跳到主要內容區塊
::: 回首頁| 網站導覽| YouTube| Podcasts|
|
推播熱門報導

跨境曝光帶動台灣IP成長 台馬IP聯名創作拓展新可能

2026-05-21 11:27(05-21 12:37更新)
作者:張欣薇
展覽現場吸引不少企業買家與業者洽談合作,探索更多授權與聯名合作機會。(張欣薇攝)
圖片來源:採訪
展覽現場吸引不少企業買家與業者洽談合作,探索更多授權與聯名合作機會。(張欣薇攝)

台灣IP加速進軍亞洲市場!12組台灣與馬來西亞IP創作者,透過角色設定、插畫風格與文化元素的重新融合,讓台灣IP不再侷限於單一市場發展,而是透過聯名、授權與跨文化創作,持續拓展新的可能性。

由台灣文化內容策進院以及馬來西亞創意知識產權協會MYCIP聯合主辦的「2026台灣IP授權大展」,於5月20日至24日在 Sunway Pyramid 盛大舉行。

今年活動除了集結12組台灣人氣IP到馬來西亞,更大規模推動「台馬聯名創作展」,讓馬來西亞創作者與台灣IP展開深度合作,透過角色聯動、插畫風格融合及跨文化創意交流,展現台馬兩地創作者之間的創意火花,也讓本地IP有機會接觸更廣泛的亞洲市場與授權合作機會。

參與本次聯名創作的馬來西亞IP包括 AH MEK、LOK、Bao Doodle、貓人工房、Bichi Mao、無謂君、幽靈貓樣、屁融日記、鵝不是鴨、果醬日常等本地創作單位,並分別與台灣人氣IP小貓島、醜白兔、章魚熊、酷樂樂宇宙探查隊、動物警探達克比等進行合作。

本次聯名創作以圖像內容為主軸,透過台灣與馬來西亞IP的跨界配對,讓不同風格的角色在同一畫面中展開互動。以馬來西亞創作者 Pee Yong 與台灣IP 「阿喵菜市場(Market the Cat)」 的聯名創作為例,兩者在作品中結合了台馬兩地的代表性美食文化,把兩地共同熟悉的「吃文化」轉化成充滿親切感的插畫作品。

台灣IP授權商品於現場展區開放販售,吸引不少觀眾駐足選購聯名周邊。(張欣薇攝)台灣IP授權商品於現場展區開放販售,吸引不少觀眾駐足選購聯名周邊。(張欣薇攝)

擅長以貓咪日常療癒風格吸引粉絲的馬來西亞創作「果醬日常(iAdoptedACat)」,現在結合台灣IP「動物警探達克比(Duckbill – The Animal Detective)」,將療癒系日常與知識型推理元素結合,呈現兼具故事性與趣味性的全新視覺敘事。

文策院全球市場處組長黃俊華指出,這次12組台馬IP配對,主要由文策院與馬來西亞創意產業單位 MYCIP 共同討論安排,並依照雙方IP的風格、需求與市場定位進行媒合。聯名與授權合作,可以加速台灣原創IP進入馬來西亞市場,同時帶動兩地IP產業更緊密的交流。

黃俊華表示,目前聯名作品以平面圖像與數位內容為主,希望先透過網路與社群提升角色品牌聲量。不過,他也觀察到,部分IP在合作後很快便發展出授權商品,甚至現場已出現雕塑作品與限定商品。

他舉例,其中「鯊魚先生」 已迅速開發聯名購物袋商品,另外也有明信片等聯名周邊正式推出販售,顯示台馬IP合作已不只是創作交流,而是逐漸延伸至商業授權應用。

黃俊華表示,台馬IP聯名創作有助加速台灣原創角色進入馬來西亞市場並提升國際曝光。(張欣薇攝)黃俊華表示,台馬IP聯名創作有助加速台灣原創角色進入馬來西亞市場並提升國際曝光。(張欣薇攝)

去年首屆展覽共促成20多項合作案,包含盲盒採購、圖像授權、代理合作及出版授權等,展現IP授權形式的多元性。對於今年目標,他表示,希望12組台馬IP未來能進一步發展更多正式授權合作,並期待整體合作成果超越去年。

黃俊華也說,今年台灣文博會預計將於8月舉行,並呼籲對台灣IP、角色品牌與授權合作有興趣的馬來西亞企業與業者踴躍參與交流,共同拓展台馬IP合作新商機。

「小貓島」自去年首次參與馬來西亞IP展後,便正式展開海外市場布局。除持續參與當地市集、分享會與文化交流活動外,也逐步累積在地曝光與品牌知名度。店內經常有馬來西亞顧客一進門便提及對品牌的印象,甚至已有十多組旅客專程前往台南店面參觀,讓他們更直接感受到IP跨境曝光所帶來的實際影響力。

除了品牌能見度提升,小貓島也開始思考更深層的在地化發展方向,未來將嘗試推出融入馬來西亞文化元素的商品設計,包括馬來新年、娘惹文化及節慶禮盒等主題,並規劃青包(紅包袋)系列,期望讓IP創作與當地生活文化產生更緊密的連結。

談及海外發展歷程,小貓島也特別感謝文策院的支持與引介,不僅提升品牌曝光,也帶動更多國際合作的機會,讓小貓島從台灣走向更廣闊的亞洲市場,逐步建立起跨境IP發展的基礎。

第一次訪馬的動物警探達克比,在台灣擁有高人氣與穩定出版成績,並長期深受兒童讀者喜愛。其團隊親子天下股份有限公司的海外新事業部專案主任黃微真及國際版業務中心總監陳娟娟異口同聲表示,希望藉由此次參展,未來有機會進一步進入馬來西亞市場,包括出版中文版、馬來語版或英文版,讓更多不同語言背景的讀者,也能接觸來自台灣的原創角色與故事內容。

黃微真(右)及陳娟娟希望藉由此次參展,可以讓動物警探達克比有機會進入馬來西亞市場,甚至出現馬來語及英文的譯本。(張欣薇攝)黃微真(右)及陳娟娟希望藉由此次參展,可以讓動物警探達克比有機會進入馬來西亞市場,甚至出現馬來語及英文的譯本。(張欣薇攝)

「我們希望屬於台灣的創作,不只是停留在台灣市場,而是能透過翻譯、出版與授權合作,被更多亞洲讀者看見。」

她們說,馬來西亞擁有多元文化與語言環境,也是一個非常適合台灣IP拓展海外市場的重要據點。

作者》張欣薇  曾任馬來西亞《光明日報》政治時事記者,以及《星洲日報》副刊專題記者。目前為自由撰稿人。
為提供您更好的網站服務,本網站使用cookies。
若您繼續瀏覽網頁即表示您同意我們的cookies政策,進一步了解隱私權政策。 
我了解