跳到主要內容區塊
::: 回首頁| 網站導覽| YouTube| Podcasts|
|
熱門關鍵字
推播熱門報導
繁體中文 简体中文 English Français Deutsch Indonesian 日本語 한국어 Русский Español ภาษาไทย Tiếng Việt Tagalog Bahasa Melayu Українська

翻譯「尖閣」為「釣魚島」 NHK停用AI字幕

2025-02-13 11:46(05-05 00:45更新)
新聞引據:其他
撰稿編輯:鍾錦隆
日本放送協會(NHK) (圖擷自YouTube)
圖片來源:其他
日本放送協會(NHK) (圖擷自YouTube)

日本放送協會(NHK)12日表示,已終止在國際節目中使用AI自動翻譯的多語言字幕服務。

日經中文報導,NHK在本月10日播出的尖閣諸島(中國名:釣魚島;台灣稱釣魚台)相關英語新聞節目中,出現了部分中文字幕將「尖閣諸島」顯示為「釣魚島」 的情況。

NHK認為,AI翻譯字幕的可靠性與準確性存在隱憂。自2020年4月起,NHK在網路直播和APP,使用美國谷歌的AI自動翻譯多語言字幕服務。

在12日召開的例行記者會上,NHK會長稻葉延雄表示:「今後將加緊開發自己的AI翻譯系統和生成式AI系統」。

為提供您更好的網站服務,本網站使用cookies。
若您繼續瀏覽網頁即表示您同意我們的cookies政策,進一步了解隱私權政策。 
我了解