des droits des personnes LGBT.&nbsp;</p>
<p>Retrouvez&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108748"><span style="color: #0000ff;">la premi&egrave;re partie</span></a><span style="color: #0000ff;"> </span>de son interview, ainsi que l'&eacute;mission de Sasa sur<span style="color: #0000ff;"> </span><a href="http://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1579/id/108777"><span style="color: #0000ff;">la question &eacute;pineuse des r&eacute;fugi&eacute;s &agrave; Ta&iuml;wan</span></a>&nbsp;dans laquelle Yu Meinu intervient &eacute;galement.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2019/12/30/20191230000043M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>16</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Yu Meinu : d'une enfance sous la loi martiale à un combat pour les droits humains]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34166</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Yu Meinu (尤美女), actuellement pr&eacute;sidente du Barreau de Ta&iuml;wan et ancienne d&eacute;put&eacute;e, est venue nous parler de son parcours et de diverses questions relatives aux droits humains.</p>
<p style="text-align: justify;">Dans ce premier &eacute;pisode, nous revenons sur le d&eacute;but de son parcours : enfance et jeunesse, jusqu'&agrave; ce qu'elle int&egrave;gre la revue f&eacute;ministe Awakening &agrave; sa fondation en 1982,&nbsp;alors qu'elle &eacute;tait encore &agrave; l'universit&eacute; en master.&nbsp; La loi martiale a &eacute;t&eacute; lev&eacute;e cinq ans plus tard, en 1987.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Retrouvez ici <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108773"><span style="color: #0000ff;">la suite de son interview</span></a><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108773">.</a></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34166</guid>
      <pubDate>Thu, 04 May 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/05/04/20230504_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="33000960" />
      <itunes:title>Yu Meinu : d'une enfance sous la loi martiale à un combat pour les droits humains</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Yu Meinu : d'une enfance sous la loi martiale à un combat pour les droits humains</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Yu Meinu (尤美女), actuellement pr&eacute;sidente du Barreau de Ta&iuml;wan et ancienne d&eacute;put&eacute;e, est venue nous parler de son parcours et de diverses questions relatives aux droits humains.</p>
<p style="text-align: justify;">Dans ce premier &eacute;pisode, nous revenons sur le d&eacute;but de son parcours : enfance et jeunesse, jusqu'&agrave; ce qu'elle int&egrave;gre la revue f&eacute;ministe Awakening &agrave; sa fondation en 1982,&nbsp;alors qu'elle &eacute;tait encore &agrave; l'universit&eacute; en master.&nbsp; La loi martiale a &eacute;t&eacute; lev&eacute;e cinq ans plus tard, en 1987.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Retrouvez ici <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108773"><span style="color: #0000ff;">la suite de son interview</span></a><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108773">.</a></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/05/04/930cca6f741686a6fd37bae234ce242e.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>15</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Josiane Cauquelin, une ethnologue chez les Puyuma]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=19540</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Aujourd'hui, nous rencontrons l'ethnologue Josiane Cauquelin, sp&eacute;cialiste des Puyuma. Elle nous raconte comment s'est pass&eacute; son terrain, dans le village de Puyuma (Nanwang), ses relations avec les gens du village et en particulier avec les femmes, qui lui ont livr&eacute; beaucoup de secrets et d'histoires.&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/images/2023/04/20/601a6898e21825acbb07429dee57ce4e.jpg.pagespeed.ce.umxZzhvpl7.jpg" style="height: 468px; width: 720px;"></p>
<p>La maison o&ugrave; elle habitait (photo : aimable cr&eacute;dit)</p>
<p>Suite dans l'interview sur la soci&eacute;t&eacute; Puyuma et <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1557/id/108695">les classes d'&acirc;ge</a>, ainsi que&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1557/id/108696">sur les femmes chamanes</a>.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/5NXvlA6V654?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/NBkBmtJVwwY?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=19540</guid>
      <pubDate>Thu, 20 Apr 2023 22:30:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/04/20/20230420_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="45600960" />
      <itunes:title>Josiane Cauquelin, une ethnologue chez les Puyuma</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Josiane Cauquelin, une ethnologue chez les Puyuma</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Aujourd'hui, nous rencontrons l'ethnologue Josiane Cauquelin, sp&eacute;cialiste des Puyuma. Elle nous raconte comment s'est pass&eacute; son terrain, dans le village de Puyuma (Nanwang), ses relations avec les gens du village et en particulier avec les femmes, qui lui ont livr&eacute; beaucoup de secrets et d'histoires.&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/images/2023/04/20/601a6898e21825acbb07429dee57ce4e.jpg.pagespeed.ce.umxZzhvpl7.jpg" style="height: 468px; width: 720px;"></p>
<p>La maison o&ugrave; elle habitait (photo : aimable cr&eacute;dit)</p>
<p>Suite dans l'interview sur la soci&eacute;t&eacute; Puyuma et <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1557/id/108695">les classes d'&acirc;ge</a>, ainsi que&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1557/id/108696">sur les femmes chamanes</a>.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/5NXvlA6V654?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/NBkBmtJVwwY?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/04/20/3b4aa27861923ecd1ee9328825323513.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>14</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Yutan Lin : apprentissage et transmission du tango]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34179</link>
      <description><![CDATA[<p>Cet &eacute;pisode est la <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108509"><span style="color: #0000cd;">suite de l'interview</span></a> de Yutan Lin, qui nous parle aujourd'hui de l'aprentissage et de la transmission du tango. Avec son esprit scientifique, elle essaye de formuler un syst&egrave;me qui serait comme une maison, qui permet d'appr&eacute;hender le tango dans son ensemble. Construite et cass&eacute;e plusieurs fois, sa compr&eacute;hension du tango a &eacute;volu&eacute;, et la maison a m&ecirc;me gagn&eacute; un immense jardin !&nbsp;</p>
