ประเด็นเกี่ยวกับผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่และแรงงานต่างชาติ เป็นหนึ่งประเด็นที่สังคมไต้หวันให้ความสนใจมาอย่างยาวนาน สิ่งหนึ่งที่เป็นเครื่องพิสูจน์ก็คือ การประกวดวรรณกรรมผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่และแรงงานต่างชาติ ซึ่งในปีนี้จัดขึ้นเป็นครั้งที่ 10 แล้ว และเพิ่งจัดพิธีมอบรางวัลไปเมื่อวันที่ 23 พฤศจิกายน โดยปีนี้มีผลงานที่ส่งเข้าร่วมประกวดถึง 166 ชิ้น จาก 5 ประเทศ ได้แก่ อินโดนีเซีย 88 ชิ้น เวียดนาม 33 ชิ้น ฟิลิปปินส์ 27 ชิ้น ไทย 13 ชิ้น และเมียนมา 5 ชิ้น ในรอบแรก คณะกรรมการเจ้าของภาษานั้นๆจะเป็นผู้ตัดสินคัดเลือกผลงานที่เข้ารอบสุดท้าย 35 ชิ้น จากนั้นจะแปลเป็นภาษาจีนกลาง เพื่อทำการคัดเลือกผู้ชนะ งานเขียนจากเวทีนี้ เป็นดั่งประวัติศาสตร์ขนาดย่อยของผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่และแรงงานต่างชาติ ที่เขียนเล่าเรื่องราวชีวิตและอารมณ์ความรู้สึกของพวกเขา และช่วยให้สังคมเกิดความเข้าใจความหลากหลายของกันและกันมากยิ่งขึ้น รางวัลชนะเลิศตกเป็นของแรงงานเวียดนาม และยังมีงานเขียนของไทยได้รับรางวัล Choice Award ด้วย

คุณซูเฉี่ยวฮุ่ย (蘇巧慧) ส.ส. พรรคประชาธิปไตยก้าวหน้า (DPP)
คุณซูเฉี่ยวฮุ่ย (蘇巧慧) ส.ส. พรรคประชาธิปไตยก้าวหน้า (DPP) กล่าวในพิธีมอบรางวัลว่า การประกวดรางวัลวรรณกรรมผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่และแรงงานต่างชาติ เข้าสู่ปีที่ 10 แล้ว เธอรู้สึกดีใจมากที่เห็นการประกวดนี้เติบโตและได้บรรจุความรู้สึกและความทรงจำของผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่และแรงงานต่างชาติมากมาย เธอชี้ว่า ตลอด 10 ปีที่ผ่านมา มีผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่และแรงงานต่างชาติจำนวนมากที่ลงหลักปักฐานในไต้หวัน และทัศนคติที่สังคมไต้หวันมีต่อพวกเขาก็เปลี่ยนไปอย่างมาก ซึ่งรางวัลนี้เป็นพยานถึงการเปลี่ยนแปลงตลอดทศวรรษ คุณซูเฉี่ยวฮุ่ยกล่าวว่า ในอนาคตเธอจะยังคงมุ่งมั่นต่อสู้เพื่อสิทธิประโยชน์ของผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่และแรงงานต่างชาติ ไม่เพียงแต่ในด้านกฎหมายเท่านั้น แต่ยังหวังที่จะจัดหาเวทีทางศิลปะและวัฒนธรรม เพื่อให้เพื่อน ๆ ทุกคนที่มายังไต้หวัน สามารถบันทึกเรื่องราวชีวิตที่ไม่มีใครเหมือน
คุณซูเฉี่ยวฮุ่ยกล่าวว่า งานวรรณกรรม ทำให้ผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่และแรงงานต่างชาติรู้สึกเหมือนได้กลับบ้าน ทำให้เรื่องราวของพวกเขาถูกรับฟัง สิ่งที่เราทำนี้เกิดจากการที่พวกเขาเข้าร่วมกับเรา และนับจากนั้นมา เราก็เป็นทีมที่เดินไปด้วยกัน พวกเขาสามารถรักษาเอกลักษณ์ของตัวเองไว้ได้ แต่ต่อจากนี้ไป เราจะเป็นกลายเป็นทีมที่เดินไปด้วยกัน "

