В новом выпуске передачи «Учим китайский!» ведущий Василий Тан разбирает актуальную новость о визите президента Тайваня Лай Цин-дэ в Эсватини.
Президент Тайваня Лай Цин-дэ 2 мая заявил, что он уже благополучно прибыл в дружественное государство Эсватини.
台灣總統賴清德在5月2日表示,他已經順利抵達友邦史瓦帝尼。
Táiwān zǒngtǒng Lài Qīngdé zài wǔ yuè èr rì biǎoshì, tā yǐjīng shùnlì dǐdá yǒubāng Shǐwǎdìnì.
Хотя он прибыл на несколько дней позже, народ Эсватини всё равно оказал ему очень тёплый приём.
雖然比原本計畫晚了幾天,史瓦帝尼人民還是給了非常熱情的歡迎。
Suīrán bǐ yuánběn jìhuà wǎn le jǐ tiān, Shǐwǎdìnì rénmín háishì gěi le fēicháng rèqíng de huānyíng.
Президент Лай надеется, что этот визит поможет укрепить сотрудничество в экономике, культуре и образовании и сделать отношения между двумя странами ещё лучше.
賴總統希望透過這次訪問,加強經濟、文化和教育方面的合作,讓兩國關係更進一步。
Lài zǒngtǒng xīwàng tòuguò zhè cì fǎngwèn, jiāqiáng jīngjì, wénhuà hé jiàoyù fāngmiàn de hézuò, ràng liǎng guó guānxì gèng jìn yí bù.
Он заявил, что Тайвань продолжит идти в мир, не откажется от этого под давлением и будет придерживаться принципов свободы, мира и справедливости.
他表示,台灣會繼續走向世界,面對壓力也不會放棄,並堅持自由、和平與公義。
Tā biǎoshì, Táiwān huì jìxù zǒuxiàng shìjiè, miànduì yālì yě bú huì fàngqì, bìng jiānchí zìyóu, hépíng yǔ gōngyì.
* 總統(zǒngtǒng):президент
* 表示(biǎoshì):заявлять, выражать
* 順利(shùnlì):успешно, благополучно
* 抵達(dǐdá):прибыть, достичь
* 友邦(yǒubāng):дружественная страна
* 計畫(jìhuà):план
* 加強(jiāqiáng):усиливать, укреплять
* 經濟(jīngjì):экономика
* 文化(wénhuà):культура
* 教育(jiàoyù):образование
* 合作(hézuò):сотрудничество
* 關係(guānxì):отношения
* 面對(miànduì):сталкиваться с, встречать
* 壓力(yālì):давление
* 堅持(jiānchí):настаивать, придерживаться
* 自由(zìyóu):свобода
* 公義(gōngyì):справедливость
Давайте теперь разберём отдельные фразы и слова вместе с ведущими в эфире.