Skip to the main content block
::: Home| Panduan Website| Podcasts|
|
Language

Formosa Dream Chasers - Programs - RTI Radio Taiwan International-logo

Acara
| Ikhtisar
Kategori
Penyiar Pedoman Acara
Berita Terpopuler
繁體中文 简体中文 English Français Deutsch Indonesian 日本語 한국어 Русский Español ภาษาไทย Tiếng Việt Tagalog Bahasa Melayu Українська Panduan website

Memanggil dewa itu mudah, mengantarnya pergi yang sulit

Pepatah Taiwan

台灣諺語

請神容易送神難
tshiann² sin² iong⁵ i³ sang³ sin¹ lan⁵

Memanggil dewa itu mudah, mengantarnya pergi yang sulit

Pepatah ini digunakan untuk menggambarkan bahwa mengundang seseorang untuk membantu memang mudah, tetapi menyuruh mereka pulang setelah selesai tidaklah mudah.

Makna
Pepatah ini digunakan untuk menggambarkan bahwa mengundang seseorang (atau sekelompok orang) untuk membantu menyelesaikan suatu masalah memang mudah, tetapi menyuruh mereka pergi dengan lancar setelah itu tidaklah mudah.

Di Taiwan, dulu sempat populer permainan ( Jailangkung碟仙 / diéxiān). Banyak orang bisa “memanggil roh” keluar, tetapi tidak bisa mengantarkannya kembali. Dari sinilah muncul peribahasa “memanggil dewa itu mudah, mengantar dewa itu sulit”.
Sekarang, kata “dewa” sering dipakai sebagai perumpamaan untuk “orang”. Misalnya, ketika seseorang menghadapi masalah besar yang sulit dipecahkan, lalu mengundang tokoh penting untuk membantu, masalah itu tentu bisa selesai dengan lancar. Tetapi setelah selesai, bagaimana cara membuat tokoh itu pergi dengan senang hati? Biasanya tidak mudah, bahkan mungkin harus mengeluarkan “amplop merah” (uang) agar bisa benar-benar menyuruhnya pulang.

今日詞句: Kata dan frasa :

送走diantar pergi

請人來mengundang orang datang

 

Ikuti Program & Podcast
Belajar Mandarin & Taiyu Selasa
Belajar Mandarin & Taiyu Selasa
Penyiar: Maria Sukamto
Waktu Siar: Selasa

為提供您更好的網站服務,本網站使用cookies。

若您繼續瀏覽網頁即表示您同意我們的cookies政策,進一步了解隱私權政策。 

我了解