<p>Et voici quelques musiques recommand&eacute;es par Yutan :&nbsp;</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/vdNSg2Kjx0o?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/qrhvPsQU1dQ?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34179</guid>
      <pubDate>Thu, 13 Apr 2023 15:30:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/04/13/20230413_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="28800960" />
      <itunes:title>Yutan Lin : apprentissage et transmission du tango</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Yutan Lin : apprentissage et transmission du tango</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Cet &eacute;pisode est la <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108509"><span style="color: #0000cd;">suite de l'interview</span></a> de Yutan Lin, qui nous parle aujourd'hui de l'aprentissage et de la transmission du tango. Avec son esprit scientifique, elle essaye de formuler un syst&egrave;me qui serait comme une maison, qui permet d'appr&eacute;hender le tango dans son ensemble. Construite et cass&eacute;e plusieurs fois, sa compr&eacute;hension du tango a &eacute;volu&eacute;, et la maison a m&ecirc;me gagn&eacute; un immense jardin !&nbsp;</p>
<p>Et voici quelques musiques recommand&eacute;es par Yutan :&nbsp;</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/vdNSg2Kjx0o?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/qrhvPsQU1dQ?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/03/31/7b3a799863240ca505e1c2361daffd7d.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>13</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Yutan Lin : le tango, la beauté et le chien qui court après sa queue]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34180</link>
      <description><![CDATA[<p>Yutan Lin, g&eacute;ologue reconvertie en professeure de tango argentin et DJ, nous partage son exp&eacute;rience et sa relation avec cette danse de mani&egrave;re tr&egrave;s imag&eacute;e. Un chien qui court apr&egrave;s sa queue ? C'est la vaine poursuite de la beaut&eacute;. Un guide touristique ? Je vous laisse essayer de deviner ce que &ccedil;a repr&eacute;sente !</p>
<p>Suite de l'interview <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108510"><span style="color: #0000cd;">ici</span></a>.</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/31/6d175bec4c8127870b22429638dbdd84.jpg.pagespeed.ce.P5bFSnw52R.jpg" style="height: 535px; width: 360px;"></p>
<p>Yutan Lin guide un tango (photo fournie par Yutan)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>S&eacute;lection de musiques de tango par Yutan :&nbsp;</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/L80fa4l7p1Q?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/4qlDtdDZdco?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34180</guid>
      <pubDate>Thu, 06 Apr 2023 20:45:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/04/06/20230406_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="30600960" />
      <itunes:title>Yutan Lin : le tango, la beauté et le chien qui court après sa queue</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Yutan Lin : le tango, la beauté et le chien qui court après sa queue</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Yutan Lin, g&eacute;ologue reconvertie en professeure de tango argentin et DJ, nous partage son exp&eacute;rience et sa relation avec cette danse de mani&egrave;re tr&egrave;s imag&eacute;e. Un chien qui court apr&egrave;s sa queue ? C'est la vaine poursuite de la beaut&eacute;. Un guide touristique ? Je vous laisse essayer de deviner ce que &ccedil;a repr&eacute;sente !</p>
<p>Suite de l'interview <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108510"><span style="color: #0000cd;">ici</span></a>.</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/31/6d175bec4c8127870b22429638dbdd84.jpg.pagespeed.ce.P5bFSnw52R.jpg" style="height: 535px; width: 360px;"></p>
<p>Yutan Lin guide un tango (photo fournie par Yutan)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>S&eacute;lection de musiques de tango par Yutan :&nbsp;</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/L80fa4l7p1Q?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/4qlDtdDZdco?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/03/31/1b7a44162a0c5cd64656540e9779c378.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>12</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Naissances chez les Yami, sur l'île des Orchidées]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=23444</link>
      <description><![CDATA[<p>Apr&egrave;s une pr&eacute;sentation de la chercheuse <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108479">V&eacute;ronique Arnaud</a> et de <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108483">l'h&eacute;ritage qu'elle nous laisse</a>, cette semaine nous faisons une plong&eacute;e au c&oelig;ur de ses &eacute;tudes ethnographiques : nous parlons des rituels, tabous, interdictions et traditions&nbsp;autour de la naissance chez le peuple Yami.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<iframe src="//www.youtube.com/embed/Y6Z5dtAexVI?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/CWow8OQPC_E?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/16/60cc59349e88c6078ae6f5dd98967bce.png.pagespeed.ce.UktSHULgzf.png"></p>
<p>Village et port de Jiraraley,&nbsp;o&ugrave; V&eacute;ronique Arnaud a effectu&eacute; ses recherches,&nbsp;juillet 1974 (photo : aimable cr&eacute;dit d'Elizabeth Zeitoun)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/16/b96997bdec0759eed05d3a7c4d128e42.jpg.pagespeed.ce.B0ofqCAxiD.jpg"></p>
<p>&nbsp;&nbsp;Carte des &icirc;les (r&eacute;alis&eacute;e par V&eacute;ronique Arnaud)</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/16/1b4089773cae20bccb5e0dead8681e82.jpg.pagespeed.ce.01jJ92qP6J.jpg"></p>
<p>&nbsp;&nbsp; &nbsp;Carte de Botel Tobago, l'&icirc;le des Orchid&eacute;es (r&eacute;alis&eacute;e par V&eacute;ronique Arnaud)</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=23444</guid>
      <pubDate>Thu, 30 Mar 2023 20:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/03/30/20230330_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="34800960" />
