跳到主要內容區塊
::: 回首頁| 網站導覽| YouTube| Podcasts|
|

中央廣播電視台logo圖

節目
| 總覽 #金曲37
節目類別
節目總覽
主持群 節目表
推播熱門報導
臺灣台語 音樂
內克(吳宇軒)

uē歌予你聽

uē歌予你聽

主持人:

透過分享流行音樂創作者的創作,以及聆聽後所產生的再創作,我們畫歌也話歌,透過聊天談心,一起解讀與詮釋歌曲,就像共同畫畫一樣,「看看別人想想自己」,恣意揮灑與抒發心情。邀請你打開耳朵,享受好聽歌曲與美麗畫面。

☆聽友來信

FaceBook 內克/吳宇軒 | 央廣臺灣台語迷眾頁

聽眾信箱 snake4radio@rti.org.tw |17rti@rti.org.tw

郵寄地址 台灣104237 台北市中山區北安路55號 中央廣播電臺 台語節目

微信WeChat rti0228856168(北安小姐姐)

uē歌予你聽
節目快訊
圖為移工岸邊工作照。圖源:https://unsplash.com/photos/a-person-standing-next-to-a-pile-of-boats-sXiKJGQSEGA
聽見勞動者V:撕下歧視標籤,移工與新住民的掙扎與扎根
順著海風與時代的浪潮,1980年代的臺灣,一群為了遠方家人生計而離鄉背井的勞動者,悄悄填補了這座島嶼底層的空缺。時至今日,這群異鄉勞動者與新住民的人數相加已超過百萬人;光是移工便突破了81萬人,相當於每30位在臺灣的人之中,就有一位是他們的面孔。 他們將青春折疊進燠熱的工廠、搖晃的遠洋漁船,或是深鎖在雇主家中的長照病榻旁。然而,早年客工制度的枷鎖與高昂的仲介費,讓這群撐起臺灣基層建設的人們,淪為舉步維艱、甚至缺乏基本法規保障的「過客」。當生存與私密空間被壓縮,台北車站大廳的黑白棋盤格、公園與街角,便成了他們在這座陌生城市裡,相互取暖、尋求情感歸屬的異鄉庇護所。 與此同時,那些因為跨國婚姻而把臺灣當作歸宿的女性,在早年被社會貼上「外籍新娘」的歧視標籤,在語言不通的角落裡默默扛起一整個家族的繁重家務。但她們沒有走失在異鄉的迷霧中,1995年起,她們透過識字班的筆畫,一步步結成相伴的互助網,找回話語權,大聲宣告自己是這片土地的「新住民」。這份血脈的韌性更延續到了現今高達數十萬名的新二代身上;從童年為了躲避社會偏見而隱藏母語的迷惘,到長大後經歷國家政策轉向、突然被視為經濟資產的身分拉扯,他們跌跌撞撞地...
圖為貼布畫故事,社團法人花蓮縣牛犁社區交流協會藉由剪碎二手衣物,邀請長輩以拼貼創作。此創作為客家女士許伍妹年輕時小學畢業後,在甘蔗林採甘蔗的勞動記憶體現。
圖片名稱:許伍妹貼布畫故事;創作者:許伍妹;拍攝時間: 2019/05/25;來源:https://cmsdb.culture.tw/object/D28C6A29-B8B8-4BBB-A0E8-214D6D5D15A9
聽見勞動者IV:挑擔、夜行再飛翔,客家勞動者的百年流浪
客家人的勞動史,是一部不斷移動的歷史。早年渡海來台的客家先民,往丘陵與低山走去,在物資匱乏的環境中「耕山耕田」。「嘿呀嘿呀,嘿咻嘿咻。」是挑夫肩上軟韌的竹扁擔,伴隨著喘息聲所唱出的〈挑擔唱山歌〉;也是農村子弟與採茶婦女在山間靈活移動時,期盼大雨甘霖的〈天公落水〉。那些在深山野嶺間的吆喝聲,不僅是調節腳步的節奏,更是他們解放精神束縛、宣洩辛勞的出口。  時代的巨輪推進,1990年代台灣農業逐漸沒落,年輕的客家青年不得不離開熟悉的茶園,來到都市邊緣從事底層勞動。交工樂隊的〈風神125〉,正是書寫著這樣的背景下的子弟,主角「阿成」在城市裡載浮載沉了十年,看著別人開BMW,自己卻只能像無主孤魂般換著一份又一份沒有希望的工作。最終,他只能騎著那台老舊的機車黯然逃回故鄉,在深夜裡哀求土地公把路燈關掉,深怕被左鄰右舍看見自己失敗歸來的模樣。  到了當代,勞動的樣貌再次翻轉。新世代的客家青年不再只是無奈吞下委屈,全台第一支客家龐克樂團「粹垢」用透過〈钁頭拿等去尋頭家〉,嘶吼出當代社畜對資本社會剝削的憤怒。而客家女性,也從傳統被困在廚房與農田的「四頭四尾」中解放,羅思容的〈想歸想飛〉點出了現代女性在都市打拚時...
