Pepatah Taiwan
台灣諺語
thau⁵ tsing⁵ tsit⁸ iunn⁷ bin⁷, au⁷ piah⁴ tsit⁸ iunn⁷ bin⁷
頭前一樣面,後壁一樣面
Wajah di depan satu macam, wajah di belakang macam lain.
Artinya: menggambarkan orang yang bersikap berbeda di depan orang lain dan di belakangnya.
Misalnya, di depan pura-pura hormat, tapi di belakang malah menghina.
對應中文諺語 | Padanan dalam Pepatah Mandarin.
Penjelasan: Menggambarkan seseorang yang tampak baik di permukaan, tetapi hatinya berbeda. Penampilan luar tidak sesuai dengan isi hati.
【今日詞句: Kata dan frasa :】
(台語 ) 頭前 = (中文) 在人家的面前Di depan orang lain
(台語 ) 一樣面 = (中文) 表現一種臉孔Menunjukkan satu wajah / sikap
(台語 ) 後壁= (中文) 在人家的背後Di belakang orang lain