      <itunes:title>Naissances chez les Yami, sur l'île des Orchidées</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Naissances chez les Yami, sur l'île des Orchidées</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Apr&egrave;s une pr&eacute;sentation de la chercheuse <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108479">V&eacute;ronique Arnaud</a> et de <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108483">l'h&eacute;ritage qu'elle nous laisse</a>, cette semaine nous faisons une plong&eacute;e au c&oelig;ur de ses &eacute;tudes ethnographiques : nous parlons des rituels, tabous, interdictions et traditions&nbsp;autour de la naissance chez le peuple Yami.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<iframe src="//www.youtube.com/embed/Y6Z5dtAexVI?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/CWow8OQPC_E?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/16/60cc59349e88c6078ae6f5dd98967bce.png.pagespeed.ce.UktSHULgzf.png"></p>
<p>Village et port de Jiraraley,&nbsp;o&ugrave; V&eacute;ronique Arnaud a effectu&eacute; ses recherches,&nbsp;juillet 1974 (photo : aimable cr&eacute;dit d'Elizabeth Zeitoun)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/16/b96997bdec0759eed05d3a7c4d128e42.jpg.pagespeed.ce.B0ofqCAxiD.jpg"></p>
<p>&nbsp;&nbsp;Carte des &icirc;les (r&eacute;alis&eacute;e par V&eacute;ronique Arnaud)</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/16/1b4089773cae20bccb5e0dead8681e82.jpg.pagespeed.ce.01jJ92qP6J.jpg"></p>
<p>&nbsp;&nbsp; &nbsp;Carte de Botel Tobago, l'&icirc;le des Orchid&eacute;es (r&eacute;alis&eacute;e par V&eacute;ronique Arnaud)</p>
<p>&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/03/30/193ac676c8b397a96e609bc9b06c0fd9.png" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>11</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[L'héritage de Véronique Arnaud]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21556</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;">V&eacute;ronique Arnaud a amass&eacute; au fils de ses nombreux voyages &agrave; l'&icirc;le des Orchid&eacute;es une immense collection de donn&eacute;es :&nbsp;des entregistrements, des transcriptions de chants responsoriaux, des films, des photos, des dessins, des notes, des traductions...</p>
<p style="text-align: justify;">Elle est d&eacute;c&eacute;d&eacute;e en novembre 2022, sans que l'avenir de son travail et de ses archives ne soit assur&eacute;. Avec tr&egrave;s peu de personnes sachant encore&nbsp;parler la langue Yami, capables d'aider les ethnologues et linguistes &agrave;&nbsp;travailler sur ce fonds, c'est une course contre la montre : l'objectif serait d'en publier une grammaire et un dictionnaire, pour que les descendants Yami puissent r&eacute;apprendre leur langue plus tard.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;"><iframe src="//www.youtube.com/embed/CWow8OQPC_E?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>Liens :&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108479"><span style="color: #0000ff;">Premier &eacute;pisode sur V&eacute;ronique Arnaud</span></a></p>
<p>&Eacute;mission sur l'&eacute;crivain Yami <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/108023"><span style="color: #0000ff;">Syaman Rapongan, auteur de&nbsp; &laquo; Les Yeux de l'Oc&eacute;an &raquo;</span></a></p>
<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=gtW8V7Kg0tI"><span style="color: #0000ff;">Vid&eacute;o du prix franco-ta&iuml;wanais</span></a> re&ccedil;u par V&eacute;ronique Arnaud en 2017</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Erratum : c'est&nbsp;Victoria Rau (et non V&eacute;ronica Rau) qui a cr&eacute;&eacute; le syst&egrave;me orthographique du Yami, promulgu&eacute; en 2005 en m&ecirc;me temps que celui de toutes les langues et dialectes formosan(e)s.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21556</guid>
      <pubDate>Thu, 23 Mar 2023 19:03:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/03/23/20230323_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="40200960" />
      <itunes:title>L'héritage de Véronique Arnaud</itunes:title>
      <itunes:subtitle>L'héritage de Véronique Arnaud</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align: justify;">V&eacute;ronique Arnaud a amass&eacute; au fils de ses nombreux voyages &agrave; l'&icirc;le des Orchid&eacute;es une immense collection de donn&eacute;es :&nbsp;des entregistrements, des transcriptions de chants responsoriaux, des films, des photos, des dessins, des notes, des traductions...</p>
<p style="text-align: justify;">Elle est d&eacute;c&eacute;d&eacute;e en novembre 2022, sans que l'avenir de son travail et de ses archives ne soit assur&eacute;. Avec tr&egrave;s peu de personnes sachant encore&nbsp;parler la langue Yami, capables d'aider les ethnologues et linguistes &agrave;&nbsp;travailler sur ce fonds, c'est une course contre la montre : l'objectif serait d'en publier une grammaire et un dictionnaire, pour que les descendants Yami puissent r&eacute;apprendre leur langue plus tard.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;"><iframe src="//www.youtube.com/embed/CWow8OQPC_E?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>Liens :&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108479"><span style="color: #0000ff;">Premier &eacute;pisode sur V&eacute;ronique Arnaud</span></a></p>
<p>&Eacute;mission sur l'&eacute;crivain Yami <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1477/id/108023"><span style="color: #0000ff;">Syaman Rapongan, auteur de&nbsp; &laquo; Les Yeux de l'Oc&eacute;an &raquo;</span></a></p>
<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=gtW8V7Kg0tI"><span style="color: #0000ff;">Vid&eacute;o du prix franco-ta&iuml;wanais</span></a> re&ccedil;u par V&eacute;ronique Arnaud en 2017</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Erratum : c'est&nbsp;Victoria Rau (et non V&eacute;ronica Rau) qui a cr&eacute;&eacute; le syst&egrave;me orthographique du Yami, promulgu&eacute; en 2005 en m&ecirc;me temps que celui de toutes les langues et dialectes formosan(e)s.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2022/11/16/20221116000249M.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>10</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Véronique Arnaud, chercheuse de l'île des Orchidées]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=32854</link>
      <description><![CDATA[<p>V&eacute;ronique Arnaud a consacr&eacute; 50 ans de sa vie &agrave; l'&eacute;tude des Yami, aussi appel&eacute;s Tao, le peuple qui habite l'&icirc;le des Orchid&eacute;es (蘭嶼 Lanyu en mandarin, Botel Tobago en Yami).&nbsp;&nbsp;</p>
<p>Ethnologue, elle a enregistr&eacute; leurs chants, appris leur langue,&nbsp;leurs rites, leurs coutumes ; elle&nbsp;a&nbsp;travaill&eacute; &agrave; transcrire et&nbsp;traduire les enregistrements effectu&eacute;s au fil des ans et de ses voyages.&nbsp;</p>
<p>Dans ce premier&nbsp;&eacute;pisode, son ami St&eacute;phane Corcuff &eacute;voque des souvenirs de documents qu'elle avait partag&eacute; avec lui, et nous revenons sur la collaboration ethno-linguistique entre V&eacute;ronique Arnaud et Elizabeth Zeitoun.&nbsp;</p>
