Inaasahang mag-iimbita si Pangulong Lai Ching-te ng mga pinuno ng limang sangay ng pamahalaan sa isang tea gathering pagkatapos ng Lunar New Year, upang higit pang mapalakas ang komunikasyon at mapagtibay ang pagkakaisa. Sa pakikipag-usap sa media noong ika-11, sinabi ni Pangulong Lai na hindi muna pag-uusapan ang paksa o misyon ng tea gathering, at hayaang mag-develop ang lahat nang natural. Aniya, “ang pagkikita ay nagdudulot ng maliit na ugnayan o samahan” at umaasa na sa panahon ng pagdiriwang ng Bagong Taon ay magpapalitan ang lahat ng mabubuting salita at higit pang gawin ang kabutihan para sa bansa. Inaasahan din niya na sa pagtatapos ng tea gathering, maibabago ang pagkakaiba sa pagkakaisa at ang alitan sa pagkakaunawaan.
Ibinunyag ni Tagapangulo ng Lehislatura na si Han Kuo-yu noong ika-8 na inaasahang iimbitahan ni Pangulong Lai ang limang pinuno ng sangay pagkatapos ng Lunar New Year. Kinumpirma rin ng Presidential Office ang naturang balita at binigyang-diin na sa kasalukuyan, humaharap ang Taiwan sa iba’t ibang hamon sa loob at labas ng bansa. Maaaring magkaiba ang paninindigan ng mga partido, ngunit iisa lamang ang bansa. Taos-puso ang inaasahan ng pangulo na mapalakas ang komunikasyon sa pagitan ng limang sangay, mapagtibay ang pagkakaisa, at magtulungan upang maisagawa ang kabutihan para sa bansa at solusyunan ang mga problema ng mamamayan.
Sa press conference noong ika-11, kung saan kasama rin ang mga kumander ng tatlong sangay ng sandatahang lakas tungkol sa “Special Defense Budget for Safeguarding Democratic Taiwan,” tinanong ang pangulo kung nangangahulugan ba ang tea gathering na mas magiging aktibo siya sa pakikipag-usap sa mga opposition party upang mapabilis ang pag-apruba ng taunang pambansang badyet at espesyal na batas sa depensa.
Paliwanag ni Pangulong Lai, noong nakaraang paanyaya, maraming alalahanin si Han Kuo-yu at kailangan ang pahintulot mula sa bawat partido. Kaya’t sa pagkakataong ito, hindi na nila espesyal na bibigyang-diin ang misyon ng tea gathering. Ngunit aniya, “kapag nagkita, may tatlong bahagi ng damdamin,” at umaasa na sa panahon ng pagdiriwang, mag-iwan ang lahat ng mabuting hangarin at salita at higit pang gawin ang kabutihan para sa bansa.
Binanggit din ng pangulo na nakita niyang sinabi ni Han na nais niyang gamitin ang salitang “化” upang lutasin ang mga hindi pagkakaunawaan sa pagitan ng gobyerno at oposisyon. Inaasahan din ni Pangulong Lai na makamit ang ganitong layunin, at sinabi niya: “Gagamit siya ng salitang ‘化’ — kung saan ang malalaking bagay ay nagiging maliit, ang maliliit ay nawawala, at ang kapahamakan ay nagiging biyaya. Sa ganitong batayan, baka pagkatapos ng tea gathering, maibago natin ang hindi pagkakaunawaan sa pag-unawa, ang pagkakaiba sa pagkakaisa, ang personal na interes sa pambansang kabutihan, at ang alitan sa pagkakaibigan. Magsikap tayong lahat para dito.”
Tungkol sa detalye ng tea gathering, sinabi ng Presidential Office na taos-pusong inaanyayahan ang mga pinuno ng limang sangay. Ngunit isinasaalang-alang ang abalang iskedyul ng bawat sangay, ang tiyak na oras ay ipagpapatuloy sa koordinasyon. Inaasahan nilang maayos na maisasagawa ang pagtitipon sa tamang panahon pagkatapos ng Bagong Taon, upang maibago ang hindi pagkakaunawaan sa pagkakaisa at mas maayos ang pagpapatakbo ng konstitusyonal na gobyerno.