2026-05-27
圖為在海山煤礦微笑的原住民礦工。
圖片名稱:海山煤礦微笑的原住民礦工;拍攝者:朱健炫;拍攝時間: 1980;來源:https://cmsdb.culture.tw/object/9173B6B8-26E3-494E-A5F7-DC03B8C03EEE
聽見勞動者III:從林班、礦坑、遠洋到城市,都有原住民的勞動心聲
「情人情人,你不要走。你走了,叫我怎麼辦?」順著時空摺疊起的縫隙行進,我們這次來到了臺灣在1960年代左右的茂密山林間,聽見原住民們在土地上吆喝、勞動的聲音。這些在林地裡工作的青年被稱為「林班」,而他們在閒暇時、收工後所唱的歌謠正是「林班歌」。來自不同部落的原住民們,經常用各自部族的語言、或是共同的「華語」,直白地唱著獨自出外工作的寂寞辛苦、念著思鄉思人的愁緒。好比「林班歌國歌」之一的〈白米酒〉,在日語演歌的旋律、華語的結構中 ,用原住民獨有的幽默感裡縫進了艱辛孤寂,字字句句都透著「你了解我的明白」,道出了無法排解的壓力。  1980年代臺灣經濟起飛,到了1990年代更多的重心往城市、港口發展,而原本多在山林裡勞動的原住民也移動了他們的腳步,離家鄉更遠的方向去為生活打拚。達卡鬧用臺語演唱了〈原住民的心聲〉,訴說「從下港來的原住民」的無奈與惆悵;而胡德夫〈為什麼〉更進一步描寫了當時成為經濟上弱勢族群的原住民,在海山煤礦爆炸案中為了臺灣社會繁榮所付出的代價、在礦坑裡工作的困苦危險。阿美族的兄弟姐妹走不回自己踏出的路、找不到留在家鄉的門,為什麼明明是少數的他們,卻是受到最多傷害的族群?看向另一個端...
2026-05-20
圖為民國68年3月拍攝,板橋台灣松下電容器的女性工作者連月真正在工作的模樣。
圖片名稱:女性勞動者的時代印象;攝影:詹曜齊;拍攝時間: 1979;來源:https://cmsdb.culture.tw/event/CC8EE8C8-9599-4097-AB41-FAE4FB657572
聽見勞動者II:看時代變遷下的女性勞動者,唱出堅韌不拔的心曲 
聽到小小年紀的童星陳芬蘭,用著與年齡不符的老練情感唱出〈孤女的願望〉,聽眾朋友,你頭一个想著的故事會是啥咧?  在1960年代,加工出口區正式成立的十年前,這期間台灣正從農業轉型向工業社會,〈孤女的願望〉恰恰道出了時下女子的現狀:想要去大城市找工作養家、另一方面也是讓自己去「繁華的都市」看看世面,就算無依靠、錢少也會忍耐,靠自己也有希望、也能闖出一片天。而後七零年代的加工出口區,總有如鄭宜農〈玉仔的心〉所言,捧著一顆精緻如玉的心走向工廠的女性,為台灣的台灣經濟奇蹟默默貢獻著。  可當「孤女」來到大城,生活真的就一帆風順了嗎?黃妃〈外地人生〉描繪出在日復一日的勞動之下,身為經濟起飛的重要功臣們,住的是小小間的合租房、過的是羨慕他人衣著光鮮的生活,不免計較起為什麼自己起早貪黑、逢年過節都不一定能回家團圓,旁人卻是那樣「趴哩趴哩」的「好日子」。不過她們總會堅強而認分的安慰自己,最後一定會出頭天、會站上自己想要的舞台,被別人看見,一如勞動女神鳳飛飛在〈流水年華〉裡,用穩健、有力量所唱述、展現的那樣,告訴當時的女性:你可以有更多機會去選擇,不是只有一種模樣與未來,可以不是誰的附屬品,「為了自己而...
2026-05-13
每頁4筆/共  筆
推薦相關主題節目
臺灣台語 音樂
推薦相關主題節目
臺灣台語 音樂
為提供您更好的網站服務,本網站使用cookies。
若您繼續瀏覽網頁即表示您同意我們的cookies政策,進一步了解隱私權政策。 
我了解