<p>&Eacute;pisode 2 : <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108483"><span style="color: #0000ff;">L'h&eacute;ritage de V&eacute;ronique Arnaud</span></a></p>
<p>&Eacute;pisode 3 : <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108511"><span style="color: #0000ff;">Naissances chez les Yami</span></a></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/CWow8OQPC_E?rel=0" width="600" height="360" scrolling="no" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/16/60cc59349e88c6078ae6f5dd98967bce.png" style="width: 600px;"></p>
<p>Village et port de Jiraraley,&nbsp;o&ugrave; V&eacute;ronique Arnaud a effectu&eacute; ses recherches,&nbsp;juillet 1974 (photo : aimable cr&eacute;dit d'Elizabeth Zeitoun)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/16/2cf8ee6c84f8b8d86f8c8314ab9d55ee.png" style="width: 600px;"></p>
<p>Battages du millet, Jayu, 27 juin 1971 (photo : aimable cr&eacute;dit d'Elisabeth Zeitoun)</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/16/b96997bdec0759eed05d3a7c4d128e42.jpg" style="height: 818px; width: 600px;"></p>
<p>&nbsp;&nbsp; &nbsp;Carte des &icirc;les (r&eacute;alis&eacute;e par V&eacute;ronique Arnaud)</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/16/1b4089773cae20bccb5e0dead8681e82.jpg" style="height: 818px; width: 600px;"></p>
<p>&nbsp;&nbsp; &nbsp;Carte de Botel Tobago, l'&icirc;le des Orchid&eacute;es (r&eacute;alis&eacute;e par V&eacute;ronique Arnaud)</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=32854</guid>
      <pubDate>Thu, 16 Mar 2023 21:20:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/03/16/20230316_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Véronique Arnaud, chercheuse de l'île des Orchidées</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Véronique Arnaud, chercheuse de l'île des Orchidées</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>V&eacute;ronique Arnaud a consacr&eacute; 50 ans de sa vie &agrave; l'&eacute;tude des Yami, aussi appel&eacute;s Tao, le peuple qui habite l'&icirc;le des Orchid&eacute;es (蘭嶼 Lanyu en mandarin, Botel Tobago en Yami).&nbsp;&nbsp;</p>
<p>Ethnologue, elle a enregistr&eacute; leurs chants, appris leur langue,&nbsp;leurs rites, leurs coutumes ; elle&nbsp;a&nbsp;travaill&eacute; &agrave; transcrire et&nbsp;traduire les enregistrements effectu&eacute;s au fil des ans et de ses voyages.&nbsp;</p>
<p>Dans ce premier&nbsp;&eacute;pisode, son ami St&eacute;phane Corcuff &eacute;voque des souvenirs de documents qu'elle avait partag&eacute; avec lui, et nous revenons sur la collaboration ethno-linguistique entre V&eacute;ronique Arnaud et Elizabeth Zeitoun.&nbsp;</p>
<p>&Eacute;pisode 2 : <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108483"><span style="color: #0000ff;">L'h&eacute;ritage de V&eacute;ronique Arnaud</span></a></p>
<p>&Eacute;pisode 3 : <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108511"><span style="color: #0000ff;">Naissances chez les Yami</span></a></p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/CWow8OQPC_E?rel=0" width="600" height="360" scrolling="no" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/16/60cc59349e88c6078ae6f5dd98967bce.png" style="width: 600px;"></p>
<p>Village et port de Jiraraley,&nbsp;o&ugrave; V&eacute;ronique Arnaud a effectu&eacute; ses recherches,&nbsp;juillet 1974 (photo : aimable cr&eacute;dit d'Elizabeth Zeitoun)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/16/2cf8ee6c84f8b8d86f8c8314ab9d55ee.png" style="width: 600px;"></p>
<p>Battages du millet, Jayu, 27 juin 1971 (photo : aimable cr&eacute;dit d'Elisabeth Zeitoun)</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/16/b96997bdec0759eed05d3a7c4d128e42.jpg" style="height: 818px; width: 600px;"></p>
<p>&nbsp;&nbsp; &nbsp;Carte des &icirc;les (r&eacute;alis&eacute;e par V&eacute;ronique Arnaud)</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/16/1b4089773cae20bccb5e0dead8681e82.jpg" style="height: 818px; width: 600px;"></p>
<p>&nbsp;&nbsp; &nbsp;Carte de Botel Tobago, l'&icirc;le des Orchid&eacute;es (r&eacute;alis&eacute;e par V&eacute;ronique Arnaud)</p>
<p>&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/03/16/8216c1ec998022ad43e9e4405e940a32.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>9</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Une bédéiste taïwanaise en France : Li-chin Lin]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=32694</link>
      <description><![CDATA[<p>Li-chin Lin nous parle de Ta&iuml;wan sous diff&eacute;rents angles dans ses BD que vous connaissez peut-&ecirc;tre, Cl&eacute;ment Tricot l'avait d&eacute;j&agrave; interview&eacute;e au sujet de&nbsp;sa bande dessin&eacute;e Formose&nbsp;sur <a href="http://&nbsp;https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1559/id/101621&nbsp;"><span style="color: #0000ff;">la culture et l'histoire de Taiwan</span></a>,&nbsp;&nbsp;sur <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1559/id/101651"><span style="color: #0000ff;">la culture aborig&egrave;ne et les projets immobiliers</span></a>&nbsp;&eacute;voqu&eacute;s dans&nbsp;<em>Fudafudak, l'endroit qui scintille</em>, et plus r&eacute;cemment sur <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessagePlayer/programId/1477/id/105873&nbsp;"><span style="color: #0000ff;">sa derni&egrave;re bande dessin&eacute;e&nbsp;<em>Go&acirc;n tau</em>&nbsp;<em>Chez moi</em>,&nbsp;</span></a><span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span>et sur ses <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/106109&nbsp;"><span style="color: #0000ff;">probl&egrave;mes de voisinage</span></a>.</p>
<p>Aujourd'hui, nous parlons de son parcours, de son r&ocirc;le dans la mise en place d'&eacute;changes franco-ta&icirc;wanaises dans le monde de la BD et de ses futurs projets.</p>
<p>Pour chercher ses livres en fran&ccedil;ais, c'est <a href="https://www.caetla.fr/_Li-Chin-Lin_"><span style="color: #0000ff;">ici</span></a>.&nbsp;</p>
<p>Et les &eacute;missions de Sasa&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1579/id/108017"><span style="color: #0000ff;">le ta&iuml;wanais, langue ou dialecte ?</span></a>&nbsp; et&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1579/id/108049"><span style="color: #0000ff;">le ta&iuml;wanais sous le signe de la diversit&eacute;</span></a><span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span>sont &eacute;galement &agrave; retrouver pour en savoir plus !</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2022/12/15/e7ba16e36b8c862a79bfb6f7ca1805b5.png" style="height: 465px; width: 340px;"></p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/09/e2ad5bc51bb7dbbcfe251d2a76b82f04.jpg" style="height: 479px; width: 340px;"></p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2021/09/10/b17c3733c989f7c80cd08abeaaf373ca.JPG" style="height: 472px; width: 340px;"></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=32694</guid>
