В новом выпуске передачи «Учим китайский!» Лилия У и Василий Тан предлагают поговорим о выставке, организованной Государственным музеем императорского дворца Гугун совместно с Метрополитен-музеем в Нью-Йорке.
В Тайбэе так жарко в последнее время. Есть ли какие-то активности, которыми можно заняться в помещении?
最近台北天氣好熱,有沒有什麼室內活動可以做?
Zuìjìn Táiběi tiānqì hǎo rè, yǒu méiyǒu shénme shìnèi huódòng kěyǐ zuò?
Ты можешь пойти в музей императорского дворца Гугун, там сейчас проходит беспрецедентная выставка!
你可以去故宮,現在有個史無前例的展覽!
Nǐ kěyǐ qù Gùgōng, xiànzài yǒu gè shǐwúqiánlì de zhǎnlǎn!
Что за выставка?
是什麼展覽呢?
Shì shénme zhǎnlǎn ne?
Это выставка, организованная совместно с Метрополитен-музеем в Нью-Йорке. Там представлены классические шедевры западных художников, включая картину Ренуара «Девушки за фортепьяно».
是跟紐約大都會博物館合作的畫展,展出很多西方畫家的經典名作,包括雷諾瓦的《彈鋼琴的少女》。
Shì gēn Niǔyuē Dàdūhuì Bówùguǎn hézuò de huàzhǎn, zhǎnchū hěn duō Xīfāng huàjiā de jīngdiǎn míngzuò, bāokuò Léinuòwǎ de “Tán gāngqín de shàonǚ”.
Неужели можно увидеть подлинник Ренуара? Я обязательно пойду!
居然可以看到雷諾瓦的真跡,我一定要去!
Jūrán kěyǐ kàndào Léinuòwǎ de zhēnjì, wǒ yīdìng yào qù!
Давайте теперь разберём отдельные фразы и слова вместе с ведущими в эфире.