女性演唱的布袋戲日文歌

  • 播出時間: 2018-10-15 12:30
  • 管大(管仁健)

1950年代因為前線吃緊,政府要供應軍隊的需求,於是推行「例行節約,改善民俗」,就是縮減拜拜的規模,例如本來農曆七月要拜整個月,改成只拜中元節。或是一年一拜的改三年甚至五年一拜,或各村輪流拜,這樣當然會使得野台戲失去表演機會。從民間的角度來看,金光戲必須觀眾買票進場來看,而且必須是常常來,為了給觀眾新鮮感,所以劇團會減少傳統已聽膩的北管或南管,反而大量應用西洋音樂或日本音樂。因為利用唱片來配樂,可以省下邀請演奏者的成本,但這麼一來,流行歌曲也就變成了金光戲最大的特色了。

為了生存,布袋戲班改成在戲院演出,於是內台戲便漸漸發展起來。靠門票收入的內台戲為了吸引觀眾,於是改寫章回小說做為劇本,利用永遠沒結局的故事,讓觀眾繼續買票,也就形成了荒誕的「金光戲」。金光戲的角色多分屬正邪兩邊,像是《雲州大儒俠》就是史艷文與藏鏡人兩幫人馬不停的打鬥《六合三俠傳》則是六合與秘中秘分派戰鬥。每當故事演到一個段落時,就會出現一個懸而未決的情節,讓人下次還要再看結果。

今天節目要介紹的是1970年代初期最重要的一種流行音樂,就是布袋戲裡的日文歌曲。其中歌詞已改為台語,即之前節目提到的台日混血歌。這一集節目介紹女性演唱的布袋戲日文歌。

影音觀賞:https://www.facebook.com/TAIWAN.RTI/videos/563116297479297/