      <pubDate>Thu, 09 Mar 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/03/09/20230309_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="45600960" />
      <itunes:title>Une bédéiste taïwanaise en France : Li-chin Lin</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Une bédéiste taïwanaise en France : Li-chin Lin</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Li-chin Lin nous parle de Ta&iuml;wan sous diff&eacute;rents angles dans ses BD que vous connaissez peut-&ecirc;tre, Cl&eacute;ment Tricot l'avait d&eacute;j&agrave; interview&eacute;e au sujet de&nbsp;sa bande dessin&eacute;e Formose&nbsp;sur <a href="http://&nbsp;https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1559/id/101621&nbsp;"><span style="color: #0000ff;">la culture et l'histoire de Taiwan</span></a>,&nbsp;&nbsp;sur <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1559/id/101651"><span style="color: #0000ff;">la culture aborig&egrave;ne et les projets immobiliers</span></a>&nbsp;&eacute;voqu&eacute;s dans&nbsp;<em>Fudafudak, l'endroit qui scintille</em>, et plus r&eacute;cemment sur <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessagePlayer/programId/1477/id/105873&nbsp;"><span style="color: #0000ff;">sa derni&egrave;re bande dessin&eacute;e&nbsp;<em>Go&acirc;n tau</em>&nbsp;<em>Chez moi</em>,&nbsp;</span></a><span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span>et sur ses <a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/id/106109&nbsp;"><span style="color: #0000ff;">probl&egrave;mes de voisinage</span></a>.</p>
<p>Aujourd'hui, nous parlons de son parcours, de son r&ocirc;le dans la mise en place d'&eacute;changes franco-ta&icirc;wanaises dans le monde de la BD et de ses futurs projets.</p>
<p>Pour chercher ses livres en fran&ccedil;ais, c'est <a href="https://www.caetla.fr/_Li-Chin-Lin_"><span style="color: #0000ff;">ici</span></a>.&nbsp;</p>
<p>Et les &eacute;missions de Sasa&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1579/id/108017"><span style="color: #0000ff;">le ta&iuml;wanais, langue ou dialecte ?</span></a>&nbsp; et&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1579/id/108049"><span style="color: #0000ff;">le ta&iuml;wanais sous le signe de la diversit&eacute;</span></a><span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span>sont &eacute;galement &agrave; retrouver pour en savoir plus !</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2022/12/15/e7ba16e36b8c862a79bfb6f7ca1805b5.png" style="height: 465px; width: 340px;"></p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/03/09/e2ad5bc51bb7dbbcfe251d2a76b82f04.jpg" style="height: 479px; width: 340px;"></p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2021/09/10/b17c3733c989f7c80cd08abeaaf373ca.JPG" style="height: 472px; width: 340px;"></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/03/09/4dc16e603c5a700df1cff3f2c28d7a3a.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>8</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Maître Cheng Yen, fondatrice de l'organisation bouddhiste Tzu Chi]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21852</link>
      <description><![CDATA[<p>Ma&icirc;tre Cheng Yen (證嚴) est la fondatrice de Tzu Chi, la plus grande organisation humanitaire de Ta&iuml;wan ; en 2022, la BBC l&rsquo;a list&eacute;e parmi les 100 femmes les plus influentes au monde.&nbsp; Aujourd&rsquo;hui &acirc;g&eacute;e de 85 ans, elle reste tr&egrave;s active, conservant une hygi&egrave;ne de vie tr&egrave;s exigeante et un engagement total.</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=21852</guid>
      <pubDate>Thu, 16 Feb 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/02/16/20230216_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Maître Cheng Yen, fondatrice de l'organisation bouddhiste Tzu Chi</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Maître Cheng Yen, fondatrice de l'organisation bouddhiste Tzu Chi</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Ma&icirc;tre Cheng Yen (證嚴) est la fondatrice de Tzu Chi, la plus grande organisation humanitaire de Ta&iuml;wan ; en 2022, la BBC l&rsquo;a list&eacute;e parmi les 100 femmes les plus influentes au monde.&nbsp; Aujourd&rsquo;hui &acirc;g&eacute;e de 85 ans, elle reste tr&egrave;s active, conservant une hygi&egrave;ne de vie tr&egrave;s exigeante et un engagement total.</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/02/16/8a4707e14b0a1cad81dc5c9fd063f8a3.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>7</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Sophiyah Liu, ambassadrice de l'égalité des sexes dans le monde du sport]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29638</link>
      <description><![CDATA[<p>Dans ce dernier &eacute;pisode sur l'arbitre de baseball Sophiyah Liu (劉柏君, Liu Po-chun), nous explorons l'impact que peut avoir une personne autour d'elle,&nbsp; et comment&nbsp;le sport peut &ecirc;tre un&nbsp;outil d'&eacute;mancipation.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/02/02/6a2cfc3b6a61d9836d0ad490263b5bce.jpg.pagespeed.ce.UHdN2aJzEM.jpg"></p>
<p>Sophiyah Liu arbitre les championnats mondiaux f&eacute;minis de baseball 2018 malgr&eacute; un coude cass&eacute; (photo : aimable cr&eacute;dit)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/02/02/01ee3d2d2e2bc5e8b421fd00b071778f.jpg.pagespeed.ce.mHqjn5Xe4v.jpg"></p>
<p>Sophiyah Liu re&ccedil;oit le troph&eacute;e mondial "Femmes et sport" 2019 du Comit&eacute; International Olympique (photo : aimable cr&eacute;dit)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/02/02/186b7b9670702feac985a1675f0eb9ad.jpg"></p>
<p>Sophiyah Liu et une &eacute;quipe de jeunes joueuses de baseball qu'elle entra&icirc;ne (photo : aimable cr&eacute;dit)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Liens vers les &eacute;pisodes pr&eacute;c&eacute;dents :</p>
<p>&eacute;pisode 1 :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108108"><span style="color: #0000cd;">Sophiyah Liu, premi&egrave;re femme arbitre de baseball &agrave; Ta&iuml;wan</span></a></p>
<p>&eacute;pisode 2 :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108244"><span style="color: #0000cd;">Sophiyah Liu, une carri&egrave;re internationale d'arbitrage de baseball</span></a></p>
<p><a href="https://olympics.com/cio/news/le-cio-remet-ses-trophees-femme-et-sport-2019-a-des-ambassadrices-de-l-egalite-des-sexes"><span style="color: #0000cd;">Prix du comit&eacute; Olympique&nbsp; "Femmes et sport"</span></a></p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29638</guid>