คุณหลิวเจียเหว่ย รองผู้อำนวยการสถานีวิทยุ Rti
คุณหลิวเจียเหว่ย รองผู้อำนวยการสถานีวิทยุ Rti ในฐานะผู้ร่วมจัดงาน กล่าวไต้หวันคือสังคมผู้ย้ายถิ่นฐาน ที่ผู้คนต่างเดินทางมาในช่วงเวลาที่แตกต่างกัน และคิดว่าไต้หวันเป็นบ้านอีกหลังของตนขอบคุณรางวัลวรรณกรรมนี้ที่ช่วยส่งเสริมความเข้าใจระหว่างชนชาติ และได้แบ่งปันประสบการณ์ชีวิตของกันและกัน
คุณหลิวเจียเหว่ย กล่าวว่า “ก่อนอื่น ขอขอบคุณผู้จัดงานเป็นอย่างสูง ความมุ่งมั่นและความพยายามตลอด 10 ปีที่ผ่านมาของพวกคุณน่าทึ่งมาก ไม่ใช่เรื่องง่ายเลย ที่จะทำให้รางวัลวรรณกรรมผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่และแรงงานต่างชาติกลายเป็นเวทีที่ให้กลุ่มคนหลายเชื้อชาติได้รู้จักและเข้าใจกัน ผมคิดว่าสิ่งที่สำคัญยิ่งกว่านั้นคือ การเขียนช่วยให้เราสามารถบอกเล่าเรื่องราวชีวิตของตัวเอง และช่วยให้ผู้อื่นเข้าใจประสบการณ์ชีวิตอันเป็นเอกลักษณ์ของแต่ละคนได้ดียิ่งขึ้น”

สำหรับผลงานที่ได้รับรางวัลชนะเลิศ First Prize ซึ่งมาพร้อมเงินรางวัล 150,000 เหรียญไต้หวันอีกทั้งยังมีโอกาสที่จะถูกถ่ายทำเป็นหนัง เป็นผลงานที่มีชื่อว่า “ช่างตัดผมบนดาดฟ้า” ของคุณหงียน ทิเฮียน (Nguyễn Thị Hiền) เป็นหญิงชาวเวียดนามวัย 23 ปีเท่านั้น บทความเรื่อง “ช่างตัดผมบนดาดฟ้า” เล่าเรื่องร้านตัดผมของหญิงเวียดนามชื่อ “อาเหมย” ซึ่งตั้งอยู่บนดาดฟ้าของอาคารเก่าในย่านตลาดกลางคืนนครไทจง ร้านแห่งนี้ไม่มีป้ายหน้าร้าน มีเพียงเก้าอี้พลาสติกหนึ่งตัว และกระจกกลมที่แขวนอยู่บนผนัง เธอไม่รับเงิน แต่รับเพียงมะม่วง ขนม หรือคำขอบคุณสั้นๆแทน อาเหมยซึ่งจากบ้านเกิดมานานหลายปี ใช้กรรไกรตัดผมและทักทายแรงงานที่มาจากหลายหลายชาติอย่างอ่อนโยนว่า “ช่วงนี้เป็นยังไงบ้าง?” ซึ่งช่วยเยียวยาหัวใจของผู้คนมากมาย ร้านแห่งนี้จึงไม่เพียงแค่ตัดผม แต่ยังช่วยซ่อมแซมบาดแผลทางใจให้แก่แรงงานต่างชาติที่มาจากประเทศต่างๆ
คุณหงียน ทิเฮียน เจ้าของรางวัลชนะเลิศวรรณกรรมผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ครั้งที่ 10 ให้สัมภาษณ์ว่า เธอรู้สึกขอบคุณผู้จัดงานอย่างมากที่มอบโอกาสให้พวกเธอซึ่งใช้ชีวิตอยู่ต่างบ้านต่างเมือง ได้แบ่งปันเรื่องราวของตัวเอง และขอบคุณผู้คนรอบตัวที่มอบความอบอุ่นและแรงบันดาลใจให้ รางวัลนี้สำหรับเธอเป็นกำลังใจครั้งใหญ่ ทำให้เธอมีพลังมากขึ้นที่จะเขียนเรื่องราวความงดงามในชีวิตต่อไป และเธออยากมอบผลงานชิ้นนี้ เป็นของขวัญให้แก่ผู้คนที่ใช้ชีวิตอยู่ต่างบ้านต่างเมืองอย่างเธอ
ผู้ได้รับรางวัลคนต่อมาคือ คุณเฉินหมิงเหอ (Trần Minh Hợp) จากเวียดนาม ได้รับรางวัล Jury Award เงินรางวัลมูลค่า 80,000 เหรียญไต้หวันกับรางวัล Teen Choice Award เงินรางวัลมูลค่า 20,000 เหรียญไต้หวัน จากผลงานเรื่อง “โคลนตม” (Phù Sa) เล่าประสบการณ์การเดินทางไปเยี่ยมญาติที่เวียดนามกับแม่ ผ่านมุมมองของผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่รุ่นที่สอง เรื่องราวสะท้อนความรู้สึกทางอารมณ์ที่ลึกซึ้งและความสัมพันธ์กับบ้านเกิดของแม่ ผ่านอุปสรรคทางภาษา

