Skip to the main content block
::: Home| Panduan Website| Podcasts|
|
Language

Formosa Dream Chasers - Programs - RTI Radio Taiwan International-logo

Acara
| Ikhtisar
Kategori
Penyiar Pedoman Acara
Berita Terpopuler
繁體中文 简体中文 English Français Deutsch Indonesian 日本語 한국어 Русский Español ภาษาไทย Tiếng Việt Tagalog Bahasa Melayu Українська Panduan website

Kualitas lebih penting daripada kuantitas

Pepatah Taiwan

台灣諺語

龍一尾,較贏過杜蚓一畚箕

liong⁵ tsit⁸ bue², khah⁴ iann⁵ kue³ too⁷ kun² tsit⁸ pun¹ ki⁷

形容有用的一個就夠了,沒用的就算有一大堆也沒用處。

說明

Pepatah ini menggambarkan bahwa satu hal yang berguna sudah cukup, sedangkan yang tidak berguna meskipun jumlahnya banyak tetap tidak ada manfaatnya.

Penjelasan
“Lóng
(naga)” dalam pandangan orang Tionghoa dianggap mulia dan terhormat. Naga diyakini bisa menurunkan hujan dan juga melambangkan “mandat kaisar”. Sebaliknya, cacing hanya dianggap sebagai binatang kecil; meskipun jumlahnya satu pengki penuh, tetap tidak bisa dibandingkan dengan seekor naga yang agung.

Seluruh kalimat ini digunakan untuk menyatakan: lebih baik sedikit tapi berkualitas daripada banyak namun tidak berguna. Dalam hal pasukan misalnya, yang penting adalah pasukan yang terlatih, bukan jumlah yang besar.

 

對應中文諺語 | Padanan dalam Pepatah Mandarin.

質好勝過量多Kualitas lebih penting daripada kuantitas兵貴精而不貴多Pasukan berharga karena terlatih, bukan karena banyak

 

【今日詞句: Kata dan frasa :

(台語 ) = (中文) 量詞Kata satuan

(台語 ) 較贏= (中文) 勝過於Lebih baik daripada / lebih unggul dibanding

(台語 ) 畚箕= (中文) 竹製的盛土器具Pengki bambu (alat tradisional untuk mengangkat tanah atau benda kecil)

Ikuti Program & Podcast
Belajar Mandarin & Taiyu Rabu
Belajar Mandarin & Taiyu Rabu
Penyiar: Maria Sukamto
Waktu Siar: Rabu

為提供您更好的網站服務,本網站使用cookies。

若您繼續瀏覽網頁即表示您同意我們的cookies政策,進一步了解隱私權政策。 

我了解