      <pubDate>Thu, 09 Feb 2023 20:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/02/09/20230209_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Sophiyah Liu, ambassadrice de l'égalité des sexes dans le monde du sport</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Sophiyah Liu, ambassadrice de l'égalité des sexes dans le monde du sport</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Dans ce dernier &eacute;pisode sur l'arbitre de baseball Sophiyah Liu (劉柏君, Liu Po-chun), nous explorons l'impact que peut avoir une personne autour d'elle,&nbsp; et comment&nbsp;le sport peut &ecirc;tre un&nbsp;outil d'&eacute;mancipation.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/02/02/6a2cfc3b6a61d9836d0ad490263b5bce.jpg.pagespeed.ce.UHdN2aJzEM.jpg"></p>
<p>Sophiyah Liu arbitre les championnats mondiaux f&eacute;minis de baseball 2018 malgr&eacute; un coude cass&eacute; (photo : aimable cr&eacute;dit)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/02/02/01ee3d2d2e2bc5e8b421fd00b071778f.jpg.pagespeed.ce.mHqjn5Xe4v.jpg"></p>
<p>Sophiyah Liu re&ccedil;oit le troph&eacute;e mondial "Femmes et sport" 2019 du Comit&eacute; International Olympique (photo : aimable cr&eacute;dit)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/02/02/186b7b9670702feac985a1675f0eb9ad.jpg"></p>
<p>Sophiyah Liu et une &eacute;quipe de jeunes joueuses de baseball qu'elle entra&icirc;ne (photo : aimable cr&eacute;dit)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Liens vers les &eacute;pisodes pr&eacute;c&eacute;dents :</p>
<p>&eacute;pisode 1 :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108108"><span style="color: #0000cd;">Sophiyah Liu, premi&egrave;re femme arbitre de baseball &agrave; Ta&iuml;wan</span></a></p>
<p>&eacute;pisode 2 :&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108244"><span style="color: #0000cd;">Sophiyah Liu, une carri&egrave;re internationale d'arbitrage de baseball</span></a></p>
<p><a href="https://olympics.com/cio/news/le-cio-remet-ses-trophees-femme-et-sport-2019-a-des-ambassadrices-de-l-egalite-des-sexes"><span style="color: #0000cd;">Prix du comit&eacute; Olympique&nbsp; "Femmes et sport"</span></a></p>
<p>&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/02/09/43c60210457fc5f1ab01f33ea2119b46.JPG" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>6</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Sophiyah Liu, une carrière internationale d'arbitrage de baseball]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29640</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Aujourd'hui, nous voyons avec Sophiyah Liu (Liu Po-chun, 劉柏君) comment le fait d'aller &agrave; l'&eacute;tranger lui a permis d'avancer : elle a fait un&nbsp;d&eacute;tour par l'interpr&eacute;tariat, lors de championnats internationaux, pour cr&eacute;er ses premiers contacts, alors que sa carri&egrave;re d'arbitre &eacute;tait au point mort &agrave; Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&Eacute;quipement, soutien, opportunit&eacute;s d'arbitrer des matchs plus importants, tout cela est arriv&eacute; par le biais de rencontres avec des joueurs et arbitres &eacute;trangers.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/02/02/3664fdedb14f8829734e570902bd0c90.JPG"></p>
<p>Sophiyah Liu, arbitre de baseball (photo : Rommel Chan)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Lien&nbsp;vers l'&eacute;pisode&nbsp;pr&eacute;c&eacute;dent&nbsp;:&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108108"><span style="color: #0000cd;">Sophiyah Liu, premi&egrave;re femme arbitre de baseball &agrave; Ta&iuml;wan</span></a></p>
<p>Lien&nbsp;vers l'&eacute;pisode&nbsp;suivant&nbsp;:&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108245"><span style="color: #0000ff;">Sophiyah Liu, ambassadrice de l'&eacute;galit&eacute; des sexes dans le monde du sport</span></a></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29640</guid>
      <pubDate>Thu, 02 Feb 2023 15:58:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/02/02/20230202_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Sophiyah Liu, une carrière internationale d'arbitrage de baseball</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Sophiyah Liu, une carrière internationale d'arbitrage de baseball</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Aujourd'hui, nous voyons avec Sophiyah Liu (Liu Po-chun, 劉柏君) comment le fait d'aller &agrave; l'&eacute;tranger lui a permis d'avancer : elle a fait un&nbsp;d&eacute;tour par l'interpr&eacute;tariat, lors de championnats internationaux, pour cr&eacute;er ses premiers contacts, alors que sa carri&egrave;re d'arbitre &eacute;tait au point mort &agrave; Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&Eacute;quipement, soutien, opportunit&eacute;s d'arbitrer des matchs plus importants, tout cela est arriv&eacute; par le biais de rencontres avec des joueurs et arbitres &eacute;trangers.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/assets/thumbnails/2023/02/02/3664fdedb14f8829734e570902bd0c90.JPG"></p>
<p>Sophiyah Liu, arbitre de baseball (photo : Rommel Chan)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Lien&nbsp;vers l'&eacute;pisode&nbsp;pr&eacute;c&eacute;dent&nbsp;:&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108108"><span style="color: #0000cd;">Sophiyah Liu, premi&egrave;re femme arbitre de baseball &agrave; Ta&iuml;wan</span></a></p>
<p>Lien&nbsp;vers l'&eacute;pisode&nbsp;suivant&nbsp;:&nbsp;<a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108245"><span style="color: #0000ff;">Sophiyah Liu, ambassadrice de l'&eacute;galit&eacute; des sexes dans le monde du sport</span></a></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/02/02/283bac55b9b76103cfea298fcc1d7bfd.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>5</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Sophiyah Liu, première femme arbitre de baseball à Taïwan]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29639</link>
      <description><![CDATA[<p>Sophiyah Liu, ou Liu Po-chun (劉柏君),&nbsp;est une arbitre internationale de baseball, la premi&egrave;re de Ta&iuml;wan &agrave; atteindre ce rang.</p>
<p>Dans ce premier volet, elle nous raconte la dure route pour entrer dans l'arbitrage de ce sport tr&egrave;s masculin : traditions, tabous, manque d'&eacute;quipement adapt&eacute;... les obstacles sont nombreux.&nbsp;&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/backend/NewsImage/index/search_term/Liu/search_fields[0]/NewsImage.description"><img alt="" src="/assets/images/2023/01/05/c41032945dfea4259df4a584e2b39441.JPG"></p>
<p>L'arbitre en chef porte&nbsp;un &eacute;quipement de protection complet et un sac de balles &agrave; la ceinture&nbsp;(photo : aimable cr&eacute;dit de Sophiyah Liu)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Liens vers les &eacute;pisodes suivants :&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108244"><span style="color: #0000cd;">Sophiyah Liu, une carri&egrave;re internationale d'arbitrage de baseball</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108245"><span style="color: #0000ff;">Sophiyah Liu, ambassadrice de l'&eacute;galit&eacute; des sexes dans le monde du sport</span></a></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29639</guid>
