Skip to the main content block
::: Home| Panduan Website| Podcasts|
|
Language

Formosa Dream Chasers - Programs - RTI Radio Taiwan International-logo

Acara
| Ikhtisar
Kategori
Penyiar Pedoman Acara
Berita Terpopuler
繁體中文 简体中文 English Français Deutsch Indonesian 日本語 한국어 Русский Español ภาษาไทย Tiếng Việt Tagalog Bahasa Melayu Українська Panduan website

Induk bebek menyeret pemberat timbangan.

Pepatah Taiwan

台灣諺語

ah⁴ bo² thua¹ tshin³ thui⁵

鴨母拖秤錘

指不堪負荷。

 

Induk bebek menyeret pemberat timbangan.
Artinya: menggambarkan sesuatu yang melebihi kemampuan atau tidak sanggup menanggung beban.

Bayangkan bebek jalannya memang sudah pelan, kalau dibebani dengan pemberat timbangan, ia akan berjalan dengan terseret-seret, dan kalau terlalu berat, bebek tidak bisa berjalan, kalaupun bebek berusaha keras menyeretnya, mungkin cukup satu dua langkah saja, dan setelah itu tidak bisa lagi.

Maka pepatah ini mengartikan sudah melampaui kemampuan seseorang.

 

對應中文諺語 | Padanan dalam Pepatah Mandarin.

不勝負荷、不堪負荷。

Sesuatu yang melebihi kemampuan atau tidak sanggup menanggung beban.

今日詞句: Kata dan frasa :

(台語 ) 鴨母 = (中文) 母鴨Induk bebek

(台語 ) = (中文) 拉物而行Menyeret / menarik sesuatu sambil berjalan

(台語 ) 秤錘 = (中文) 繫於秤桿下方,移動可知物體輕重的圓錐形金屬物體。Pemberat timbangan berbentuk kerucut logam

Ikuti Program & Podcast
Belajar Mandarin & Taiyu Jumat
Belajar Mandarin & Taiyu Jumat
Penyiar: Maria Sukamto
Waktu Siar: Jumat

為提供您更好的網站服務,本網站使用cookies。

若您繼續瀏覽網頁即表示您同意我們的cookies政策,進一步了解隱私權政策。 

我了解