คุณเขมณัช สีหวัลลภ ได้รับรางวัลชมเชยจากผลงานเรื่อง “อาบน้ำหรือยัง”
นอกจากนี้ การประกวดรางวัลในปีนี้ยังมีผลงานเรื่อง “อาบน้ำหรือยัง” ของคุณเขมณัช สีหวัลลภจากประเทศไทย ที่ปัจจุบันทำงานวิศวะกรในบริษัทไต้หวัน ได้รับรางวัล Choice Award ในฐานะวิศวกรที่ทำงานด้าน AI ผลงานของเขาสะท้อนภาพแรงงานต่างชาติที่มีการศึกษาสูง เผชิญแรงกดดันมหาศาลระหว่างอุดมคติกับความเป็นจริง พร้อมเรียกร้องให้สังคมไต้หวันใส่ใจสถานการณ์แรงงานต่างชาติถูกเอาเปรียบในสถานที่ทำงานอย่างจริงจัง คุณเขมณัชให้สัมภาษณ์ว่างานเขียนเรื่อง ‘อาบน้ำรึยัง?’ เป็นงานที่เขียนจากชีวิตตัวเอง เพราะมีช่วงหนึ่งที่ทำงานยุ่งมากจนกลับมาถึงบ้าน ไม่มีเวลาอาบน้ำก็นอนเลย ซึ่งการอาบน้ำหรือยัง เป็นคำที่ย้ำเตือนตัวเองทุกวัน เพราะการอาบน้ำเป็นสิ่งพี้นฐานที่ทุกคนควรจะทำ และเป็นการแสดงออกถึงการรักตัวเองอย่างหนึ่ง และเขายังฝากผู้อ่าน อยากให้รู้ว่าชีวิตมีทางเลือกเสมอ แค่ต้องเริ่มจากการรักตัวเองก่อน เวลาเรารักตัวเองเราจะเริ่มคิดได้ว่า เราจะแก้ปัญหายังไงไม่ให้ทำร้ายตัวเอง ฟังเสียงสัมภาษณ์ของคุณเขมณัชในรายการได้เลยค่ะ
ส่วนรางวัล Choice Award เงินรางวัล 20,000 เหรียญไต้หวันอีก 2 รางวัล ได้แก่ ผลงานที่มีชื่อว่า “กลับมา” (Ang Pagbabalik) ของคุณ Marvin Joaquin Alamag (馬文) จากฟิลิปปินส์ และผลงานชื่อ “ตั้งชื่อให้ผู้ที่ไร้เสียง: เยว่เจียวกับเงาของฉัน” (Đặt tên cho kẻ mất tiếng: Nguyệt Kiều Và Cái Bóng Của Tôi) ของคุณฟุงหง็อกฟอง ( Phùng Ngọc Phương ) จากเวียดนาม สำหรับรางวัล Teen Choice Award เงินรางวัล 20,000 เหรียญไต้หวัน คือผลงานที่มีชื่อว่า “รอยหมึกสุดท้าย” (Tinta hitam terakhirku) ผลงานของคุณ Veony Tio Angelin (張霏霓) จากอินโดนีเซีย และผลงานชื่อดำพอง ๆ (Pong-pong Birong) ของคุณ Erin Sumarsini จากอินโดนีเซีย เล่าถึงมิตรภาพอันลึกซึ้งระหว่างแรงงานต่างชาติมุสลิมกับสุนัขจรจัดตัวหนึ่ง

ผู้เข้าร่วมงานพิธีมอบรางวัลวรรณกรรมผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่และแรงงานต่างชาติครั้งที่ 10
รางวัลวรรณกรรมผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ก้าวสู่ปีที่ 10 แล้ว ตลอดสิบปีที่ผ่านมา ผลงานเหล่านี้ทำให้เรื่องราวชีวิตของผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่และแรงงานต่างชาติสะท้อนสู่สังคมไต้หวันมากขึ้น และกระตุ้นให้สังคมใส่ใจประเด็นแรงงานต่างชาติแลการย้ายถิ่นฐานมากขึ้น
ขอแสดงความยินดีกับผู้ชนะทุกคน ในการประกวดแต่ละครั้ง ทางผู้จัดรวบรวมผลงานที่ได้รับรางวัลเหล่านี้ จัดทำเป็นหนังสือและแปลเป็นภาษาจีน เพื่อให้ชาวไต้หวันได้อ่านเรื่องราวที่เขียนเล่าโดยกลุ่มคนพลัดถิ่น ที่ถ่ายทอดความรู้สึกของคนที่ต้องห่างไกลบ้านเกิดเมืองนอน มีทั้งชีวิตการทำงานของแรงงานต่างชาตหรือผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ที่ต้องย้ายถิ่นฐาน รวมถึงเรื่องราวของผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่รุ่นที่ 2 ซึ่งมีทั้งความสุข ความอดทน ความรู้สึกถูกมองเป็นอื่นตลอดเวลา รวมไปถึงรสชาติอื่นๆในชีวิตของการต้องเผชิญกับโชคชะตาที่แตกต่างกันไป และทุกเรื่องราวเหล่านี้ เป็นดั่งภาพสะท้อนให้เห็นสภาพสังคมไต้หวันในอีกมุมหนึ่ง และเป็นสะพานเชื่อมให้สังคมและโลกได้รับฟังเสียงของผู้คนจากต่างแดน นำไปสู่การสร้างพื้นที่เป็นมิตร และเคารพความหลากหลายอย่างแท้จริง