      <pubDate>Thu, 26 Jan 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/01/26/20230126_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="30000960" />
      <itunes:title>Sophiyah Liu, première femme arbitre de baseball à Taïwan</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Sophiyah Liu, première femme arbitre de baseball à Taïwan</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Sophiyah Liu, ou Liu Po-chun (劉柏君),&nbsp;est une arbitre internationale de baseball, la premi&egrave;re de Ta&iuml;wan &agrave; atteindre ce rang.</p>
<p>Dans ce premier volet, elle nous raconte la dure route pour entrer dans l'arbitrage de ce sport tr&egrave;s masculin : traditions, tabous, manque d'&eacute;quipement adapt&eacute;... les obstacles sont nombreux.&nbsp;&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="https://fr.rti.org.tw/backend/NewsImage/index/search_term/Liu/search_fields[0]/NewsImage.description"><img alt="" src="/assets/images/2023/01/05/c41032945dfea4259df4a584e2b39441.JPG"></p>
<p>L'arbitre en chef porte&nbsp;un &eacute;quipement de protection complet et un sac de balles &agrave; la ceinture&nbsp;(photo : aimable cr&eacute;dit de Sophiyah Liu)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Liens vers les &eacute;pisodes suivants :&nbsp;</p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108244"><span style="color: #0000cd;">Sophiyah Liu, une carri&egrave;re internationale d'arbitrage de baseball</span></a></p>
<p><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108245"><span style="color: #0000ff;">Sophiyah Liu, ambassadrice de l'&eacute;galit&eacute; des sexes dans le monde du sport</span></a></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/01/05/6b5ed1a94e75ea093899164ea2d2689b.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>4</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Sophie Hong, un autre « new look »]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29635</link>
      <description><![CDATA[<p>Styliste, modiste, peintre, c&eacute;ramiste, mais aussi ambassadrice culturelle, Sophie Hong nous parle dans cet &eacute;pisode des diff&eacute;rentes facettes de son travail.</p>
<p>Avec ses &eacute;toffes de soie, elle tisse des ponts entre la France et Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="/assets/images/2023/01/19/04dc585c222f6e222298b65602281a55.jpg"></p>
<p>Lien Sophie Hong :&nbsp;<u><a href="https://www.sophiehong.com/"><span style="color: #0000ff;">https://www.sophiehong.com/</span></a></u></p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29635</guid>
      <pubDate>Thu, 19 Jan 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/01/19/20230119_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Sophie Hong, un autre « new look »</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Sophie Hong, un autre « new look »</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Styliste, modiste, peintre, c&eacute;ramiste, mais aussi ambassadrice culturelle, Sophie Hong nous parle dans cet &eacute;pisode des diff&eacute;rentes facettes de son travail.</p>
<p>Avec ses &eacute;toffes de soie, elle tisse des ponts entre la France et Ta&iuml;wan.&nbsp;</p>
<p><img alt="" src="/assets/images/2023/01/19/04dc585c222f6e222298b65602281a55.jpg"></p>
<p>Lien Sophie Hong :&nbsp;<u><a href="https://www.sophiehong.com/"><span style="color: #0000ff;">https://www.sophiehong.com/</span></a></u></p>
<p>&nbsp;</p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2022/05/06/ba1fb9fab2f79e24f0c6a44a15b03583.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>3</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Zyl, fondatrice de la librairie Le Pigeonnier]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34213</link>
      <description><![CDATA[<p>Fran&ccedil;oise Zylberberg, connue sous le nom de Zyl, a fond&eacute; la librairie Le Pigeonnier &agrave; Taipei en 1999.</p>
<p>Premi&egrave;re et unique librairie francophone de Ta&iuml;wan, c'est un lieu d'&eacute;changes, de rencontres et de culture, &agrave; ne pas manquer lors de votre passage dans la r&eacute;gion !&nbsp;</p>
<p>Aujourd'hui, je vous invite &agrave; d&eacute;couvrir les secrets de la librairie et son histoire,&nbsp;depuis sa fondation jusqu'&agrave; pr&eacute;sent.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img src="https://fr.rti.org.tw/jQuery/ckeditor/Filemanager/connectors/php/filemanager.php?mode=preview&amp;path=%2Fupload%2F753_PTY_studio%2F63555.jpg&amp;1673012292" style="height: 383px; width: 680px;"></p>
<p>Les trois caract&egrave;res 施蘭芳 (Shī L&aacute;n Fāng), le nom chinois de Zyl, sont cach&eacute;s dans les couplets qui ornent l'entr&eacute;e du Pigeonnier.</p>
<p>Liens :</p>
<p><u><a href="https://www.youtube.com/watch?v=ngskIJGeLnI"><span style="color: #0000ff;">Vid&eacute;o Le Pigeonnier</span></a></u></p>
<p><u><a href="http://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108052"><span style="color: #0000ff;">&Eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent</span></a><a href="http://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108052"><span style="color: #0000ff;">&nbsp;sur Zyl et l'&eacute;mission "Salut les Copains"</span></a></u></p>
<p><u><a href="https://www.youtube.com/watch?v=Efl187zBW60"><span style="color: #0000ff;">Vid&eacute;o "Salut les Copains"</span></a></u></p>
<p><u><a href="https://www.llp.com.tw/"><span style="color: #0000ff;">Librairie le Pigeonnier</span></a></u></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=34213</guid>
      <pubDate>Thu, 12 Jan 2023 22:00:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/01/12/20230112_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26400960" />
      <itunes:title>Zyl, fondatrice de la librairie Le Pigeonnier</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Zyl, fondatrice de la librairie Le Pigeonnier</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Fran&ccedil;oise Zylberberg, connue sous le nom de Zyl, a fond&eacute; la librairie Le Pigeonnier &agrave; Taipei en 1999.</p>
<p>Premi&egrave;re et unique librairie francophone de Ta&iuml;wan, c'est un lieu d'&eacute;changes, de rencontres et de culture, &agrave; ne pas manquer lors de votre passage dans la r&eacute;gion !&nbsp;</p>
<p>Aujourd'hui, je vous invite &agrave; d&eacute;couvrir les secrets de la librairie et son histoire,&nbsp;depuis sa fondation jusqu'&agrave; pr&eacute;sent.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img src="https://fr.rti.org.tw/jQuery/ckeditor/Filemanager/connectors/php/filemanager.php?mode=preview&amp;path=%2Fupload%2F753_PTY_studio%2F63555.jpg&amp;1673012292" style="height: 383px; width: 680px;"></p>
