Skip to the main content block
::: Главная| Карта сайта| Подкасты|
|
Language

Formosa Dream Chasers - Programs - RTI Radio Taiwan International-logo

Передачи
| Актуальное
Рубрики
Ведущие Расписание передач
Популярное
繁體中文 简体中文 English Français Deutsch Indonesian 日本語 한국어 Русский Español ภาษาไทย Tiếng Việt Tagalog Bahasa Melayu Українська Карта сайта

Эпидемия африканской чумы свиней на Тайване

В новом выпуске передачи «Учим китайский!» Лилия У и Василий Тан предлагают поговорить о  важной проблеме для сельского хозяйства Тайваня: в городе Тайчжун вспыхнула эпидемия африканской чумы свиней (非洲豬瘟). Это серьёзное событие, давайте научимся, как обсуждать его по-китайски.

В городе Тайчжун на одной из свиноферм вспыхнула эпидемия африканской чумы свиней, что нанесло серьёзный удар по связанным отраслям.
台中市養豬場爆發非洲豬瘟疫情,重創相關產業。

В настоящее время правительство ввело запрет на убой свиней, и это затронуло всех — от фермеров и продавцов свинины до владельцев небольших закусочных.
目前政府實施豬隻禁宰,從豬農到豬肉攤商,甚至小吃店全遭受衝擊。

Хотя вирус не заражает людей, для свиней он, однако, смертельно опасен.
雖然豬瘟病毒不會感染人類,對豬而言卻十分致命。

Если ситуация не будет должным образом урегулирована, это может серьёзно повлиять на экономику Тайваня.
如果無法妥善處理,將嚴重影響台灣的經濟。

    * 養豬場 — свиноферма

    * 爆發 — вспыхнуть

    * 非洲豬瘟 — африканская чума свиней

    * 產業 — отрасль

    * 重創 — нанести серьёзный ущерб

    * 目前 — В настоящее время

    * 實施 — осуществлять, вводить

    * 禁宰 — запрет на убой

    * 豬農 — свиновод

    * 攤商 — уличный торговец

    * 病毒 — вирус

    * 感染 — заражать

    * 人類 — человечество

    * 致命 — смертельный

    * 妥善處理 — должным образом урегулировать

    * 嚴重 — серьёзный

    * 影響 — влиять

    * 經濟 — экономика

    Давайте теперь разберём отдельные фразы и слова вместе с ведущими в эфире.

    為提供您更好的網站服務,本網站使用cookies。

    若您繼續瀏覽網頁即表示您同意我們的cookies政策,進一步了解隱私權政策。 

    我了解