跳到主要內容區塊
::: 回首頁| 網站導覽| YouTube| Podcasts|
|
推播熱門報導

《鬼滅之刃》被喊停 中對日「紅色審查」恐外溢影響台灣

2025-11-21 17:25(11-21 22:37更新)
撰稿編輯:饒辰書
高雄科技大學科技法律研究所針對「紅色傳播」議題舉辦研討會。(饒辰書 攝)
圖片來源:採訪
高雄科技大學科技法律研究所針對「紅色傳播」議題舉辦研討會。(饒辰書 攝)

近日中日關係緊張,11月14日於中國上映的「鬼滅之刃無限城篇」21日被臨時喊卡,「蠟筆小新」、「工作細胞」等日本動漫則確定暫緩上映。這起事件凸顯中國「黨管文藝」的現實,即便是國外進口的傳播內容,也可能受到政治因素干擾。日籍學者白江泰人分析,由於中國是重要動漫消費市場,因此「紅色審查」制度將廣泛影響日本動漫的製作與經營策略。

日本動漫產業在中國

台大法律博士、德明科大應用日語系助理教授白江泰人指出,中國國內動畫發展歷程大致可分為「國營獨佔」、「日本輸入」、「國產保護」3階段。首先是1950至1960年代,幾乎所有作品都是國營企業「上海美術電影製片廠」製作,像是《東郭先生》、《驕傲的將軍》等。後來發生文化大革命,動漫產業發展停滯,直到1980年才開始恢復製作,國營企業主要產製「非營利性質」的動漫作品。1990年代,民營動畫勢力開始崛起,主要以兒童為導向的長篇動畫,例如2005年的《喜羊羊與灰太狼》。

至於「日本輸入」階段,起源自1972年中國與日本建交後,中國也開始改革開放,因此積極引進日本電影與動漫作品,日本也藉此推展「動漫外交」。1980年代至2001年前後,中國電視普及率逐年提升,加上新媒體興起,讓日本動漫在中國從電影轉向電視,帶動《哆啦A夢》、《灌籃高手》、《美少女戰士》等大量日本動漫在中國捲起一股熱潮。

2000年代初,中國進入「國產保護」期,也就是以保護未成年人及支持國產動畫為由,開始限制、甚至禁止電視台播放海外動漫,像是2006年官方宣布「每天下午5時至晚上8時的黃金時段,電視台不准播出境外動漫片段」,到了2008年更延長至9時。白江泰人提到,由於在電視觀看「正版」日本動漫變得困難,因此觀眾開始轉向網路觀看「盜版」內容。

中國政府於2010年起開始處理盜版問題,例如2014年6月無許可證「AcFun」被迫關閉,而主流盜版字幕來源「人人影視」、兩大盜版網站「漫遊BT」、「動漫花園」等也被關停,2015年中國境內盜版日本動漫網站營運者甚至被判處刑事責任。而為因應網路視聽潮流,「嗶哩嗶哩bilibili」自2014年起開始播放「正版」日本動漫。

中國娛樂審查對日本動漫的影響

白江泰人表示,在中國要播送日本動漫必須取得政府許可證並遵守如「黃金時段禁播」等規定,網路平台也在2021年4月起導入「事前審查」制度,加強監管力道。由於需在上映前3個月提出「全劇集」供審查,導致日本動漫不可能在中國同步上映,而且平台播放海外作品的許可證數量有限,進而限制海外作品在中國的發展。

根據中國官方要求,審查涵蓋政治、宗教、暴力、戀愛描寫等方面,輔仁大學商管所博士賴育平就認為審查標準既抽象又模糊,他質疑「什麼叫有害信息?什麼叫不當言論?」白江泰人則以「高中生戀愛」情節舉例,他說:『(原音)未成年的戀愛不就是很多高中生的戀愛,這最棒的、很好的動漫劇情嗎?但這個就不能做。』

不過,中國政府在2019年提出「網路短影音內容審核標準細則」,當中羅列100條審核標準,包括禁止攻擊國家政治與法律制度、不得宣揚不良或消極的價值觀,包括血腥暴力、淫穢表現、有害未成年人的內容也被禁止。白江泰人認為,這對日本動漫有很大的衝擊,像是日本動漫常見「轉生」或「異世界」的劇情就會涉及迷信或宗教而遭管制,或者像以成人取向的《鬼滅之刃》,當中以刀劍進行激烈戰鬥、血液飛濺也會被要求大幅刪減,甚至無法播出。

白江泰人評估,中國審查制度加重日本動漫製作與發行的負擔,像是2021年「嗶哩嗶哩」購買的動漫數,冬季比春季少了3成多。此外,因為進口困難,日本動漫不僅在「授權費」上常面臨殺價困境,更讓中國消費者可能轉向盜版來源,甚至因為不滿改作結果而降低觀影評價。他也坦言,理論上改作應該要層層尋求到作者同意,但實際上也確實有未經同意就隨便更改的狀況,顯見審查制度對著作權的威脅。


日籍學者白江泰人分享中國「紅色審查」對日本動漫影響。(饒辰書 攝)    

紅色審查可能外溢影響台灣

由於中國是日本動漫重要的消費市場,動漫又是日本內容產業的核心,因此日本動漫產製方為了降低審查的成本及負面影響,可能會尋求中國資本進入日本動漫的製作委員會。白江泰人解釋,日本動漫通常由廣告代理商、電視台、遊戲和音樂公司等各方組成「製作委員會」,以分攤成本及利潤的方式共同製作,而2016年開始,中國企業對日本動漫製作委員會出資的動向逐漸明顯,像是中國串流平台「嗶哩嗶哩」就是代表性的例子。

如此一來,日本動漫雖能更順利進入中國,卻可能對作品本身造成負面影響,像是為迎合中國的審查標準,可能會讓經典內容遭刪改、動漫畫面與原作不符等。白江泰人補充,如果作品被定位以中國市場為導向,那便會在製作初期就考慮到中國的審查需求。他說:『(原音)其中一個(規定條文)明確寫台灣獨立,一定不能是台灣獨立的內容,是明確寫的。』

另外,日本動漫是「耽美文化(男男戀愛、BL)」的發展重鎮,像是《純情羅曼史》、《鳴鳥不飛》都是經典作品,但中國娛樂圈「禁耽美文化」,所以當中國企業加入製作委員會,便可能導致中國所不允許的價值觀影響日本動漫的產製方向。事實上,這不僅影響作品本身,更可能潛藏對人權的侵害,像是高雄科技大學科技法律研究所兼任助理教授施妤青就指出,耽美文化除了保障多元性別族群的人權,也是推動「女性主義」的動力,畢竟BL文本可以作為女性逃避父權結構的避風港,甚至彰顯女性主體意識與性意識的提升。

整體而言,中國透過對娛樂內容的審查與監管機制,不僅影響日本動漫在中國的發展,更可能藉此讓紅色傳播的邏輯進一步外溢,影響到其他國家,包含台灣。

延伸閱讀

赴中藝人頻表態 學者:中共以商業利益綁政治忠誠「治理」台灣

為提供您更好的網站服務,本網站使用cookies。
若您繼續瀏覽網頁即表示您同意我們的cookies政策,進一步了解隱私權政策。 
我了解