<p>Les trois caract&egrave;res 施蘭芳 (Shī L&aacute;n Fāng), le nom chinois de Zyl, sont cach&eacute;s dans les couplets qui ornent l'entr&eacute;e du Pigeonnier.</p>
<p>Liens :</p>
<p><u><a href="https://www.youtube.com/watch?v=ngskIJGeLnI"><span style="color: #0000ff;">Vid&eacute;o Le Pigeonnier</span></a></u></p>
<p><u><a href="http://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108052"><span style="color: #0000ff;">&Eacute;pisode pr&eacute;c&eacute;dent</span></a><a href="http://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108052"><span style="color: #0000ff;">&nbsp;sur Zyl et l'&eacute;mission "Salut les Copains"</span></a></u></p>
<p><u><a href="https://www.youtube.com/watch?v=Efl187zBW60"><span style="color: #0000ff;">Vid&eacute;o "Salut les Copains"</span></a></u></p>
<p><u><a href="https://www.llp.com.tw/"><span style="color: #0000ff;">Librairie le Pigeonnier</span></a></u></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2023/01/06/33109b9a6696e03ba7ee53517d7632c7.jpg" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>2</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Salut les copains, l'émission télé pour apprendre le français dans les années 80]]></title>
      <link>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29291</link>
      <description><![CDATA[<p>Si vous &ecirc;tes d&eacute;j&agrave; venus &agrave; Ta&iuml;wan ou si vous y habitez, vous connaissez s&ucirc;rement la librairie francophone Le Pigeonnier. Mais connaissez-vous l'histoire de celle qui a ouvert ce lieu d'&eacute;change et de culture ?&nbsp;</p>
<p>Fran&ccedil;oise Zylberberg, dite &laquo; Zyl &raquo;, est arriv&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan en 1979 pour enseigner le fran&ccedil;ais &agrave; l'Universit&eacute; Nationale de Ta&iuml;wan. Elle a fait cela et bien plus, mettant tout son c&oelig;ur dans une multitude de projets culturels : programme de t&eacute;l&eacute;vision,&nbsp;expositions, foires, librairie, spectacles, concerts...&nbsp; Vous l'aurez compris,&nbsp;c'est d'une femme passionn&eacute;e que nous parlons. Au micro, sa coll&egrave;gue et amie Maria Chiu&nbsp;&eacute;voque ses souvenirs, et en particulier l'&eacute;mission <em>Salut les Copains</em>, une invitation &agrave; entrer dans la langue et la culture fran&ccedil;aise.&nbsp;&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/Efl187zBW60?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><u><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108120"><span style="color: #0000ff;">&Eacute;pisode suivant</span></a></u>.</p>
<p dir="ltr">Sources : GMMP. Qui figure dans les nouvelles, 6e projet mondial de monitorage des m&eacute;dias :&nbsp;</p>
<p><u><a href="https://youmatter.world/fr/inegalites-hommes-femmes-medias-chiffres/"><span style="color: #0000ff;">https://youmatter.world/fr/inegalites-hommes-femmes-medias-chiffres/</span></a><a href="https://youmatter.world/fr/inegalites-hommes-femmes-medias-chiffres/&nbsp;"><span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span></a></u></p>
<p><u><a href="https://whomakesthenews.org/wp-content/uploads/2021/12/GMMP-2020-Fre.FINAL-2021-1213-opt.pdf"><span style="color: #0000ff;">https://whomakesthenews.org/wp-content/uploads/2021/12/GMMP-2020-Fre.FINAL-2021-1213-opt.pdf</span></a><a href="https://whomakesthenews.org/wp-content/uploads/2021/12/GMMP-2020-Fre.FINAL-2021-1213-opt.pdf&nbsp;"><span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span></a></u></p>]]></description>
      <guid>https://www.rti.org.tw/fr/programnews?uid=4&amp;amp;pid=29291</guid>
      <pubDate>Thu, 05 Jan 2023 18:40:00 +0800</pubDate>
      <enclosure url="https://sw.soundon.fm/p/RM421J/dts.podtrac.com/redirect.mp3/webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/audio/2023/01/05/20230105_2200_1583_fr.mp3" type="audio/mpeg" length="26399347" />
      <itunes:title>Salut les copains, l'émission télé pour apprendre le français dans les années 80</itunes:title>
      <itunes:subtitle>Salut les copains, l'émission télé pour apprendre le français dans les années 80</itunes:subtitle>
      <itunes:summary><![CDATA[<p>Si vous &ecirc;tes d&eacute;j&agrave; venus &agrave; Ta&iuml;wan ou si vous y habitez, vous connaissez s&ucirc;rement la librairie francophone Le Pigeonnier. Mais connaissez-vous l'histoire de celle qui a ouvert ce lieu d'&eacute;change et de culture ?&nbsp;</p>
<p>Fran&ccedil;oise Zylberberg, dite &laquo; Zyl &raquo;, est arriv&eacute;e &agrave; Ta&iuml;wan en 1979 pour enseigner le fran&ccedil;ais &agrave; l'Universit&eacute; Nationale de Ta&iuml;wan. Elle a fait cela et bien plus, mettant tout son c&oelig;ur dans une multitude de projets culturels : programme de t&eacute;l&eacute;vision,&nbsp;expositions, foires, librairie, spectacles, concerts...&nbsp; Vous l'aurez compris,&nbsp;c'est d'une femme passionn&eacute;e que nous parlons. Au micro, sa coll&egrave;gue et amie Maria Chiu&nbsp;&eacute;voque ses souvenirs, et en particulier l'&eacute;mission <em>Salut les Copains</em>, une invitation &agrave; entrer dans la langue et la culture fran&ccedil;aise.&nbsp;&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/Efl187zBW60?rel=0" width="640" height="480" frameborder="0" sandbox="" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><u><a href="https://fr.rti.org.tw/radio/programMessageView/programId/1583/id/108120"><span style="color: #0000ff;">&Eacute;pisode suivant</span></a></u>.</p>
<p dir="ltr">Sources : GMMP. Qui figure dans les nouvelles, 6e projet mondial de monitorage des m&eacute;dias :&nbsp;</p>
<p><u><a href="https://youmatter.world/fr/inegalites-hommes-femmes-medias-chiffres/"><span style="color: #0000ff;">https://youmatter.world/fr/inegalites-hommes-femmes-medias-chiffres/</span></a><a href="https://youmatter.world/fr/inegalites-hommes-femmes-medias-chiffres/&nbsp;"><span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span></a></u></p>
<p><u><a href="https://whomakesthenews.org/wp-content/uploads/2021/12/GMMP-2020-Fre.FINAL-2021-1213-opt.pdf"><span style="color: #0000ff;">https://whomakesthenews.org/wp-content/uploads/2021/12/GMMP-2020-Fre.FINAL-2021-1213-opt.pdf</span></a><a href="https://whomakesthenews.org/wp-content/uploads/2021/12/GMMP-2020-Fre.FINAL-2021-1213-opt.pdf&nbsp;"><span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span></a></u></p>]]></itunes:summary>
      <itunes:image href="https://webfile.rti.org.tw/web/rti.org.tw/fr/code/public/assets/images/2022/12/22/3e983671bd01d1ed3e96dadc6cd8a86c.jfif" />
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:episode>1</itunes:episode>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
    </item>
  </channel>
</rss>