台灣諺語篇: 三冬半tiga setengah tahun
Edisi Pepatah Taiwan
Melalui Pepatah Taiwan hari ini kita mengenal beberapa kata taiyu dan mandarin, semoga bermanfaat dan meningkatkan kemampuan bahasa Anda, dan Anda bisa bersantai belajar bahasa dan mendengarkan ceritanya.
今天我們透過台灣諺語學那些印尼語句子和聽印尼語的台灣諺語什麼故事呢?
Sebelum mengenal pepatahnya, mari kita mengenal kata-kata berikut ini terlebih dahulu:
(台語): 三冬半= (國語): 三年半,此處比喻為 “時間久” Arti harfiah tiga setengah tahun lamanya, tetapi di pepatah ini mengumpamakan waktu yang lama.
(台語): 學歹= (國語):學壞belajar rusak
(台語): 門閂= (國語): 用來緊閉大門的橫木palang pintu untuk menutup kedua belah daun pintu agar tertutup rapat
台灣諺語Pepatah Taiwan:
(台語)學好三冬半,學歹拔門閂
oh ho sann tang puann, oh phainn pueh mng tshuann
Melukiskan seseorang kalau ingin menjadi orang baik itu memakan waktu lama, tetapi kalau ingin menjadi rusak cepat sekali.